![Ryobi RLM4114 Скачать руководство пользователя страница 59](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm4114/rlm4114_original-instructions-manual_1505197059.webp)
Italiano
57
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
UTILIZZO
CARBURANTE E RIFORNIMENTO
AVVERTENZA
Manipolare il carburante con attenzione; altamente
in
fi
ammabile.
■
Utilizzare carburante fresco.
■
Conservare la benzina in contenitori espressamente
progettati a questo scopo.
■
Riempire sempre il serbatoio all’aperto. Non inalare le
esalazioni. Quando si riempie il serbatoio o si maneggia
il carburante, non fumare e allontanarsi da fiamme
libere e scintille.
■
Fare in modo che benzina o olio non entrino in contatto
con la pelle.
■
Tenere benzina e olio lontani dagli occhi. Lavarsi
immediatamente nel caso in cui benzina o olio entrino
in contatto con gli occhi. Se l’irritazione persiste,
rivolgersi immediatamente a un medico.
■
Rimuovere l'eventuale carburante versato
immediatamente.
■
Riempire il serbatoio del carburante fino al livello
consigliato.
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO
Vedere la figura 3.
AVVERTENZA
Prima del rifornimento di carburante, spegnere sempre
il motore e lasciarlo raffreddare per 5 minuti. Non
rimuovere il tappo del serbatoio del carburante né
aggiungere benzina a un utensile con un motore in
funzione o caldo. Allontanarsi di almeno 9 m (30 ft) dalla
stazione di rifornimento prima di avviare il motore. Non
fumare. La mancata osservanza di queste avvertenze
potrà causare gravi lesioni personali.
AVVERTENZA
Non sovraccaricare. Riempire il serbatoio del carburante
a 25 mm sotto la parte superiore del collo del carburante.
Una volta ricaricato l'utensile di carburante, non inclinare
il tagliaerba di oltre 25 gradi, dal momento che ciò
potrebbe causare perdite di carburante con conseguenti
rischi di incendio, ecc.
■
Pulire la superficie circostante il tappo del serbatoio per
impedire contaminazioni.
■
Aprire lentamente il tappo del serbatoio. Poggiare il
tappo su una superficie pulita.
■
Versare attentemente il carburante all'interno del
motore. Evitare versamenti.
■
Pulire e controllare la guarnizione, quindi cambiare tutto
il carburante e serrrare i tappi del contenitore.
■
Ripulire qualsiasi versamento. Spostarsi a 9 m (30
piedi) dalla zona di ricarica carburante prima di avviare
il motore.
NOTA:
durante e dopo il primo uso l’emissione di fumo da
un motore nuovo è un fenomeno normale.
AGGIUNGERE/CONTROLLARE L'OLIO NEL MOTORE
Vedere la figura 3.
L'olio nel motore in
fl
uisce sulle prestazioni del motore e
sulla durata dell'utensile. Per l'utilizzo generale a tutte le
temperature si raccomanda olio SAE 10W-30. Utilizzare
sempre un olio motore a 4 tempi che soddisfa o supera i
requisiti per la classi
fi
cazione dei servizi API SJ.
NOTA:
Oli per motore non detergenti o a 2 cicli
danneggeranno il motore e non dovranno essere utilizzati.
Per aggiungere olio al motore:
■
Assicurarsi che il decespugliatore sia poggiato su una
superfice ben equilibrata e che la zona attorno al tappo/
all'asta indicatrice di livello sia pulita.
■
Rimuovere il tappo e il sigillo dalla bottiglia dell'olio.
■
Svitare il tappo/astina dell'olio e toglierlo.
■
Aggiungere lentamente olio. Riempire fino al livello
“Full” (Pieno) sull'asta indicatrice di livello. Non
sovraccaricare.
NOTA:
Quando si controlla il livello dell'olio, inserire
l'asta indicatrice di livello nel foro di riempimento olio
senza avvitarla al suo interno.
■
Rimontare il tappo/l'asta indicatrice di livello olio e
assicurare il tutto.
Per controllare l'olio nel motore:
■
Assicurarsi che il decespugliatore sia poggiato su una
superfice ben equilibrata e che la zona attorno al tappo/
all'asta indicatrice di livello sia pulita.
■
Rimuovere il tappo/astina dell'olio. Pulire e reinserire
nel foro di riempimento olio senza avvitare.
■
Rimuovere di nuovo il tappo/l'asta indicatrice di livello
olio e controllare il livello dell'olio. Se necessario,
rabboccare l'olio.
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO
Vedere la figura 3.
AVVERTENZA
Non avviare il motore all'interno o in una zona poco
ventilata; respirare fumi di scarico può uccidere.
AVVIAMENTO DEL MOTORE
■
Spingere saldamente la pompetta d'innesco 3 volte.
Содержание RLM4114
Страница 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 142: ...140 15...
Страница 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 144: ...142 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 15 15...
Страница 146: ...144 2 3 5 9 25 25...
Страница 148: ...146 6 15 7 3 3...
Страница 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 8 8a 8b 9 16 48 55 9...
Страница 150: ...148 10 25 11 13 16 in TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 e...
Страница 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 13 30 10 14 C...
Страница 152: ...150 1 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 C C...
Страница 276: ...274 FF M...
Страница 277: ...275 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 278: ...276...
Страница 280: ...278 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 96 dB 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ryobi...
Страница 282: ...280 Full 3 3 4 4 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm...
Страница 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 6 15 7 3 3...
Страница 284: ...282 8 8a 8b 9 16 48 55 Nm 35 40 ft lb 9...
Страница 286: ...284 30 10 14...
Страница 287: ...285 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 288: ...286 15...
Страница 289: ...287 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 290: ...288 Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n...
Страница 291: ...289 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 292: ...290 15 15 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ...
Страница 293: ...291 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 96 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2...
Страница 294: ...292 Store petrol in containers specifically designed for this 3 5 9 25 25 9 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2 Full 3...
Страница 295: ...293 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 4 4 5 38 50 50 76 6 15...
Страница 296: ...294 7 3 3 8...
Страница 297: ...295 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 8a 8b 9 16 48 55 9 10 25 11...
Страница 298: ...296 13 16 TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 13 30 10 14...
Страница 299: ...297 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 300: ...298 1 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 340: ......
Страница 341: ......
Страница 342: ......
Страница 343: ......
Страница 344: ...099923303001 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...