background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Product 

specifications

Caractéristiques de 

l’appareil

Produkt-Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties Especificações do 

produto

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner Характеристики 

изделия

Parametry techniczne

Drain Auger

Vis sans fin de 

drainage

Rohrreinigungswerkzeug 

mit Spirale

Serpentín sinfín para 

desagües

Coclea di scarico

Drainageboor

Desentupidor

Afløbsspiral

Dräneringsjordborr

Viemärinavausjousi

Avløpsrenser

Прочистная машина

Spirala kanalizacyjna

Model

Numéro de modèle

Modell

Marca

Marca

Merk

Marca

Brand

Modellnummer

Mallinumero

Merke

Марка

Numer modelu

R18DA

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

Napięcie

18 V  

Auger head diameter

Diamètre de la tête de 

la vis sans fin

Durchmesser 

Schneckenkopf

Diámetro del cabezal 

del serpentín sinfín

Diametro testa coclea Diameter van de 

boorkop

Diâmetro da cabeça do 

desentupidor

Afløbsspiralens diameter

Jordborrhuvudets 

diameter

Avausjousen pään 

läpimitta

Renserens 

hodediameter

Диаметр прочистной 

машины

Średnica głowicy spirali

16 mm

Cable diameter

Diamètre du câble

Kabeldurchmesser

Diámetro del cable

Diametro cavo

Diameter kabel 

Diâmetro do cabo

Kabeldiameter

Kabeldiameter

Kaapelin läpimitta

Kabeldiameter

Диаметр троса

Średnica kabla

6 mm

Cable length

Longueur du câble

Kabellänge

Longitud del cable

Lunghezza cavo

Lengte kabel

Comprimento do cabo

Kabellængde

Kabellängd

Kaapelin pituus

Kabellengde

Длина троса

Długość kabla

7,6 m

Minimum pipe diameter Diamètre minimum 

du tuyau

Minimaler 

Rohrdurchmesser

Diámetro mínimo de la 

tubería

Diametro minimo tubo Minimale diameter 

buis

Diâmetro mínimo 

do tubo

Minimal rørdiameter

Minsta rördiameter

Putken 

vähimmäisläpimitta

Minste rørdiameter

Минимальный диаметр 

трубы

Minimalna średnica rury

19 mm

Maximum pipe 

diameter

Diamètre maximal 

du tuyau

Maximaler 

Rohrdurchmesser

Diámetro máximo de 

la tubería

Diametro massimo 

tubo

Maximale diameter 

buis

Diâmetro máximo 

do tubo

Maksimal rørdiameter

Maximal rördiameter

Putken 

enimmäisläpimitta

Maksimum rørdiameter

Максимальный 

диаметр трубы

Maksymalna średnica 

rury

50 mm

No load speed

Vitesse à vide

Leerlaufdrehzahl

Velocidad sin carga

Velocità a vuoto

Toerental bij nullast

Velocidade em vazio

Tomgangshastighed

Tomgångshastighet

Tyhjäkäyntinopeus

Hastighet ubelastet

Скорость на холостом 

ходу

Prędkość bez obciążenia

0 - 600 RPM

Maximum feed speed

Vitesse d'alimentation 

maximale

Maximale 

Einführungsgeschwindigkeit

Velocidad máxima de 

alimentación

Massima velocità di 

alimentazione

Maximale 

aanvoersnelheid

Velocidade máxima de 

alimentação

Maksimal 

indføringshastighed

Maximal 

matningshastighet

Suurin syöttönopeus

Maksimum 

matehastighet

Максимальная 

скорость подачи

Maksymalna prędkość 

posuwu

11,5 cm/s

Weight - excluding 

battery pack

Poids - sauf pack 

batterie

Gewicht - ohne Akkupack

Peso - Excluyendo 

conjunto de batería

Peso - Senza gruppo 

batteria

Gewicht - exclusief 

accupack

Peso - excluindo 

conjunto de bateria

Vægt - Batteri medfølger 

ikke

Vikt - Batteri medföljer ej Paino - ilman akkua

Vekt - uten batteripakke

Вес - без 

аккумуляторной 

батареи

Waga - bez akumulatora 2,75 kg

Weight - according 

to EPTA Procedure 

01/2014

Poids - Selon la 

procédure EPTA 

01/2014

Gewicht - Gemäß EPTA-

Verfahren 01/2014

Peso - Según el 

procedimiento EPTA 

01/2014

Peso - Secondo 

quanto indicato dalla 

EPTA-Procedura 

01/2014

Gewicht - 

Overeenkomstig de 

EPTA-procedure 

01/2014

Peso - De acordo com 

o Procedimento EPTA 

01/2014

Vægt - I henhold til EPTA-

procedure 01/2014

Vikt - Enligt EPTA

01/2014

Paino - EPTA-

menetelmän 01/2014 

mukaan

Vekt - I henhold til EPTA-

prosedyre 01/2014

Вес - Соответствует 

требованиям EPTA-

Procedure 01/2014

Waga - Zgodnie z 

procedurą EPTA 01/2014

3,2 kg(1,3Ah) - 

3,9 kg(9,0Ah)

