Русский
140
ϕϙЗϢϣϔϥϡϢϥϦϰ
ϡϔ
ϤϔϕϢϫϙϠ
ϠϙϥϦϙ
■
Запрещается
работать
с
устройством
,
если
в
радиусе
15
м
находятся
люди
,
особенно
дети
или
домашние
животные
,
потому
что
предметы
,
вылетающие
от
контакта
с
лезвием
,
могут
привести
к
травмам
.
■
Объекты
,
пораженные
лезвием
косилки
лужайки
,
могут
причинять
серьезные
повреждения
людям
.
Тщательно
осмотрите
участок
,
где
предполагается
использовать
газонокосилку
,
и
уберите
все
камни
,
палки
,
металлические
части
,
проволоку
,
кости
,
игрушки
и
другие
посторонние
предметы
.
Помните
,
что
провода
или
шнуры
могут
запутаться
в
режущих
деталях
.
■
Эксплуатируйте
изделие
только
при
дневном
свете
или
хорошем
искусственном
освещении
.
Оператор
должен
четко
видеть
рабочую
зону
в
целях
выявления
потенциальных
опасностей
.
■
Не
используйте
электроинструмент
во
взрывоопасной
среде
,
например
в
присутствии
легковоспламеняющихся
жидкостей
,
газов
или
пыли
.
В
устройстве
могут
образовываться
искры
,
что
может
привести
к
воспламенению
пыли
или
газа
.
■
Не
работайте
с
устройством
во
влажной
траве
или
под
дождем
.
■
Не
используйте
прибор
,
если
есть
опасность
поражения
молнией
.
■
Иметь
в
виду
,
что
оператор
или
пользователь
ответственны
за
несчастные
случаи
или
опасности
,
встречающиеся
другим
людям
или
их
собственности
.
■
Трагические
несчастные
случаи
могут
происходить
,
если
оператор
-
не
внимателен
к
присутствию
детей
.
Детей
часто
привлекает
машина
и
скашивающая
деятельность
.
Никогда
не
предполагать
,
что
дети
останутся
,
там
,
где
вы
видели
их
.
■
Не
допускайте
детей
на
участок
кошения
и
оставляйте
их
под
присмотром
ответственного
взрослого
,
не
оператора
,
и
выключайте
инструмент
,
если
ребенок
появится
на
участке
работы
.
■
Работайте
с
особой
осторожностью
при
приближении
к
углам
с
плохой
обозримостью
,
кустарникам
,
деревьям
и
другим
объектам
,
включая
нависающие
насаждения
,
которые
могут
закрывать
обзор
.
■
Поддерживайте
чистоту
на
рабочем
участке
.
Загромождение
или
плохое
освещение
рабочей
зоны
может
привести
к
несчастным
случаям
.
ϣϤϙϘϢϥϦϙϤϙϚϙϡϜϳ
ϢϦϡϢϥϜϦϙϟϰϡϢ
ϕϙЗϢϣϔϥ
-
ϡϢϗϢ
ϣϢϟϰЗϢВϔϡϜϳ
ϗϔЗϢϡϢϞϢϥϜϟϞϜ
■
Перед
работой
всегда
проверяйте
инструмент
на
наличие
износа
или
повреждений
режущего
лезвия
,
болтов
для
его
крепления
полотна
и
режущего
узла
.
■
Замените
изношенные
или
поврежденные
режущие
лезвия
и
болты
в
комплекте
,
чтобы
обеспечить
балансировку
.
■
Нельзя
пользоваться
газонокосилкой
,
если
при
отпускании
рычага
контроля
присутствия
оператора
двигатель
продолжает
работать
.
■
Не
используйте
продукт
без
всего
зрелище
травы
или
охранника
выпускного
отверстия
самозакрывающегося
на
месте
.
■
Лезвие
изделия
острое
.
Будьте
предельно
осторожны
и
выполняйте
установку
,
замену
,
очистку
и
проверку
затяжки
болтов
в
защитных
перчатках
.
■
Обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
для
замены
поврежденных
или
нечитаемых
этикеток
изделия
.
