2) Ne jamais placer les mains à proximité de l'accessoire en
rotation. En cas de rebond, l'accessoire peut dévier vers
celles-ci.
3)Ne pas positionner le corps à l'endroit où l'outil
électroportatif sera entraîné si un rebond se produit. Le
rebond entraînera l'outil dans le sens opposé au mouvement
de la meule au point d'accrochage.
4) Faire preuve d'une extrême prudence au moment d'utiliser
l'outil sur des coins, des arêtes vives, etc. Prendre garde à
ne pas faire sautiller ou accrocher l'accessoire. Les
accessoires rotatifs ont tendance à se coincer dans les coins,
contre les arêtes vives ou en cas de sautillement, entraînant
une perte de contrôle ou un rebond.
5) Ne pas utiliser de lames de scie à chaîne ou dentées. Ces
deux types de lames entraînent de fréquents rebonds et per-
tes de contrôle.
Consignes de sécurité spécifiques aux lustreuses
•Utilisez toujours une protection oculaire. Tous les
utilisateurs et spectateurs doivent impérativement porter un
dispositif de protection oculaire conforme à la norme ANSI
Z87.1.
• Nettoyez souvent votre outil, en particulier après un usage
intensif. De la poussière et des débris contenant des
particules métalliques ont souvent tendance à s'accumuler
sur les surfaces internes et peuvent engendrer un risque de
choc électrique.
• Ne faites pas fonctionner cet outil pendant des périodes
prolongées. Les vibrations causées par le fonctionnement de
cette outil peuvent être à l'origine de lésions permanentes aux
doigts, aux mains et aux bras. Utilisez des gants pour assu-
rer un surcroît d'isolation, observez des pauses fréquentes et
limitez la durée d'utilisation quotidienne de l'outil.
• Les ouïes de ventilation couvrent souvent des éléments
mobiles et doivent être évitées. Les vêtements amples, les
bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans des
pièces en mouvement.
•Si vous utilisez une rallonge électrique, celle-ci doit
comporter des conducteurs de calibre AWG (American
Wire Gauge) adéquat pour garantir votre sécurité. Plus
faible est le chiffre désignant le calibre d'un conducteur, plus
la capacité de celui-ci est élevée ; cela signifie qu'un
conducteur de calibre 16 a une capacité supérieure à un
conducteur de calibre 18. Un câble avec des conducteurs de
calibre trop faible va provoquer une chute de la tension de
ligne, qui va elle-même se traduire par une perte de puissance
et une surchauffe. Si vous utilisez plusieurs rallonges pour
avoir la bonne longueur de câble électrique, veillez à ce que
chacune d'entre elles utilise des conducteurs dont le calibre
correspond à une section supérieure ou égale à la section
minimale admissible. Le tableau suivant indique les bons
calibres de conducteurs à utiliser en fonction de la longueur
de câble électrique voulue et de l'intensité nominale
mentionnée sur la plaque signalétique. En cas de doute,
utilisez le calibre immédiatement supérieur. Plus le chiffre
désignant le calibre est petit, plus le câble est gros.
Calibre minimal de conducteurs pour rallonge (s)
électrique (s)
Les risques encourus par suite d'une telle exposition varient en
fonction de la fréquence à laquelle vous exécutez ce type de
travail. Pour réduire votre exposition à ces substances
chimiques : travaillez dans une zone bien aérée et portez un
équipement de protection homologué, comme par exemple un
masque anti-poussière spécialement conçu pour éliminer par
filtrage les particules microscopiques.
• Évitez tout contact prolongé avec la poussière issue du
polissage. Portez une tenue de protection et lavez les
parties exposées de votre corps à l'eau et au savon. Le fait
de laisser de la poussière pénétrer dans votre bouche ou vos
yeux, ou se déposer sur votre peau, peut favoriser l'absor-
ption de substances chimiques nocives.
AVERTISSEMENT: TOUJOURS utiliser des lunettes de
sécurité. Les lunettes ordinaires n'offrent AUCUNE sécu-
rité. Il faut également utiliser un écran facial ou un masque
anti-poussière si l'opération réalisée produit beaucoup de
poussière. TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE
PROTECTION CERTIFIÉ :
• protection oculaire conforme à ANSI Z87.1 (CAN/CSA
Z94.3),
• protection auditive conforme à ANSI S12.6 (S3.19),
• protection respiratoire homologuée NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT: Toujours porter une protection
auditive individuelle conforme à la norme ANSI S12.6
(S3.19) pendant l'utilisation de l'outil. Dans certaines
conditions et en fonction de la durée d'utilisation, le bruit
émis par ce produit peut contribuer à une perte de
sensibilité auditive.