Measured sound values 

determined according 

to EN 62841:

Valeurs du son 

mesuré déterminées 

selon EN 62841:

Gemäß EN 62841: 

gemessene Schallwerte

Valores medidos del 

sonido en función de la 

norma EN 62841:

Valori del suono 

misurati determinati 

secondo lo standard 

EN 62841:

Gemeten 

geluidswaarden 

bepaald in 

overeenstemming met 

EN 62841:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 62841:

Målte lydværdier bestemt 

iht. EN 62841:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 62841:

Mitatut arvot 

määritetty EN 62841: 

standardin mukaan:

Målte lydverdier bestemt 

iht. EN 62841:

Измеренные значения 

параметров звука 

определены в 

соответствии с EN 

62841:

Zmierzone wartości 

akustyczne zgodnie z 

normą EN 62841:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión 

acústica ponderada 

en A

Livello di pressione 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå

A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень A-взвешенного 

звукового давления

A-ważony poziom 

ciśnienia hałasu

L

p

 = 68,5 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

3 dB(A)

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A

A-vægtet lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå

A-painotettu 

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 

звуковой мощности

A-ważony poziom 

natężenia hałasu

L

= 79,5 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

3 dB(A)

Wear ear protectors.

Portez une protection 

acoustique.

Tragen Sie Gehörschutz.

Utilice protección 

auditiva!

Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag 

oorbeschermers.

Sempre use a 

protecção dos ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте наушники! Stosować środki ochrony 

słuchu!

The vibration total 

values (triaxial vector 

sum) determined 

according to EN 62841:

La valeur totale des 

vibrations (somme 

vectorielle triaxiale) 

déterminée selon 

EN62841:

Die Vibrationsgesamtwerte 

(dreiaxiale Vektorsumme) 

ermittelt entsprechend 

EN62841:

Los valores de 

vibración total (suma 

vectorial triaxial), 

determinado según la 

norma EN62841:

I valori totali delle 

vibrazioni (somma 

vettore triassiale) 

sono misurati 

conformemente alla 

norma EN62841:

De totale 

trillingswaarden 

(triaxiale vectorsom) 

vastgesteld in 

overeemstemming 

met EN62841:

Os valores totais 

de vibração (Soma 

vectorial triaxial) foram 

determinados de 

acordo com a norma 

EN 62841:

Totale vibrationsværdier 

(triaksial vektorsum) 

afgøres ifølge EN62841:

Det totala 

vibrationsvärdet 

(triaxial vektorsumma) 

är framtaget enligt 

EN62841:

Tärinän kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä 

standardin EN62841 

mukaisesti:

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(treakset vektorsum) 

er fastsatt i henhold til 

EN62841:

суммарное значение 

вибрации (сумма 

векторов по трем 

координатным 

осям) определено 

в соответствии со 

стандартом EN62841:

Wartości sumaryczne 

drgań (suma wektora 

trójosiowego) określone 

zgodnie z normą 

EN62841:

Vibration emission 

value

Valeur d'émission de 

vibrations

Vibrationsemissionswert

Valor de emisión de 

vibraciones

Valore delle emissioni 

vibrazioni

Trillingsemissiewaarde Valor de emissão de 

vibrações

Vibrationsemissionsværdi Vibrationsvärde

Tärinäarvo

Verdier for 

vibrasjonsutslipp

Значение вибрации

Poziom drgań

a

h

 ≤ 2,5 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

1,5 m/s

2

Vibration emission 

value

Valeur d'émission de 

vibrations

Vibrationsemissionswert

Valor de emisión de 

vibraciones

Valore delle emissioni 

vibrazioni

Trillingsemissiewaarde Valor de emissão de 

vibrações

Vibrationsemissionsværdi Vibrationsvärde

Tärinäarvo

Verdier for 

vibrasjonsutslipp

Значение вибрации

Poziom drgań

a

h,WB

 = 18,4 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

Niepewność pomiaru K

1,5 m/s

2

Содержание R18DA

Страница 1: ...PRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCE...

