background image

LV

 BRĪDINĀJUMS

Šajā datu lapā dotā vibrāciju emisijas vērtība ir mērīta saskaņā ar standartizēto 

testu, kas dots EN62841 un kuru var izmantot, lai salīdzinātu vienu instrumentu 

ar  citu. To  var  izmantot  aptuvenam  ekspozīcijas  novērtējumam.  Deklarētais 

vibrāciju emisijas līmenis atbilst galvenajiem instrumenta pielietojumiem. Tomēr, 

ja instrumentu lieto citiem pielietojumiem, ar citiem piederumiem vai tas tiek slikti 

apkopts, vibrāciju emisijas vērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā.
Vibrāciju ekspozīcijas līmeņa novērtējumam jāņem vērā laiks, kad instruments 

ir izslēgts vai ir ieslēgts, bet neveic nekādu darbu. Tas var ievērojami samazināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā. Identificējiet papildu drošības pasākumus, 

lai aizsargātu operatoru no vibrāciju iedarbības, piemēram, veiciet instrumenta un 

piederumu apkopi, turiet rokas siltas un pielāgojiet darba grafiku.

LT

 ĮSPĖJIMAS

Šiame lape nurodytas vibracijos emisijos lygis buvo išmatuotas pagal standartinį 

testą, aprašytą EN62841, ir gali būti naudojamas vieno įrankio su kitu palyginimui. 

Jis gali būti naudojamas preliminariam pavojaus įvertinimui. Deklaruotas vibracijos 

emisijos lygis priskiriamas pagrindinėms įrankio taikymo sritims. Tačiau, jei įrankis 

naudojamas kitiems tikslams, su kitokiais priedais ar įrankis prastai prižiūrimas, 

vibracijos emisija gali skirtis. Per visą darbo laikotarpį tai gali žymiai padidinti 

vibracijos keliamą pavojų.
Nustatant vibracijos keliamą pavojų taip pat būtina atsižvelgti į tai, kiek kartų įrankis 

yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo iš tikrųjų nedirbama. Per visą darbo laikotarpį 

tai gali žymiai sumažinti vibracijos keliamą pavojų. Naudokite papildomas apsaugos 

priemones dirbančiam asmeniui apsaugoti nuo vibracijos poveikio, pvz.: prižiūrėti 

įrankį ir jo priedus, rankas laikyti šiltai, organizuoti darbo sesijas.

ET

 HOIATUS

Sellel infolehel esitatud vibratsioonitaseme väärtus on mõõdetud standardis 

EN62841  kirjeldatud  katsemeetodiga  ja  seda  võib  kasutada  tööriistade 

omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib kasutada vibratsioonimõju eelhindamiseks. 

Deklareeritud vibratsioonitaseme väärtus kehtib tööriista tavakasutamisel. Kui aga 

kasutate tööriista muudeks kasutusotstarveteks, eriotstarbeliste tarvikutega või kui 

tööriist on puudulikult hooldatud, siis võib vibratsiooniväärtus erineda. Sellistel 

juhtudel võib tööperioodi summaarne vibratsioonitase suureneda märgatavalt.
Vibratsiooniväärtuse taset tuleb arvesse võtta ka sel ajal, kui tööriist on välja 

lülitatud või kui tööriist pöörleb, kuid ei tee tööoperatsiooni. Sellistel juhtudel võib 

tööperioodi ajal summaarne vibratsioonitase väheneda märgatavalt. Määrake 

kindlaks täiendavad ohutusmeetmed, et kaitsta operaatorit vibratsioonimõjude 

eest – tööriistade ja tarvikute hooldamine, käte soojas hoidmine ja töövahetuste 

organiseerimine.

HR

 UPOZORENJE

Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno 

normiranom testu pruženom u EN62841 i može se koristiti za usporedbu jednog 

alata s drugim. Može se koristiti u početnom usklađivanju izloženosti. Objavljena 

razina vrijednosti vibracija predstavlja glavnu primjenu alata. Međutim, ako se 

alat koristi za druge primjene, s različitim dodatnim priborom ili je slabo održavan, 

vrijednost vibracija može se razlikovati. Ovo može značajno povećati razinu 

izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja.
U procjeni razine izloženosti na vibraciju također treba uzeti u obzir vrijeme kada je 

alat isključen ili kada je pokrenut no ne i stvarno vrijeme rada. Ovo može značajno 

smanjiti razinu izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja. Odredite dodatne 

sigurnosne mjere za zaštitu operatera od učinaka vibracije poput: održavanje alata 

i pribora, održavanje toplih ruku, organizacija obrazaca za rad.