AVERTISSEMENT: Certaines poussières engendrées par
les opérations de lustrage/polissage contiennent des
substances chimiques identifiées par l'état de Californie
comme causes de cancer, de malformations congénitales
et d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Voici
quelques exemples des substances chimiques en question:
• plomb des peintures au plomb,
• silice cristalline,
• arsenic et chrome provenant des bois d'ouvrage traités
chimiquement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation de cet outil peut entraîner
la génération et/ou la dispersion de poussière qui peut être
cause de lésions graves et permanentes des voies
respiratoires ou autres. Toujours utiliser une protection
respiratoire homologuée NIOSH/OSHA offrant une sécurité
appropriée contre l'exposition à la poussière. Orienter la
projection de particules à l'opposé du visage et du corps.
ATTENTIONT: Exercer une extrême précaution en travail-
lant en angle car la lustreuse risque de faire brusquement
un mouvement violent si le tampon ou autre accessoire
entre en contact avec une surface secondaire ou une arête.
2) Ne jamais placer les mains à proximité de l'accessoire en
rotation. En cas de rebond, l'accessoire peut dévier vers
celles-ci.
3)Ne pas positionner le corps à l'endroit où l'outil
électroportatif sera entraîné si un rebond se produit. Le
rebond entraînera l'outil dans le sens opposé au mouvement
de la meule au point d'accrochage.
4) Faire preuve d'une extrême prudence au moment d'utiliser
l'outil sur des coins, des arêtes vives, etc. Prendre garde à
ne pas faire sautiller ou accrocher l'accessoire. Les
accessoires rotatifs ont tendance à se coincer dans les coins,
contre les arêtes vives ou en cas de sautillement, entraînant
une perte de contrôle ou un rebond.
5) Ne pas utiliser de lames de scie à chaîne ou dentées. Ces
deux types de lames entraînent de fréquents rebonds et per-
tes de contrôle.
Consignes de sécurité spécifiques aux lustreuses
•Utilisez toujours une protection oculaire. Tous les
utilisateurs et spectateurs doivent impérativement porter un
dispositif de protection oculaire conforme à la norme ANSI
Z87.1.
• Nettoyez souvent votre outil, en particulier après un usage
intensif. De la poussière et des débris contenant des
particules métalliques ont souvent tendance à s'accumuler
sur les surfaces internes et peuvent engendrer un risque de
choc électrique.
• Ne faites pas fonctionner cet outil pendant des périodes
prolongées. Les vibrations causées par le fonctionnement de
cette outil peuvent être à l'origine de lésions permanentes aux
doigts, aux mains et aux bras. Utilisez des gants pour assu-
rer un surcroît d'isolation, observez des pauses fréquentes et
limitez la durée d'utilisation quotidienne de l'outil.
• Les ouïes de ventilation couvrent souvent des éléments
mobiles et doivent être évitées. Les vêtements amples, les
bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans des
pièces en mouvement.
•Si vous utilisez une rallonge électrique, celle-ci doit
comporter des conducteurs de calibre AWG (American
Wire Gauge) adéquat pour garantir votre sécurité. Plus
faible est le chiffre désignant le calibre d'un conducteur, plus
la capacité de celui-ci est élevée ; cela signifie qu'un
conducteur de calibre 16 a une capacité supérieure à un
conducteur de calibre 18. Un câble avec des conducteurs de
calibre trop faible va provoquer une chute de la tension de
ligne, qui va elle-même se traduire par une perte de puissance
et une surchauffe. Si vous utilisez plusieurs rallonges pour
avoir la bonne longueur de câble électrique, veillez à ce que
chacune d'entre elles utilise des conducteurs dont le calibre
correspond à une section supérieure ou égale à la section
minimale admissible. Le tableau suivant indique les bons
calibres de conducteurs à utiliser en fonction de la longueur
de câble électrique voulue et de l'intensité nominale
mentionnée sur la plaque signalétique. En cas de doute,
utilisez le calibre immédiatement supérieur. Plus le chiffre
désignant le calibre est petit, plus le câble est gros.