■
Проверить
все
болты
,
задвижки
,
и
винты
,
через
короткие
интервалы
,
на
надлежащую
плотность
,
чтобы
убедиться
,
что
изделие
находится
в
безопасном
,
рабочем
состоянии
.
■
Регулярно
проверяйте
травосборник
на
предмет
износа
,
повреждений
и
эффективности
.
Это
может
привести
к
отбрасыванию
предметов
в
сторону
оператора
.
■
Замените
изношенные
или
поврежденные
детали
перед
началом
эксплуатации
устройства
.
■
Включайте
двигатель
с
осторожностью
,
при
этом
оператор
должен
находиться
в
зоне
безопасности
и
удерживать
инструмент
за
руль
управления
.
Запрещается
запускать
устройство
,
если
не
выполнены
указанные
ниже
условия
:
●
все
четыре
колеса
не
находятся
на
земле
●
лоток
для
выгрузки
травы
открыт
и
не
защищен
крышкой
травосборника
и
лотка
для
выгрузки
травы
●
оператор
и
другие
находящиеся
поблизости
лица
носят
спецодежду
,
защищающую
их
ноги
и
руки
от
порезов
■
Не
прикладывайте
чрезмерных
усилий
при
работе
с
данным
инструментом
.
Лучше
и
безопаснее
выполнить
работу
на
той
скорости
,
на
которую
устройство
рассчитано
.
■
Не
перегружайте
инструмент
.
При
стрижке
длинной
густой
травы
частота
вращения
двигателя
может
упасть
или
может
прекратиться
подача
энергии
.
При
первой
стрижке
длинной
густой
травы
установите
максимальную
высоту
стрижки
,
чтобы
снизить
нагрузку
.
■
При
пересечении
участков
,
покрытых
гравием
,
остановите
режущее
лезвие
.
■
Не
тяните
устройство
назад
без
крайней
необходимости
.
Если
вам
потребуется
отодвинуть
устройство
от
стены
или
иного
ограждения
,
сначала
посмотрите
под
ноги
и
назад
,
чтобы
не
повредить
себе
ноги
при
его
перемещении
.
■
Остановите
двигатель
и
дождитесь
остановки
лезвия
,
если
газонокосилку
необходимо
наклонить
для
перевозки
при
пересечении
не
покрытых
травой
поверхностей
и
при
транспортировке
устройства
к
Содержание RLM4114
Страница 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 142: ...140 15...
Страница 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 144: ...142 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 15 15...
Страница 146: ...144 2 3 5 9 25 25...
Страница 148: ...146 6 15 7 3 3...
Страница 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 8 8a 8b 9 16 48 55 9...
Страница 150: ...148 10 25 11 13 16 in TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 e...
Страница 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 13 30 10 14 C...
Страница 152: ...150 1 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 C C...
Страница 276: ...274 FF M...
Страница 277: ...275 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 278: ...276...
Страница 280: ...278 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 96 dB 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ryobi...
Страница 282: ...280 Full 3 3 4 4 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm...
Страница 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 6 15 7 3 3...
Страница 284: ...282 8 8a 8b 9 16 48 55 Nm 35 40 ft lb 9...
Страница 286: ...284 30 10 14...
Страница 287: ...285 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 288: ...286 15...
Страница 289: ...287 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 290: ...288 Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n...
Страница 291: ...289 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 292: ...290 15 15 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ...
Страница 293: ...291 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 96 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2...
Страница 294: ...292 Store petrol in containers specifically designed for this 3 5 9 25 25 9 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2 Full 3...
Страница 295: ...293 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 4 4 5 38 50 50 76 6 15...
Страница 296: ...294 7 3 3 8...
Страница 297: ...295 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 8a 8b 9 16 48 55 9 10 25 11...
Страница 298: ...296 13 16 TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 13 30 10 14...
Страница 299: ...297 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 300: ...298 1 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 340: ......
Страница 341: ......
Страница 342: ......
Страница 343: ......
Страница 344: ...099923303001 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...