SL

 OPOZORILO

Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je bil izmerjen v skladu s 

standardiziranim testom, ki je podan v EN62841, podatek pa se lahko uporablja 

za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se ga lahko za predhodno oceno 

izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja. 

Vendar, če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz. če je 

orodje slabo vzdrževano, se lahko emisije vibracij razlikujejo. To lahko občutno 

poveča nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času.
Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako upoštevati, koliko 

krat je orodje bilo izključeno ali je v delovanju in pravzaprav ne opravlja svojega 

dela. To lahko občutno zmanjša nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času. 

Upoštevajte dodatne varnostne ukrepe, da bi upravljavca zaščitili pred vplivom 

vibracij, kot je: vzdržujte orodje in nastavke, pazite, da so roke tople, organizirajte 

delovne vzorce.

SK

 VAROVANIE

Úroveň emisie vibrácií, uvedená v tomto informačnom hárku bola nameraná v 

súlade so štandardizovaným testom, daný normou EN62841 a môže sa použiť 

na porovnanie jedného nástroja s druhým. Môže sa použiť na predbežné určenie 

miery  vystavenia  sa  vibráciám.  Uvedená  úroveň  emisie  vibrácií  predstavuje 

hlavné aplikácie nástroja. Avšak keď sa nástroj používa na iné aplikácie, s rôznym 

príslušenstvom alebo má zlú údržbu, úroveň vibrácií sa môže líšiť. Týmto sa môže 

výrazne zvýšiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového času práce.
Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal brať tiež do úvahy, vždy, keď 

sa nástroj vypne, alebo potom, keď beží ale v skutočnosti sa nevykonáva práca. 

Týmto sa môže výrazne znížiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového 

času práce. Nasledovné doplňujúce bezpečnostné opatrenia pomáhajú chrániť 

operátora od účinkov vibrácií: údržba nástroja a príslušenstva, udržiavanie teplých 

držadiel, organizácia práce.

BG

 ВНИМАНИЕ

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие 

със стандартизиран в EN 62841 измервателен метод и може да се използва 

за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за 

временна  оценка  на  вибрационното  натоварване.  Посоченото  ниво  на 

вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. 

Ако обаче електрическият инструмент се използва с друго предназначение, 

с  различни  сменяеми  инструменти  или  при  недостатъчна  техническа 

поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително 

може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен 

цикъл.
За  точната  оценка  на  вибрационното  натоварване  трябва  да  се  вземат 

предвид  и  периодите  от  време,  в  които  уредът  е  изключен  или  работи, 

но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали 

вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл. Определете 

допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия 

работник  от  въздействието  на  вибрациите  като  например:  техническа 

поддръжка  на  електрическия  инструмент  и  сменяемите  инструменти, 

поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.

UK

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Рівень вібрації, зазначений у цьому інформаційному листку, був розрахований 

відповідно зі стандартизованим випробуванням, наведеним в EN 62841 і може 

використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Він може бути 

використаний для попередньої оцінки впливу. Зазначений рівень вібрації 

представляє основні застосування інструменту. Тим не менш, якщо інструмент 

використовується для різних додатків, з різними аксесуарами і недоглянутий, 

рівень вібрації може відрізнятися. Це може значно підвищити рівень впливу 

протягом усього робочого періоду.
При оцінюванні рівня впливу вібрації необхідно також враховувати час, коли 

інструмент вимкнений або коли він працює, але насправді не виконує ніякої 

роботи. Це може значно зменшити рівень впливу протягом усього робочого 

періоду. Для захисту оператора від впливу вібрації, визначте додаткові заходи 

безпеки, такі як: ретельний догляд за інструментом і приладдям, тримання рук 

в теплі, і організація схеми роботи.

Содержание R18DA

Страница 1: ...PRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCE...

Страница 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Страница 3: ...inding Avoid running the tool in reverse for extended periods of time as this can damage the cable Never place your hand near the drum or the cable as it is rotating Following this rule will reduce th...