Calibre minimal de conducteurs pour rallonge (s)
électrique (s)
Les risques encourus par suite d'une telle exposition varient en
fonction de la fréquence à laquelle vous exécutez ce type de
travail. Pour réduire votre exposition à ces substances
chimiques : travaillez dans une zone bien aérée et portez un
équipement de protection homologué, comme par exemple un
masque anti-poussière spécialement conçu pour éliminer par
filtrage les particules microscopiques.
• Évitez tout contact prolongé avec la poussière issue du
polissage. Portez une tenue de protection et lavez les
parties exposées de votre corps à l'eau et au savon. Le fait
de laisser de la poussière pénétrer dans votre bouche ou vos
yeux, ou se déposer sur votre peau, peut favoriser l'absor-
ption de substances chimiques nocives.
AVERTISSEMENT: TOUJOURS utiliser des lunettes de
sécurité. Les lunettes ordinaires n'offrent AUCUNE sécu-
rité. Il faut également utiliser un écran facial ou un masque
anti-poussière si l'opération réalisée produit beaucoup de
poussière. TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE
PROTECTION CERTIFIÉ :
• protection oculaire conforme à ANSI Z87.1 (CAN/CSA
Z94.3),
• protection auditive conforme à ANSI S12.6 (S3.19),
• protection respiratoire homologuée NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT: Toujours porter une protection
auditive individuelle conforme à la norme ANSI S12.6
(S3.19) pendant l'utilisation de l'outil. Dans certaines
conditions et en fonction de la durée d'utilisation, le bruit
émis par ce produit peut contribuer à une perte de
sensibilité auditive.
AVERTISSEMENT: Certaines poussières engendrées par
les opérations de lustrage/polissage contiennent des
substances chimiques identifiées par l'état de Californie
comme causes de cancer, de malformations congénitales
et d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Voici
quelques exemples des substances chimiques en question:
• plomb des peintures au plomb,
• silice cristalline,
• arsenic et chrome provenant des bois d'ouvrage traités
chimiquement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation de cet outil peut entraîner
la génération et/ou la dispersion de poussière qui peut être
cause de lésions graves et permanentes des voies
respiratoires ou autres. Toujours utiliser une protection
respiratoire homologuée NIOSH/OSHA offrant une sécurité
appropriée contre l'exposition à la poussière. Orienter la
projection de particules à l'opposé du visage et du corps.
ATTENTIONT: Exercer une extrême précaution en travail-
lant en angle car la lustreuse risque de faire brusquement
un mouvement violent si le tampon ou autre accessoire
entre en contact avec une surface secondaire ou une arête.
2) Ne jamais placer les mains à proximité de l'accessoire en
rotation. En cas de rebond, l'accessoire peut dévier vers
celles-ci.
3)Ne pas positionner le corps à l'endroit où l'outil
électroportatif sera entraîné si un rebond se produit. Le
rebond entraînera l'outil dans le sens opposé au mouvement
de la meule au point d'accrochage.
4) Faire preuve d'une extrême prudence au moment d'utiliser
l'outil sur des coins, des arêtes vives, etc. Prendre garde à
ne pas faire sautiller ou accrocher l'accessoire. Les
accessoires rotatifs ont tendance à se coincer dans les coins,
contre les arêtes vives ou en cas de sautillement, entraînant
une perte de contrôle ou un rebond.
5) Ne pas utiliser de lames de scie à chaîne ou dentées. Ces
deux types de lames entraînent de fréquents rebonds et per-
tes de contrôle.
Consignes de sécurité spécifiques aux lustreuses
• Utilisez toujours une protection oculaire. Tous les
utilisateurs et spectateurs doivent impérativement porter un
dispositif de protection oculaire conforme à la norme ANSI
Z87.1.
• Nettoyez souvent votre outil, en particulier après un usage
intensif. De la poussière et des débris contenant des
particules métalliques ont souvent tendance à s'accumuler
sur les surfaces internes et peuvent engendrer un risque de
choc électrique.
• Ne faites pas fonctionner cet outil pendant des périodes
prolongées. Les vibrations causées par le fonctionnement de
cette outil peuvent être à l'origine de lésions permanentes aux
doigts, aux mains et aux bras. Utilisez des gants pour assu-
rer un surcroît d'isolation, observez des pauses fréquentes et
limitez la durée d'utilisation quotidienne de l'outil.