Страница 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Страница 3: ...inding Avoid running the tool in reverse for extended periods of time as this can damage the cable Never place your hand near the drum or the cable as it is rotating Following this rule will reduce th...

Страница 4: ...adjustments cleaning performing maintenance or when the product is not in use Disconnecting the product from the power supply will prevent accidental starting that could cause serious injury WARNING...

Страница 5: ...ries sold separately The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avo...

Страница 6: ...n d un quipement de mauvais calibre peut provoquer la torsion l entortillement ou la rupture du c ble ou des blessures Portez toujours une protection oculaire avec des protections lat rales lorsque vo...

Страница 7: ...s concernant l emballage et l tiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transport un tiers Assurez vous qu aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des mat r...

Страница 8: ...as tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de rec...

Страница 9: ...en Sie den Abflussreiniger ausschlie lich f r die empfohlenen Abflussgr en Das Verwenden eines Abflussreinigers in der falschen Gr e kann zum Verdrehen Verklanken oder Brechen des Kabels und letztendl...

Страница 10: ...KUS Transportieren Sie den Akku gem Ihren rtlichen und nationalen Bestimmungen und Regeln Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen f r Verpackung und Beschriftung wenn Sie Akkus von Dritten transpor...

Страница 11: ...ezogen wird Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H...

Страница 12: ...mente para los tama os de desag e recomendados El uso de un serpent n sinf n para desag es de un tama o err neo puede provocar que el cable se retuerza se doble o se rompa lo que puede provocar lesion...

Страница 13: ...midad con las disposiciones y las normativas locales y nacionales Cuando las bater as sean transportadas por un tercero cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Aseg rese de...

Страница 14: ...en atrapadas en el tambor giratorio Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autori...

Страница 15: ...namento Posizionare la coclea di scarico entro 100 mm dallo scarico o dall ingresso che viene liberato L azionamento dello strumento a distanze maggiori pu provocare l attorcigliamento o la piegatura...

Страница 16: ...Pomello 2 Impugnatura frontale con superficie isolata antiscivolo 3 Blocco alimentazione automatica 4 Selezionatore di direzione rotazione 5 Grilletto interruttore 6 Impugnatura con superficie isolata...

Страница 17: ...strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o accessori venduti separatam...

Страница 18: ...herming met zijschermen bij montage van onderdelen gebruik van het product of uitvoeren van onderhoud Wanneer u deze regel opvolgt vermindert dit het risico op ernstige letsels Zorg ervoor dat de afta...

Страница 19: ...nde dop of tape Geen gekraakte of lekkende accu s vervoeren Controleer bij het doorsturende bedrijf voor verder advies KEN UW PRODUCT Zie pagina 81 1 Kolf 2 Hendel voorzijde ge soleerd grijpoppervlak...

Страница 20: ...t uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DE GEBRUIKSAANWIJZING Opmerking Onderdelen of accessoires afzonderlijk gekocht De volgende kernwoorden en verklaringen zijn b...

Страница 21: ...o O respeito por esta norma reduzir o risco de les es graves Certifique se de que a torneira est fechada durante o funcionamento Coloque o desentupidor a 100 mm do cano ou da entrada a desentupir Uti...

Страница 22: ...esa transit ria para mais aconselhamento CONHE A O SEU PRODUTO Consulte a p gina 81 1 Ma aneta 2 Pega dianteira superf cies de preens o isoladas 3 Bloqueio de alimenta o autom tica 4 Seletor de dire o...

Страница 23: ...es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NESTE MANUAL Nota As pe as ou acess rios vendem se separadamente As seguintes p...

Страница 24: ...b der bliver renset Betjening af v rkt jet fra st rre afstand kan resultere i at kablet vrides eller s tter sig Undg at k re v rkt jet bagl ns i l ngere tid da dette kan beskadige kablet Placer aldri...