Страница 4: ...adjustments cleaning performing maintenance or when the product is not in use Disconnecting the product from the power supply will prevent accidental starting that could cause serious injury WARNING...

Страница 5: ...ries sold separately The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avo...

Страница 6: ...n d un quipement de mauvais calibre peut provoquer la torsion l entortillement ou la rupture du c ble ou des blessures Portez toujours une protection oculaire avec des protections lat rales lorsque vo...

Страница 7: ...s concernant l emballage et l tiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transport un tiers Assurez vous qu aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des mat r...

Страница 8: ...as tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de rec...

Страница 9: ...en Sie den Abflussreiniger ausschlie lich f r die empfohlenen Abflussgr en Das Verwenden eines Abflussreinigers in der falschen Gr e kann zum Verdrehen Verklanken oder Brechen des Kabels und letztendl...

Страница 10: ...KUS Transportieren Sie den Akku gem Ihren rtlichen und nationalen Bestimmungen und Regeln Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen f r Verpackung und Beschriftung wenn Sie Akkus von Dritten transpor...

Страница 11: ...ezogen wird Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H...

Страница 12: ...mente para los tama os de desag e recomendados El uso de un serpent n sinf n para desag es de un tama o err neo puede provocar que el cable se retuerza se doble o se rompa lo que puede provocar lesion...

Страница 13: ...midad con las disposiciones y las normativas locales y nacionales Cuando las bater as sean transportadas por un tercero cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Aseg rese de...

Страница 14: ...en atrapadas en el tambor giratorio Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autori...

Страница 15: ...namento Posizionare la coclea di scarico entro 100 mm dallo scarico o dall ingresso che viene liberato L azionamento dello strumento a distanze maggiori pu provocare l attorcigliamento o la piegatura...

Страница 16: ...Pomello 2 Impugnatura frontale con superficie isolata antiscivolo 3 Blocco alimentazione automatica 4 Selezionatore di direzione rotazione 5 Grilletto interruttore 6 Impugnatura con superficie isolata...

Страница 17: ...strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o accessori venduti separatam...

Страница 18: ...herming met zijschermen bij montage van onderdelen gebruik van het product of uitvoeren van onderhoud Wanneer u deze regel opvolgt vermindert dit het risico op ernstige letsels Zorg ervoor dat de afta...

Страница 19: ...nde dop of tape Geen gekraakte of lekkende accu s vervoeren Controleer bij het doorsturende bedrijf voor verder advies KEN UW PRODUCT Zie pagina 81 1 Kolf 2 Hendel voorzijde ge soleerd grijpoppervlak...

Страница 20: ...t uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DE GEBRUIKSAANWIJZING Opmerking Onderdelen of accessoires afzonderlijk gekocht De volgende kernwoorden en verklaringen zijn b...

Страница 21: ...o O respeito por esta norma reduzir o risco de les es graves Certifique se de que a torneira est fechada durante o funcionamento Coloque o desentupidor a 100 mm do cano ou da entrada a desentupir Uti...

Страница 22: ...esa transit ria para mais aconselhamento CONHE A O SEU PRODUTO Consulte a p gina 81 1 Ma aneta 2 Pega dianteira superf cies de preens o isoladas 3 Bloqueio de alimenta o autom tica 4 Seletor de dire o...

Страница 23: ...es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NESTE MANUAL Nota As pe as ou acess rios vendem se separadamente As seguintes p...

Страница 24: ...b der bliver renset Betjening af v rkt jet fra st rre afstand kan resultere i at kablet vrides eller s tter sig Undg at k re v rkt jet bagl ns i l ngere tid da dette kan beskadige kablet Placer aldri...

Страница 25: ...de 7 Kabel 8 Kabelklemme 9 Kappe 10 Udl b 11 Batteri bning VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Produktet m aldrig sluttes til en str mforsyning mens man er i f rd med at samle dele foretage justeringer reng re u...

Страница 26: ...ler tilbeh r der s lges separat De f lgende ikoner og betydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne enhed FARE Indikerer en umiddelbart farlig situation som hvis den i...

Страница 27: ...der anv ndning Positionera dr neringsjordborren inom 100 mm fr n avloppet eller inloppet som rensas Att anv nda verktyget vid l ngre r ckvidder kan resultera i att kabeln vrids eller fastnar Undvik at...