• Les ouïes de ventilation couvrent souvent des éléments
mobiles et doivent être évitées. Les vêtements amples, les
bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans des
pièces en mouvement.
• Si vous utilisez une rallonge électrique, celle-ci doit
comporter des conducteurs de calibre AWG (American
Wire Gauge) adéquat pour garantir votre sécurité. Plus
faible est le chiffre désignant le calibre d'un conducteur, plus
la capacité de celui-ci est élevée ; cela signifie qu'un
conducteur de calibre 16 a une capacité supérieure à un
conducteur de calibre 18. Un câble avec des conducteurs de
calibre trop faible va provoquer une chute de la tension de
ligne, qui va elle-même se traduire par une perte de puissance
et une surchauffe. Si vous utilisez plusieurs rallonges pour
avoir la bonne longueur de câble électrique, veillez à ce que
chacune d'entre elles utilise des conducteurs dont le calibre
correspond à une section supérieure ou égale à la section
minimale admissible. Le tableau suivant indique les bons
calibres de conducteurs à utiliser en fonction de la longueur
de câble électrique voulue et de l'intensité nominale
mentionnée sur la plaque signalétique. En cas de doute,
utilisez le calibre immédiatement supérieur. Plus le chiffre
désignant le calibre est petit, plus le câble est gros.
Calibre minimal de conducteurs pour rallonge (s)
électrique (s)
Les risques encourus par suite d'une telle exposition varient en
fonction de la fréquence à laquelle vous exécutez ce type de
travail. Pour réduire votre exposition à ces substances
chimiques : travaillez dans une zone bien aérée et portez un
équipement de protection homologué, comme par exemple un
masque anti-poussière spécialement conçu pour éliminer par
filtrage les particules microscopiques.
• Évitez tout contact prolongé avec la poussière issue du
polissage. Portez une tenue de protection et lavez les
parties exposées de votre corps à l'eau et au savon. Le fait
de laisser de la poussière pénétrer dans votre bouche ou vos
yeux, ou se déposer sur votre peau, peut favoriser l'absor-
ption de substances chimiques nocives.
AVERTISSEMENT: TOUJOURS utiliser des lunettes de
sécurité. Les lunettes ordinaires n'offrent AUCUNE sécu-
rité. Il faut également utiliser un écran facial ou un masque
anti-poussière si l'opération réalisée produit beaucoup de
poussière. TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE
PROTECTION CERTIFIÉ :
• protection oculaire conforme à ANSI Z87.1 (CAN/CSA
Z94.3),
• protection auditive conforme à ANSI S12.6 (S3.19),
• protection respiratoire homologuée NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT: Toujours porter une protection
auditive individuelle conforme à la norme ANSI S12.6
(S3.19) pendant l'utilisation de l'outil. Dans certaines
conditions et en fonction de la durée d'utilisation, le bruit
émis par ce produit peut contribuer à une perte de
sensibilité auditive.
AVERTISSEMENT: Certaines poussières engendrées par
les opérations de lustrage/polissage contiennent des
substances chimiques identifiées par l'état de Californie
comme causes de cancer, de malformations congénitales
et d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Voici
quelques exemples des substances chimiques en question:
• plomb des peintures au plomb,
• silice cristalline,
• arsenic et chrome provenant des bois d'ouvrage traités
chimiquement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation de cet outil peut entraîner
la génération et/ou la dispersion de poussière qui peut être
cause de lésions graves et permanentes des voies
respiratoires ou autres. Toujours utiliser une protection
respiratoire homologuée NIOSH/OSHA offrant une sécurité
appropriée contre l'exposition à la poussière. Orienter la
projection de particules à l'opposé du visage et du corps.
ATTENTIONT: Exercer une extrême précaution en travail-
lant en angle car la lustreuse risque de faire brusquement
un mouvement violent si le tampon ou autre accessoire
entre en contact avec une surface secondaire ou une arête.
Récapitulatif des étiquettes contenant des informations de sécurité sur l’appareil
Symbologie
Symbole
Descripción
Symbole
Signification
Canadian Standards Association
Hz
Hertz
Double isolation (Classe II)
A
Ampéres
Utiliser un équipement de
protection individuelle
No
Vitesse à vide
Tension alternative (volts)
/min
Tours par minute
f) Maintenez les outils de coupe propres et bien affûtés.
