18
| Español
aumenta tanto el riesgo de lesión auditiva como el
riesgo potencial de que otras personas accedan a su
área de trabajo.
■
No utilice este producto si está cansado o si se
encuentra bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos.
■
Mantenga su pisada firme y su equilibrio. No se
extienda demasiado. Un sobreesfuerzo puede dar
lugar a la pérdida del equilibrio y a lesiones graves.
■
Mantenga las piezas en movimiento alejadas de su
cuerpo.
■
Antes de arrancar la máquina, asegúrese de que las
hojas de corte no entran en contacto con ningún objeto.
■
Cuando manipule un cortasetos, sujételo firmemente
con ambas manos mediante los dos asas y asegúrese
de que la posición de funcionamiento sea segura.
El fabricante no recomienda el uso de escalones o
escaleras. Si hay que recortar desde una posición más
alta, utilice una herramienta de alcance extensible.
■
Las cuchillas son afiladas. Al utilizar el conjunto de
cuchillas, utilice guantes de protección resistentes y
antideslizantes. No coloque la mano o los dedos entre
las cuchillas o en cualquier posición en la que pueda
cortarse o pincharse.
■
Detenga siempre el producto, desconéctelo del
suministro eléctrico, asegúrese de que todas las piezas
móviles se han detenido y deje que el producto se
enfríe antes de:
●
ajuste de la posición de trabajo del dispositivo de
corte
●
limpieza y desobstrucción de bloqueo
●
dejar el producto desatendido
●
inspeccionar, mantener o trabajar con el producto
■
No fuerce el cortasetos al cortar zonas de arbustos
duros. Esto puede hacer que las cuchillas se doblen y
se ralenticen. Si las cuchillas se ralentizan, reduzca el
ritmo de corte.
■
No intente cortar tallos o ramas de más de 22 mm
de grosor, o los que, obviamente, sean demasiado
grandes para la cuchilla de corte. Utilice una sierra de
mano no motorizada o una sierra escamondadora para
podar tallos largos.
■
No utilice la máquina con un dispositivo de corte
dañado o excesivamente desgastado.
ADVERTENCIA
Si el aparato se cae, sufre un impacto fuerte o empieza
a vibrar de manera anormal, párelo inmediatamente y
compruebe si está dañado o identifique el motivo de la
vibración. La reparación de daños y la sustitución de
piezas deben ser realizadas por un centro de servicio
autorizado.
■
El suministro eléctrico debería efectuarse mediante
un dispositivo de corriente residual (RDC) con una
corriente activa no superior a 30 mA.
■
Si necesita utilizar una extensión, compruebe que
es adecuada en uso en el exterior y que tiene una
capacidad de corriente suficiente para alimentar el
aparato. Antes de cada uso compruebe que no hay
daños. Mantenga siempre los cables desenrollados
mientras los utiliza ya que los cables enrollados pueden
sobrecalentarse.
■
Antes de cada uso, examine el cable para ver si está
dañado. Caso existan señales de daños, este debe
sustituirse por un técnico calificado en un centro de
asistencia autorizado para evitar peligros.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA
El producto tiene un dispositivo de protección contra
sobrecarga que se activa cuando ocurre un pico de
corriente o sobrecalentamiento, cortando automáticamente
la corriente al producto. Para reiniciar el funcionamiento,
desconecte el producto de la toma de corriente, espere
unos 15 minutos y vuelva a conectar el producto a la toma
de corriente.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
■
Detenga el producto, desconéctelo de la corriente
eléctrica y enrolle el cable. Deje o aparato enfriarse
antes de guardarlo o transportarlo.
■
Limpie todo el material extraño que pueda permanecer
en el producto. Guarde en una zona seca y bien
ventilada, a la que no puedan acceder los niños. Evite el
contacto con agentes corrosivos tales como productos
químicos de jardinería o sales descongelantes. No
almacenar al aire libre.
■
Cubra la lámina con la debida protección antes de
guardarla, o durante el transporte de la misma.
■
Para transportar el producto, sujételo de modo que no
se mueva ni se caiga para evitar lesiones personales o
daños al producto.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales
del fabricante. Si no lo hace podría ocurrir un mal
funcionamiento, podrían producirse daños o podría
quedar anulada la garantía.
ADVERTENCIA
Las reparaciones requieren tener mucho cuidado y
conocimiento y sólo debe realizarse por un técnico de
servicio calificado. Para operaciones de servicio, lleve el
producto a un centro de servicio autorizado. Al realizar
una reparación, sólo use piezas de reemplazo idénticas.
ADVERTENCIA
Las cuchillas están afiladas. Para evitar lesiones físicas,
tenga mucho cuidado al limpiar, lubricar y montar o
desmontar el protector de la cuchilla.
■
Apague o desconecte el producto de la corriente
eléctrica y asegúrese de que todas las piezas móviles
se han detenido por completo antes de llevar a cabo
cualquier labor de mantenimiento o limpieza.
Содержание RHT4550
Страница 58: ...56...
Страница 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 60: ...58 15 22 RCD 30...
Страница 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 Raynaud s Syndrome...
Страница 62: ...60 Raynaud s Syndrome 128 1 2 3 4 5 6 7 15 II RU C DE PC52 B 00791 28 11 2021 123060 2 9 638 98...
Страница 114: ...112 RCD RCD M OFF...
Страница 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M 15...
Страница 116: ...114 FF 22 30 mA 15...
Страница 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Страница 118: ...116 128 1 2 3 4 5 6 7 15 II EC EurAsian 98 dB...
Страница 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 120: ...118 15...
Страница 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 22 30 15...
Страница 122: ...120 128 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 II CE 98...
Страница 129: ...127 x 1 x 1 x 1 RHT4550 RHT5150...
Страница 130: ...128 3 4 5 6 7 1 2...
Страница 131: ...129 2 1 1 3 2 4...
Страница 132: ...130 p 132 p 131 p 133...
Страница 133: ...131 3 2 1 1 2...
Страница 134: ...132 1 2 3 4...
Страница 135: ...133 1 2 3 20181016v4...
Страница 166: ......
Страница 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 0992007001001 05...