Страница 25: ...de 7 Kabel 8 Kabelklemme 9 Kappe 10 Udl b 11 Batteri bning VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Produktet m aldrig sluttes til en str mforsyning mens man er i f rd med at samle dele foretage justeringer reng re u...

Страница 26: ...ler tilbeh r der s lges separat De f lgende ikoner og betydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne enhed FARE Indikerer en umiddelbart farlig situation som hvis den i...

Страница 27: ...der anv ndning Positionera dr neringsjordborren inom 100 mm fr n avloppet eller inloppet som rensas Att anv nda verktyget vid l ngre r ckvidder kan resultera i att kabeln vrids eller fastnar Undvik at...

Страница 28: ...ngsv ljare 5 Avtryckare 6 Handtag isolerad greppyta 7 Kabel 8 Kabelkl mma 9 Hylsa 10 Dr neringsport 11 Batteriport UNDERH LL VARNING Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering juste...

Страница 29: ...LER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s ljs separat F ljande signalord och betydelser r t nkta att f rklara de olika riskniv erna som r associerade med denna produkt FARA Visar p en direkt riskfy...

Страница 30: ...lle viem rist tai avattavasta tuloaukosta Ty kalun k ytt minen suuremmalla et isyydell voi johtaa kaapelin kiertymiseen tai kiinni j miseen V lt k ytt m st ty kalua k nteisesti pitk n koska se voi vah...

Страница 31: ...VAROITUS Tuotetta ei tule koskaan kytke pistorasiaan osia koottaessa s t j teht ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Laitteen irrottaminen virtal hteest est vahingossa t...

Страница 32: ...hankittava erikseen Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selitt m n t h n tuotteeseen liittyvi riskin tasoja VAARA Ilmoittaa v litt m st vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa kuole...

Страница 33: ...t kabelen vriseller bindes Unng kj ring av verkt yet i revers i lengre tidsperioder da dette kan skade kabelen Plasser aldri h nden i n rheten av trommelen eller kabelen n r den roterer f lge disse re...

Страница 34: ...al aldri kobles til en str mforsyning mens du monterer p deler gj r justeringer rengj r utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Koble verkt yet fra str mmen slik at du unng at det utils...

Страница 35: ...Nb Deler eller tilbeh r solgt separat F lgende symboler og betydninger forklarer risikoniv et som er assosiert med dete produktet FARE Indikerer en umiddelbart farlig situasjon som dersom den ikke un...

Страница 36: ...34 100...

Страница 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 C 38 C 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 38: ...36 V...

Страница 39: ...LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39...

Страница 40: ...trakcie monta u cz ci obs ugi produktu lub wykonywania prac konserwacyjnych nale y zawsze nosi okulary ochronne z os onami bocznymi Przestrzeganie tej zasady ograniczy ryzyko powa nych uraz w cia a Up...

Страница 41: ...ami lub materia ami przewodz cymi podczas transportu W tym celu nale y zabezpieczy odkryte z cza nieprzewodz cymi nak adkami izolacyjnymi lub ta m izolacyjn Nie nale y transportowa p kni tych ani nies...

Страница 42: ...iejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Poni sze symbole i nazwy kt re...

Страница 43: ...del dobu na zp tn chod proto e by to mohlo po kodit p ro B hem ot en nikdy ned vejte ruku do bl zkosti bubnu ani p ra Dodr te li toto sn te nebezpe poran n V ucpan m potrub se mohou vyskytovat bakter...

Страница 44: ...t n dr ba nebo kdy se nepou v Odpojen n ad od zdroje energie zabr n necht n mu spu t n kter by mohlo zp sobit v n poran n VAROV N P i prov d n servisu pou vejte pouze origin ln p slu enstv dopl ky a...

Страница 45: ...OLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn N sleduj c sign ln slova a v znamy jsou vhodn pro vysv tlen rovn nebezpe spojen ch s t mto v robkem NEBEZPE Upozor uje na be...

Страница 46: ...elyezze a dugul selh r t g pet a tiszt tand lefoly t l vagy bemeneti ny l st l 100 mm n l nem messzebb Ha az eszk zt t volabbr l m k dteti a k bel megcsavarodhat vagy sszegubancol dhat Ne m k dtesse h...

Страница 47: ...1 Foganty 2 El ls kar szigetelt fog fel let 3 Adagol r gz t z r 4 Forg sir ny v laszt 5 Be ki kapcsol gomb 6 Kar szigetelt fog fel let 7 K bel 8 K belbilincs 9 Sapka 10 Leereszt ny l s 11 Akkumul tor...