Страница 28: ...ngsv ljare 5 Avtryckare 6 Handtag isolerad greppyta 7 Kabel 8 Kabelkl mma 9 Hylsa 10 Dr neringsport 11 Batteriport UNDERH LL VARNING Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering juste...

Страница 29: ...LER I MANUALEN Notera Delar och utrustning s ljs separat F ljande signalord och betydelser r t nkta att f rklara de olika riskniv erna som r associerade med denna produkt FARA Visar p en direkt riskfy...

Страница 30: ...lle viem rist tai avattavasta tuloaukosta Ty kalun k ytt minen suuremmalla et isyydell voi johtaa kaapelin kiertymiseen tai kiinni j miseen V lt k ytt m st ty kalua k nteisesti pitk n koska se voi vah...

Страница 31: ...VAROITUS Tuotetta ei tule koskaan kytke pistorasiaan osia koottaessa s t j teht ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Laitteen irrottaminen virtal hteest est vahingossa t...

Страница 32: ...hankittava erikseen Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selitt m n t h n tuotteeseen liittyvi riskin tasoja VAARA Ilmoittaa v litt m st vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa kuole...

Страница 33: ...t kabelen vriseller bindes Unng kj ring av verkt yet i revers i lengre tidsperioder da dette kan skade kabelen Plasser aldri h nden i n rheten av trommelen eller kabelen n r den roterer f lge disse re...

Страница 34: ...al aldri kobles til en str mforsyning mens du monterer p deler gj r justeringer rengj r utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Koble verkt yet fra str mmen slik at du unng at det utils...

Страница 35: ...Nb Deler eller tilbeh r solgt separat F lgende symboler og betydninger forklarer risikoniv et som er assosiert med dete produktet FARE Indikerer en umiddelbart farlig situasjon som dersom den ikke un...

Страница 36: ...34 100...

Страница 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 C 38 C 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 38: ...36 V...

Страница 39: ...LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39...

Страница 40: ...trakcie monta u cz ci obs ugi produktu lub wykonywania prac konserwacyjnych nale y zawsze nosi okulary ochronne z os onami bocznymi Przestrzeganie tej zasady ograniczy ryzyko powa nych uraz w cia a Up...

Страница 41: ...ami lub materia ami przewodz cymi podczas transportu W tym celu nale y zabezpieczy odkryte z cza nieprzewodz cymi nak adkami izolacyjnymi lub ta m izolacyjn Nie nale y transportowa p kni tych ani nies...

Страница 42: ...iejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Poni sze symbole i nazwy kt re...

Страница 43: ...del dobu na zp tn chod proto e by to mohlo po kodit p ro B hem ot en nikdy ned vejte ruku do bl zkosti bubnu ani p ra Dodr te li toto sn te nebezpe poran n V ucpan m potrub se mohou vyskytovat bakter...

Страница 44: ...t n dr ba nebo kdy se nepou v Odpojen n ad od zdroje energie zabr n necht n mu spu t n kter by mohlo zp sobit v n poran n VAROV N P i prov d n servisu pou vejte pouze origin ln p slu enstv dopl ky a...

Страница 45: ...OLY POU IT V N VODU Pozn mka D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn N sleduj c sign ln slova a v znamy jsou vhodn pro vysv tlen rovn nebezpe spojen ch s t mto v robkem NEBEZPE Upozor uje na be...

Страница 46: ...elyezze a dugul selh r t g pet a tiszt tand lefoly t l vagy bemeneti ny l st l 100 mm n l nem messzebb Ha az eszk zt t volabbr l m k dteti a k bel megcsavarodhat vagy sszegubancol dhat Ne m k dtesse h...

Страница 47: ...1 Foganty 2 El ls kar szigetelt fog fel let 3 Adagol r gz t z r 4 Forg sir ny v laszt 5 Be ki kapcsol gomb 6 Kar szigetelt fog fel let 7 K bel 8 K belbilincs 9 Sapka 10 Leereszt ny l s 11 Akkumul tor...

Страница 48: ...z j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megjegyz s K l n rt kes tett alkatr szek s kieg sz t k A k vetkez jel l szavak s jelent sek arra szolg lnak hogy megmagyar zz k a term kkel kapcsolatos vesz...

Страница 49: ...poate cauza r nirea persoanelor Purta i ntotdeauna ochelari de protec ie cu ap r toare laterale atunci c nd asambla i piese c nd utiliza i produsul i c nd realiza i opera ii de ntre inere Respectarea...

Страница 50: ...non conduc toare de electricitate Nu transporta i acumulatori ce sunt cr pa i sau au scurgeri Verifica i cu compania de transport pentru sfaturi ulterioare CUNOA TE I V PRODUSUL Vezi pagina 81 1 Cap...

Страница 51: ...asnice V rug m recicla i acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat...

Страница 52: ...o ana liel k att lum var izrais t troses sap anos vai saliek anos Izvairieties no instrumenta darbin anas atpaka gait ilgsto u laiku jo tas var saboj t trosi nekad nenovietojiet rokas trumu a vai rot...

Страница 53: ...atlas t ja virziens 5 Sl d a m l te 6 Rokturis izol ta satver anas virsma 7 Trose 8 Troses skava 9 V ci 10 Notekas atvere 11 Akumulatora savienojuma ligzda APKOPE BR DIN JUMS Produktu nekad nedr kst p...

Страница 54: ...SIMBOLI ROKASGR MAT Piez me Atsevi i nop rkam s da as vai piederumi Lai izskaidrotu risku kas saist ti ar izstr d jumu l meni paredz ti di nor d juma v rdi un j dzieni B STAMI Nor da uz nenov r ami b...

Страница 55: ...ojantis renginiu drenavimo anga privalo b ti u dengta Laikykite vamzdyn valymo rengin 100 mm atstumu nuo valomo kanalizacijos vamzd io arba leidimo angos Naudojantis renginiu didesniu atstumu lynas ga...

Страница 56: ...Perjungiklis 6 Rankena izoliuotu pavir iumi 7 Lynas 8 Lyno spaustukas 9 Mova 10 Drenavimo anga 11 Baterijos gnybtas PRIE I RA SP JIMAS Perforatoriaus jokiu b du negalima jungti maitinimo altin montuo...

Страница 57: ...avo vietin savivaldyb ar pardav j SIMBOLIAI VADOVE Pastaba Detal s arba priedai yra parduodami atskirai ie signaliniai od iai yra skirti nurodyti su prietaiso naudojimu susijusio pavojaus lyg PAVOJUS...

Страница 58: ...0 mm kaugusele Kaugemal olev t riist v ib p hjustada spiraali v ndumist v i painutamist rge laske t riistal pikka aega tagurpidi suunas p relda see v ib spiraali kahjustada rge kunagi pange k tt p rle...

Страница 59: ...u henduspesa HOOLDUS HOIATUS Seade ei tohi mingil juhul olla toitepinge all sel ajal kui kinnitate selle osi teete reguleerimistoiminguid puhastate v i hooldate seadet ning siis kui seda ei kasutata T...

Страница 60: ...Eraldi ostetavad osad v i tarvikud J rgnevad m rguandes nad ja t hendused on m eldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks OHT Osutab hvardavale ohuolukorrale mille mittev ltim...

Страница 61: ...a sa ve e udaljenosti mo e rezultirati uvijanjem ili zapetljavanjem sajle Izbjegavajte pokretanje alata unazad na dulje vrijeme jer to mo e o tetiti sajlu Nikada ne stavljajte ruku blizu valjka ili sa...

Страница 62: ...izvor napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi Isklju ivanjem proizvoda s izvora napajanja spre avaju se slu ajna pokretanja proi...

Страница 63: ...PRIRU NIKU Napomena Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Slijede e rije i upozorenja i zna enja imaju namjeru da objasne nivo rizika u vezi s ovim proizvodom OPASNOST Nazna uje prijete u opasnu situac...

Страница 64: ...orabo zaprta istilec za odtoke postavite znotraj razdalje 100 mm od odtoka ali dotoka ki ga istite e orodje uporabljate na ve ji razdalji se kabel lahko zaplete ali ukrivi Izogibajte se dolgotrajnemu...

Страница 65: ...irnik smeri vrtenja 5 Spro ilo stikala 6 Ro aj izolirano dr alo 7 Kabel 8 Kabelska spona 9 Pokrov ek 10 Odto na odprtina 11 Priklop za bateriji VZDR EVANJE OPOZORILO Ko sestavljate dele prilagajate is...