Correctement entretenus, les outils avec des arêtes de coupe
bien affûtées sont moins susceptibles d'accrocher et sont plus
faciles à maîtriser.
g) Utilisez l'outil électroportatif, ses accessoires et embouts
etc. conformément aux présentes instructions, en tenant
compte des conditions de travail et de la nature de la tâche
à réaliser. L'utilisation de cet outil à des fins autres que son
usage prévu pourrait engendrer une situation dangereuse.
5) Réparation
a)Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un
technicien dûment qualifié utilisant exclusivement des
pièces de rechange identiques à celles d'origine. Vous vous
assurerez ainsi que la sécurité de votre outil sera maintenue
au niveau approprié.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES
1.Cet outil est conçu pour être utilisé comme lustreuse.
Veillez à lire toutes les mises en garde, instructions et
indications données sur les schémas, spécifications et
autres documents fournis avec cet outil. Le non-respect de
tout ou partie des instructions énoncées dans le présent
document peut être cause de chocs électriques, incendies
et/ou blessures graves.
2.Cet outil n'est pas prévu pour être utilisé dans des
opérations d'égrenage, brossage et coupage de métaux.
L'utilisation de cet outil à des fins autres que celles pour
lesquelles il a été conçu peut engendrer des risques et cau-
ser des blessures corporelles.
3.Cet outil doit impérativement être utilisé avec des
accessoires qui ont été spécifiquement conçus pour lui ou
recommandés par le fabricant. La fixation d'un accessoire à
l'outil ne garantit pas sa sécurité de fonctionnement ; veuillez
lire les instructions complémentaires ci-après.
4. La vitesse de rotation nominale des accessoires doit être
au minimum équivalente à la vitesse de rotation maximale
indiquée sur l'outil. Le fait de faire tourner des accessoires à
des vitesses supérieures à leur vitesse de rotation nominale
peut entraîner leur rupture ou leur éjection de l'outil avec
projection à distance.
5.Le diamètre extérieur et l'épaisseur des accessoires
doivent être conformes aux spécifications de l'outil. Les
accessoires présentant des dimensions non conformes ne
peuvent pas être protégés ou maîtrisés de façon adéquate.
6.La configuration des accessoires doit être parfaitement
adaptée à l'outil. L'utilisation d'accessoires qui ne s'adaptent
pas parfaitement à l'outil peut se traduire par un déséquilibre,
un excès de vibrations et l'impossibilité de maîtriser l'outil.
7.N'utilisez jamais d'accessoires endommagés. Inspectez
tous les accessoires avant de vous en servir. Inspectez les
plateaux support et vérifiez qu'ils ne présentent pas de
fissures, de déchirures ou d'usure excessive. Si l'outil ou
l'accessoire est tombé, vérifiez qu'il n'est pas endommagé
ou installez un nouvel accessoire. Après avoir inspecté ou
installé un accessoire, testez le bon fonctionnement de
l'outil à la vitesse maximale et à vide pendant une minute,
en vous tenant à distance de sécurité. Si l'accessoire est
endommagé, il se rompra au cours de ce test.
8.Portez un équipement de protection individuelle. En
fonction de l'application envisagée, utilisez un écran facial,
des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité. Le
cas échéant, portez un masque anti-poussière, des
protecteurs auditifs, des gants et un tablier de protection
capable d'arrêter les petits fragments d'abrasif ou de
matière projetés. Le dispositif de protection oculaire adopté
doit être capable d'arrêter les projections de débris
générés par les diverses opérations. Le masque
anti-poussière ou le masque respiratoire doit être capable
de filtrer les particules générées par l'opération réalisée.
Une exposition prolongée à des bruits d'intensité élevée peut
causer une perte de sensibilité auditive.
9. Tenez les passants ou spectateurs à distance de sécurité
de la zone de travail. Toute personne pénétrant dans la zone
de travail doit porter un équipement de protection
individuelle. Des fragments de matière ou d'accessoire
peuvent être projetés et causer des blessures au-delà de la
zone de travail immédiate.