Страница 48: ...z j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megjegyz s K l n rt kes tett alkatr szek s kieg sz t k A k vetkez jel l szavak s jelent sek arra szolg lnak hogy megmagyar zz k a term kkel kapcsolatos vesz...

Страница 49: ...poate cauza r nirea persoanelor Purta i ntotdeauna ochelari de protec ie cu ap r toare laterale atunci c nd asambla i piese c nd utiliza i produsul i c nd realiza i opera ii de ntre inere Respectarea...

Страница 50: ...non conduc toare de electricitate Nu transporta i acumulatori ce sunt cr pa i sau au scurgeri Verifica i cu compania de transport pentru sfaturi ulterioare CUNOA TE I V PRODUSUL Vezi pagina 81 1 Cap...

Страница 51: ...asnice V rug m recicla i acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat...

Страница 52: ...o ana liel k att lum var izrais t troses sap anos vai saliek anos Izvairieties no instrumenta darbin anas atpaka gait ilgsto u laiku jo tas var saboj t trosi nekad nenovietojiet rokas trumu a vai rot...

Страница 53: ...atlas t ja virziens 5 Sl d a m l te 6 Rokturis izol ta satver anas virsma 7 Trose 8 Troses skava 9 V ci 10 Notekas atvere 11 Akumulatora savienojuma ligzda APKOPE BR DIN JUMS Produktu nekad nedr kst p...

Страница 54: ...SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da as vai piederumi Lai izskaidrotu risku kas saist ti ar izstr d jumu l meni paredz ti di nor d juma v rdi un j dzieni B STAMI Nor da uz nenov r ami b...

Страница 55: ...ojantis renginiu drenavimo anga privalo b ti u dengta Laikykite vamzdyn valymo rengin 100 mm atstumu nuo valomo kanalizacijos vamzd io arba leidimo angos Naudojantis renginiu didesniu atstumu lynas ga...

Страница 56: ...Perjungiklis 6 Rankena izoliuotu pavir iumi 7 Lynas 8 Lyno spaustukas 9 Mova 10 Drenavimo anga 11 Baterijos gnybtas PRIE I RA SP JIMAS Perforatoriaus jokiu b du negalima jungti maitinimo altin montuo...

Страница 57: ...avo vietin savivaldyb ar pardav j SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai ie signaliniai od iai yra skirti nurodyti su prietaiso naudojimu susijusio pavojaus lyg PAVOJUS...

Страница 58: ...0 mm kaugusele Kaugemal olev t riist v ib p hjustada spiraali v ndumist v i painutamist rge laske t riistal pikka aega tagurpidi suunas p relda see v ib spiraali kahjustada rge kunagi pange k tt p rle...

Страница 59: ...u henduspesa HOOLDUS HOIATUS Seade ei tohi mingil juhul olla toitepinge all sel ajal kui kinnitate selle osi teete reguleerimistoiminguid puhastate v i hooldate seadet ning siis kui seda ei kasutata T...

Страница 60: ...Eraldi ostetavad osad v i tarvikud J rgnevad m rguandes nad ja t hendused on m eldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks OHT Osutab hvardavale ohuolukorrale mille mittev ltim...

Страница 61: ...a sa ve e udaljenosti mo e rezultirati uvijanjem ili zapetljavanjem sajle Izbjegavajte pokretanje alata unazad na dulje vrijeme jer to mo e o tetiti sajlu Nikada ne stavljajte ruku blizu valjka ili sa...

Страница 62: ...izvor napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi Isklju ivanjem proizvoda s izvora napajanja spre avaju se slu ajna pokretanja proi...

Страница 63: ...PRIRU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Slijede e rije i upozorenja i zna enja imaju namjeru da objasne nivo rizika u vezi s ovim proizvodom OPASNOST Nazna uje prijete u opasnu situac...

Страница 64: ...orabo zaprta istilec za odtoke postavite znotraj razdalje 100 mm od odtoka ali dotoka ki ga istite e orodje uporabljate na ve ji razdalji se kabel lahko zaplete ali ukrivi Izogibajte se dolgotrajnemu...