Страница 66: ...Deli ali dodatki so na prodaj lo eno Slede e signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST Ozna uje neizogibno nevarno stanje ki lahko povzro i smr...

Страница 67: ...dlh ie be a v opa nom smere preto e to m e po kodi k bel Ke sa k bel ot a nikdy nepribli ujte ruku k valcu ani k blu Pri dodr an tohto pravidla zni ujete riziko z va n ho poranenia Zanesen odtoky m u...

Страница 68: ...R BA VAROVANIE Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojenie v robku od zdroja nap...

Страница 69: ...V N VODE Pozn mka Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne Nasleduj ce zna ky a v znamy vysvet uj rove rizika spojen m s v robkom NEBEZPE ENSTVO Ozna uje bezprostredne nebezpe n situ ciu ktor ak...

Страница 70: ...68 100 mm...

Страница 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 C 38 C 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 72: ...70 P CE EurAsian V...

Страница 73: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 100 10 C 38 C...

Страница 74: ...72 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE V...

Страница 76: ...s nda kapal oldu undan emin olun Gider burgusunu giderin veya temizlenen giri in 100 mm evresinde kullan n Daha uzun mesafelerde r n kullanmak kablonun b k lmesine veya tak lmas na neden olabilir Kabl...

Страница 77: ...apak 10 Gider portu 11 Pil ba lant noktas BAKIM UYARI Par alar monte ederken ayar temizlik bak m al mas yaparken veya r n kullan lmad zaman r n asla g kayna na ba lamay n Aleti g kayna ndan kartmak ci...

Страница 78: ...k sat l r A a daki i aret s zc kleri ve anlamlar bu r nle ili kili risk seviyelerini a klamaya y neliktir TEHL KE nlenmemesi durumunda l m veya ciddi yaralanma ile sonu lanacak tehdit edici tehlikeli...

Страница 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 100...

Страница 80: ...78 10 C 38 C 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE EurAsian V...

Страница 82: ...80...

Страница 83: ...10 11 7 8 2 3 1 6 5 4 9 81...

Страница 84: ...1 4 82...

Страница 85: ...2 3 83...

Страница 86: ...1 2 3 4 3 84...

Страница 87: ...1 2 3 4 85...

Страница 88: ...1 2 4 3 20191106v1 86...

Страница 89: ......

Страница 90: ...r d termin es selon EN 62841 Gem EN 62841 gemessene Schallwerte Valores medidos del sonido en funci n de la norma EN 62841 Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten ge...

Страница 91: ...z procedur EPTA 01 2014 3 2 kg 1 3Ah 3 9 kg 9 0Ah M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverdier bestemt...

Страница 92: ...i de sunet m surate determinate n conformitate cu EN 62841 Izm r t s ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud v...

Страница 93: ...9 0Ah Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 A izmerjena raven zvo...

Страница 94: ...ncluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compat vel n o inclu da O n e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Hrvatski Baterie a nab je ka Akkumu...

Страница 95: ...oplader medf lger ikke Passande laddare inte inkluderat Yhteensopiva laturi ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C Slovensko Sloven ina...

Страница 96: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Страница 97: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Страница 98: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Страница 99: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Страница 100: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Страница 101: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Страница 102: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Страница 103: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Страница 104: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Страница 105: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Страница 106: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Страница 107: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Страница 108: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Страница 109: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Страница 110: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Страница 111: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Страница 112: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Страница 113: ...Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Serpent n sinf...

Страница 114: ...41 2 21 2019 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN IEC 63000 2018 Todd Chipner Teknisk chef CPT kvalitet samt regelverk och s kerhet f r Asien Winnenden Oct 23 2019 Godk nd att sammanst lla den te...

Страница 115: ...der Krug gyvezet igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin...

Страница 116: ...nimi standardi 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 21 2019 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN IEC 63000 2018 Todd Chipner...

Страница 117: ...er et varem rke tilh rende Ryobi Limited og bruges under licens 2019 Techtronic Cordless GP Alle rettigheder forbeholdes SV RYOBI r en del av varum rke Ryobi Limited och dess anv ndning r licensierad...

Страница 118: ......

Страница 119: ......

Страница 120: ...961075544 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Отзывы: