
34 - Français
Child can become trapped or pinned under an automatic gara
ge door resulting
in serious injury or death.
• Do not allow children to walk or run under a closing door.
• Do not allow children to operate door opener controls.
• Always keep a closing door within sight.
• In the event a person is trapped under the door, push the c
ontrol button or
use the emergency release.
• This operator system is equipped with an unattended opera
tion feature. The
door could move unexpectedly. Not intended for use with s
ingle panel garage
doors.
Test door opener monthly:
• Refer to Operator’s Manual.
• Use a 1 ½ inch thick object (or 2 X 4 laid flat) placed on th
e floor under the
closing door.
• In the event the door does reverse upon contact, adjust, re
pair, or replace the
opener.
Do not remove or paint over this label.
Mount this label next to the wall control.
Mount the wall control out of the reach of children at least 5 f
eet above the floor.
INSTALLATION
Fig. 59
Child can become trapped or pinned under an automatic gara
ge door resulting
in serious injury or death.
• Do not allow children to walk or run under a closing door.
• Do not allow children to operate door opener controls.
• Always keep a closing door within sight.
• In the event a person is trapped under the door, push the c
ontrol button or
use the emergency release.
• This operator system is equipped with an unattended oper
ation feature. The
door could move unexpectedly. Not intended for use with s
ingle panel garage
doors.
Test door opener monthly:
• Refer to Operator’s Manual.
• Use a 1 ½ inch thick object (or 2 X 4 laid flat) placed on th
e floor under the
closing door.
• In the event the door does reverse upon contact, adjust, re
pair, or replace the
opener.
Do not remove or paint over this label.
Mount this label next to the wall control.
Mount the wall control out of the reach of children at least 5 f
eet above the floor.
Pour aligner les capteurs de sécurité :
Desserrer, sans
retirer, les fixations maintenant les capteurs en place et
ajuster la position des capteurs jusqu’à ce que les lentilles
de la émetteur et récepteur sont alignées directement face
à face.
Serrer les fixations dès que les capteurs sont correctement
alignés.
Lorsque les lentilles du capteur sont correctement
positionnées, le faisceau lumineux invisible émis par la
émetteur sera capté par le récepteur et les témoins DEL
seront constamment allumés.
NOTE :
Si un objet traverse la trajectoire du faisceau, la
porte de garage ouverte ne se fermera pas et une porte
de garage en cours de fermeture doit s’arrêter et se rouvrir
complètement.
Alignement des capteurs de sécurité pour plusieurs portes :
Au moment d’installer des ouvre-portes de garage, prendre des
précautions particulières afin de prévenir un mauvais alignement
et le croisement des signaux entre chaque ensemble de capteurs.
Si possible, installer des capteurs émetteurs sur une surface
adjacente de sorte qu’ils soient dirigés vers les récepteurs
et non vers les autres capteurs émetteurs.
Brancher l’ouvre-porte de garage à l’alimentation secteur
en courant alternatif.
NOTE :
S’assurer que l’alimentation électrique fournit un
courant résidentiel standard, 120 volts, C.A. uniquement,
60 Hz.
Aligner chaque ensemble de capteurs tel que décrit ci-
dessus.
Capteur de sécurité
(transmitter)
Capteur de sécurité
(receiver)
Capteur de sécurité
(receiver)
Содержание GD200B
Страница 159: ...NOTES NOTAS...