Страница 65: ...irnik smeri vrtenja 5 Spro ilo stikala 6 Ro aj izolirano dr alo 7 Kabel 8 Kabelska spona 9 Pokrov ek 10 Odto na odprtina 11 Priklop za bateriji VZDR EVANJE OPOZORILO Ko sestavljate dele prilagajate is...

Страница 66: ...Deli ali dodatki so na prodaj lo eno Slede e signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST Ozna uje neizogibno nevarno stanje ki lahko povzro i smr...

Страница 67: ...dlh ie be a v opa nom smere preto e to m e po kodi k bel Ke sa k bel ot a nikdy nepribli ujte ruku k valcu ani k blu Pri dodr an tohto pravidla zni ujete riziko z va n ho poranenia Zanesen odtoky m u...

Страница 68: ...R BA VAROVANIE Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojenie v robku od zdroja nap...

Страница 69: ...V N VODE Pozn mka Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne Nasleduj ce zna ky a v znamy vysvet uj rove rizika spojen m s v robkom NEBEZPE ENSTVO Ozna uje bezprostredne nebezpe n situ ciu ktor ak...

Страница 70: ...68 100 mm...

Страница 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 C 38 C 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 72: ...70 P CE EurAsian V...

Страница 73: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 100 10 C 38 C...

Страница 74: ...72 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE V...

Страница 76: ...s nda kapal oldu undan emin olun Gider burgusunu giderin veya temizlenen giri in 100 mm evresinde kullan n Daha uzun mesafelerde r n kullanmak kablonun b k lmesine veya tak lmas na neden olabilir Kabl...

Страница 77: ...apak 10 Gider portu 11 Pil ba lant noktas BAKIM UYARI Par alar monte ederken ayar temizlik bak m al mas yaparken veya r n kullan lmad zaman r n asla g kayna na ba lamay n Aleti g kayna ndan kartmak ci...

Страница 78: ...k sat l r A a daki i aret s zc kleri ve anlamlar bu r nle ili kili risk seviyelerini a klamaya y neliktir TEHL KE nlenmemesi durumunda l m veya ciddi yaralanma ile sonu lanacak tehdit edici tehlikeli...

Страница 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 100...

Страница 80: ...78 10 C 38 C 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE EurAsian V...

Страница 82: ...80...

Страница 83: ...10 11 7 8 2 3 1 6 5 4 9 81...

Страница 84: ...1 4 82...

Страница 85: ...2 3 83...

Страница 86: ...1 2 3 4 3 84...

Страница 87: ...1 2 3 4 85...

Страница 88: ...1 2 4 3 20191106v1 86...

Страница 89: ......

Страница 90: ...r d termin es selon EN 62841 Gem EN 62841 gemessene Schallwerte Valores medidos del sonido en funci n de la norma EN 62841 Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten ge...

Страница 91: ...z procedur EPTA 01 2014 3 2 kg 1 3Ah 3 9 kg 9 0Ah M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverdier bestemt...

Страница 92: ...i de sunet m surate determinate n conformitate cu EN 62841 Izm r t s ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud v...

Страница 93: ...9 0Ah Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 A izmerjena raven zvo...

Страница 94: ...ncluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compat vel n o inclu da O n e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Baterie a nab je ka Akkumu...

Страница 95: ...oplader medf lger ikke Passande laddare inte inkluderat Yhteensopiva laturi ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C Slovensko Sloven ina...

Страница 96: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Страница 97: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Страница 98: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Страница 99: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Страница 100: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Страница 101: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Страница 102: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Страница 103: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Страница 104: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Страница 105: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Страница 106: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Страница 107: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Страница 108: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Страница 109: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Страница 110: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Страница 111: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Страница 112: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Страница 113: ...Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Serpent n sinf...

Страница 114: ...41 2 21 2019 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN IEC 63000 2018 Todd Chipner Teknisk chef CPT kvalitet samt regelverk och s kerhet f r Asien Winnenden Oct 23 2019 Godk nd att sammanst lla den te...

Страница 115: ...der Krug gyvezet igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin...

Страница 116: ...nimi standardi 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 21 2019 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN IEC 63000 2018 Todd Chipner...

Страница 117: ...er et varem rke tilh rende Ryobi Limited og bruges under licens 2019 Techtronic Cordless GP Alle rettigheder forbeholdes SV RYOBI r en del av varum rke Ryobi Limited och dess anv ndning r licensierad...

Страница 118: ......

Страница 119: ......

Страница 120: ...961075544 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Отзывы: