
38
| Dansk
eller i en position, hvor de kunne blive klemt eller
afklippet.
■
Stands altid produktet, afbryd strømforsyningen, sørg
for at alle bevægelige dele er standset, og lad produktet
køle ned, før du:
●
justering af klippeudstyrets arbejdsposition
●
rengøre eller fjerne en blokering
●
at efterlade produktet uden opsyn
●
kontrol, vedligeholdelse eller arbejde på produktet
■
Undgå at tvinge hækkeklipperen gennem tæt
buskads. Dette kan få knivene til at blokere eller køre
langsommere. Hvis knivene kører langsommere,
reducerer man bevægelsestempoet.
■
Forsøg ikke at klippe stammer eller kviste, der er
tykkere end 22 mm, eller som tydeligvis er for tykke til
at komme ind i klippekniven. Brug en manuel håndsav
eller beskæringssav til klipning af lange stammer.
■
Undlad at bruge maskinen med beskadiget eller meget
slidt klippeudstyr.
ADVARSEL
Hvis produktet tabes, udsættes for stød eller begynder
at vibrere unormalt, skal man omgående stoppe det
og inspicere det for skader eller lokalisere årsagen
til vibrationen. Enhver beskadiget del skal repareres
ordentligt eller udskiftes på et autoriseret servicecenter.
■
Strømmen skal tilføres via et fejlstrømsmodul (RCD)
med en udløsestrøm på max 30 mA.
■
Hvis man skal bruge en forlængerledning, skal man
sikre sig, at den er velegnet til udendørs brug og har
en mærkekapacitet, der er tilstrækkelig til at forsyne
produktet. Skal kontrolleres for skader inden hver brug.
Kablet skal altid rulles helt ud, da oprullede kabler kan
blive overophedet.
■
Inden hver brug skal man kontrollere elkablet for evt.
beskadigelser. Hvis det opviser tegn på skader, skal
det udskiftes af en autoriseret person på et autoriseret
servicecenter for at undgå farlige situationer.
OVERBELASTNINGSBESKYTTELSE
Produktet har en overbelastningsbeskyttelse, som aktiveres
i tilfælde af strøm-spike, og den afbryder automatisk
strømforsyningen internt i produktet. Man genstarter
produktet ved at afbryde det fra strømforsyningen,
vente i ca. 15 minutter, og atter slutte produktet til
strømforsyningen.
TRANSPORT OG OPBEVARING
■
Stop produktet, afbryd strømforsyningen og rul
kablet ind. Lad produktet køle tilstrækkeligt af inden
opbevaring eller transport.
■
Afrens alle fremmedlegemer fra produktet. Opbevar
den på et køligt, tørt og godt ventileret sted utilgængeligt
for børn. Opbevar motorsaven på afstand af ætsende
midler som f.eks. havekemikalier og optøningssalt. Må
ikke opbevares udendørs.
■
Beskyt klingen med klingebeskytteren inden opbevaring
af produktet - eller under transport.
■
Til transport skal man sikre produktet, så den ikke
kan bevæge sig eller vælte; dette for at forebygge
personskader eller skader på produktet.
VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL
Brug kun originale reservedele, ekstraudstyr og
tilbehør fra producenten. I modsat fald er der fare for
personskader, dårlig maskinydelse og annullering af
garantien.
ADVARSEL
Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og
kun bør udføres af en kvalificeret teknikker. Servicering
af produktet skal ske på et autoriseret servicecenter. Skal
dele udskiftes må kun identiske reservedele anvendes.
ADVARSEL
Knivene er skarpe. For at forebygge personskader skal
man være ekstremt forsigtig, når man rengør, smører,
monterer eller fjerner knivbeskytteren.
■
Før der udføres vedligeholdelse eller rengøringsarbejde,
skal produktet slukkes, og/eller strømforsyningen skal
afbrydes, og man skal sikre, at alle bevægelige dele
overhovedet ikke bevæger sig.
■
Du kan lave justeringer og reparationer beskrevet i
denne brugervejledning. Til andre reparationsopgaver
skal man kontakte den autoriserede servicemontør.
■
Produktet skal rengøres med en blød klud efter hver
brug.
■
Efter hver brug skal man fjerne affald fra knivene
med en stiv børste og derefter forsigtigt påføre
rustbeskyttelsesmiddel, inden man genmonterer
knivbeskytteren. Producenten anbefaler, at man bruger
en rustbeskyttende smøremiddelspray, som fordeles
jævnt og reducerer faren for personskade som følge af
kontakt med knivene. For information mht. passende
sprayprodukt henvises til det lokale autoriserede
servicecenter.
■
Hvis man evt. ønsker at smøre knivene en smule inden
brug, skal man følge ovenstående fremgangsmåde.
■
Tjek ofte alle møtrikker, bolte og skruer om de sidder
godt fast, og sørg for at produktet fungerer ordentligt.
Enhver del, som bliver beskadiget, skal repareres
ordentligt eller udskiftes på et autoriseret servicecenter.
UUNDGÅELIGE RISICI
Selv om produktet anvendes som foreskrevet, er det
stadig umuligt at eliminere visse uundgåelige risikofaktorer
fuldstændigt. Følgende risici kan opstå under brug, og
operatøren bør være særligt opmærksom for at undgå
følgende:
■
Kontakt med knivene kan forårsage alvorlige
personskader.
–
Knivene kan ikke beskyttes, mens der skæres.
Содержание RHT4550
Страница 58: ...56...
Страница 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 60: ...58 15 22 RCD 30...
Страница 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 Raynaud s Syndrome...
Страница 62: ...60 Raynaud s Syndrome 128 1 2 3 4 5 6 7 15 II RU C DE PC52 B 00791 28 11 2021 123060 2 9 638 98...
Страница 114: ...112 RCD RCD M OFF...
Страница 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M 15...
Страница 116: ...114 FF 22 30 mA 15...
Страница 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Страница 118: ...116 128 1 2 3 4 5 6 7 15 II EC EurAsian 98 dB...
Страница 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 120: ...118 15...
Страница 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 22 30 15...
Страница 122: ...120 128 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 II CE 98...
Страница 129: ...127 x 1 x 1 x 1 RHT4550 RHT5150...
Страница 130: ...128 3 4 5 6 7 1 2...
Страница 131: ...129 2 1 1 3 2 4...
Страница 132: ...130 p 132 p 131 p 133...
Страница 133: ...131 3 2 1 1 2...
Страница 134: ...132 1 2 3 4...
Страница 135: ...133 1 2 3 20181016v4...
Страница 166: ......
Страница 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 0992007001001 05...