10.Tenez l'outil électroportatif exclusivement par ses
surfaces isolées lorsque vous exécutez une opération au
cours de laquelle l'accessoire de coupe risque d'entrer en
contact avec des câbles électriques cachés ou avec son
propre cordon d'alimentation. En cas de contact de
l'accessoire de coupe avec un fil électrique sous tension, le
courant peut se propager aux parties métalliques exposées
de l'outil et électrocuter l'opérateur.
11.Positionnez le cordon d'alimentation à bonne distance de
l'accessoire en rotation. À défaut et en cas de perte de
contrôle, le cordon risque d'être sectionné ou de se prendre
dans l'accessoire, entraînant votre main ou votre bras vers
celui-ci.
12.Ne reposez jamais l'outil électroportatif tant que
l'accessoire n'a pas complètement fini de tourner. En
touchant la surface sur laquelle vous le posez, l'accessoire
en rotation risquerait de vous faire perdre le contrôle de l'ou-
til et d'entraîner celui-ci au loin.
13.Ne faites pas tourner l'outil électroportatif tandis que vous
le transportez sur le côté. En cas de contact accidentel, l'ac-
cessoire en rotation risquerait d'accrocher vos vêtements et
d'être attiré contre votre corps.
14.Nettoyez régulièrement les ouïes de ventilation de l'outil
électroportatif. Le ventilateur du moteur aspire de la
poussière dans le corps de l'outil et une accumulation
excessive de poussière métallique peut être dangereuse dans
un appareil électrique.
15.Ne faites pas fonctionner l'outil électroportatif auprès de
matières inflammables. Les étincelles produites risqueraient
deN'utilisez pas d'accessoires imposant le recours à des
liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou autres
liquides de refroidissement peut entraîner un choc électrique
ou un électrocution.
Autres consignes de sécurité applicables à toutes les
opérations
MISES EN GARDE RELATIVES AU REBOND
Un rebond est une réaction soudaine causée par un accessoire
en rotation tel qu'une meule, un plateau porte-disque, une
brosse métallique ou autre, qui s'accroche ou se bloque. Un
pincement ou un accrochage entraîne le blocage immédiat de
l'accessoire en rotation qui, à son tour, entraîne l'outil
électroportatif incontrôlé dans le sens opposé à la rotation de
l'accessoire, à l'endroit du pincement.
Par exemple, si un tampon s'accroche ou est pincé par la pièce
à travailler, le bord du tampon qui pénètre dans la pièce au point
de pincement peut s'enfoncer dans la surface du matériau, ce
qui va éjecter le tampon de la pièce à travailler ou le faire
rebondir. En fonction de son sens de rotation au point de
pincement, le tampon s'approche ou s'éloigne alors de
l'utilisateur. Une rupture du tampon peut également se produire
dans de telles conditions.
Un rebond est attribuable à une utilisation incorrecte de l'outil
et/ou au non-respect des modes opératoires ou des conditions
d'utilisation. Il peut être évité en prenant des mesures de
précaution comme celles décrites ci-dessous :
1) Tenir fermement l'outil et positionner le corps et le bras de
manière à pouvoir résister à la force du rebond. Toujours
utiliser la poignée auxiliaire, si l'outil en est pourvu, pour
assurer un contrôle optimal en cas de rebond ou de
réaction de couple à la mise en marche de l'outil.
L'utilisateur peut contrôler les rebonds ou les réactions de
couple en prenant les précautions appropriées.
f) Maintenez les outils de coupe propres et bien affûtés.
Correctement entretenus, les outils avec des arêtes de coupe
bien affûtées sont moins susceptibles d'accrocher et sont plus
faciles à maîtriser.
g) Utilisez l'outil électroportatif, ses accessoires et embouts
etc. conformément aux présentes instructions, en tenant
compte des conditions de travail et de la nature de la tâche
à réaliser. L'utilisation de cet outil à des fins autres que son
usage prévu pourrait engendrer une situation dangereuse.
5) Réparation
a)Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un
technicien dûment qualifié utilisant exclusivement des
pièces de rechange identiques à celles d'origine. Vous vous
assurerez ainsi que la sécurité de votre outil sera maintenue
au niveau approprié.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES
1.Cet outil est conçu pour être utilisé comme lustreuse.
Veillez à lire toutes les mises en garde, instructions et
indications données sur les schémas, spécifications et
autres documents fournis avec cet outil. Le non-respect de
tout ou partie des instructions énoncées dans le présent
document peut être cause de chocs électriques, incendies
et/ou blessures graves.
2.Cet outil n'est pas prévu pour être utilisé dans des
opérations d'égrenage, brossage et coupage de métaux.
L'utilisation de cet outil à des fins autres que celles pour
lesquelles il a été conçu peut engendrer des risques et cau-
ser des blessures corporelles.
3.Cet outil doit impérativement être utilisé avec des
accessoires qui ont été spécifiquement conçus pour lui ou
recommandés par le fabricant. La fixation d'un accessoire à
l'outil ne garantit pas sa sécurité de fonctionnement ; veuillez
lire les instructions complémentaires ci-après.
4. La vitesse de rotation nominale des accessoires doit être
au minimum équivalente à la vitesse de rotation maximale
indiquée sur l'outil. Le fait de faire tourner des accessoires à
des vitesses supérieures à leur vitesse de rotation nominale
peut entraîner leur rupture ou leur éjection de l'outil avec
projection à distance.
5.Le diamètre extérieur et l'épaisseur des accessoires
doivent être conformes aux spécifications de l'outil. Les
accessoires présentant des dimensions non conformes ne
peuvent pas être protégés ou maîtrisés de façon adéquate.
6.La configuration des accessoires doit être parfaitement
adaptée à l'outil. L'utilisation d'accessoires qui ne s'adaptent
pas parfaitement à l'outil peut se traduire par un déséquilibre,
un excès de vibrations et l'impossibilité de maîtriser l'outil.
7.N'utilisez jamais d'accessoires endommagés. Inspectez
tous les accessoires avant de vous en servir. Inspectez les
plateaux support et vérifiez qu'ils ne présentent pas de
fissures, de déchirures ou d'usure excessive. Si l'outil ou
l'accessoire est tombé, vérifiez qu'il n'est pas endommagé
ou installez un nouvel accessoire. Après avoir inspecté ou
installé un accessoire, testez le bon fonctionnement de
l'outil à la vitesse maximale et à vide pendant une minute,
en vous tenant à distance de sécurité. Si l'accessoire est
endommagé, il se rompra au cours de ce test.
8.Portez un équipement de protection individuelle. En
fonction de l'application envisagée, utilisez un écran facial,
des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité. Le
cas échéant, portez un masque anti-poussière, des
protecteurs auditifs, des gants et un tablier de protection
capable d'arrêter les petits fragments d'abrasif ou de
matière projetés. Le dispositif de protection oculaire adopté
doit être capable d'arrêter les projections de débris
générés par les diverses opérations. Le masque
anti-poussière ou le masque respiratoire doit être capable
de filtrer les particules générées par l'opération réalisée.
Une exposition prolongée à des bruits d'intensité élevée peut
causer une perte de sensibilité auditive.
9. Tenez les passants ou spectateurs à distance de sécurité
de la zone de travail. Toute personne pénétrant dans la zone
de travail doit porter un équipement de protection
individuelle. Des fragments de matière ou d'accessoire
peuvent être projetés et causer des blessures au-delà de la
zone de travail immédiate.
10.Tenez l'outil électroportatif exclusivement par ses
surfaces isolées lorsque vous exécutez une opération au
cours de laquelle l'accessoire de coupe risque d'entrer en
contact avec des câbles électriques cachés ou avec son
propre cordon d'alimentation. En cas de contact de
l'accessoire de coupe avec un fil électrique sous tension, le
courant peut se propager aux parties métalliques exposées
de l'outil et électrocuter l'opérateur.
11.Positionnez le cordon d'alimentation à bonne distance de
l'accessoire en rotation. À défaut et en cas de perte de
contrôle, le cordon risque d'être sectionné ou de se prendre
dans l'accessoire, entraînant votre main ou votre bras vers
celui-ci.
12.Ne reposez jamais l'outil électroportatif tant que
l'accessoire n'a pas complètement fini de tourner. En
touchant la surface sur laquelle vous le posez, l'accessoire
en rotation risquerait de vous faire perdre le contrôle de l'ou-
til et d'entraîner celui-ci au loin.
13.Ne faites pas tourner l'outil électroportatif tandis que vous
le transportez sur le côté. En cas de contact accidentel, l'ac-
cessoire en rotation risquerait d'accrocher vos vêtements et
d'être attiré contre votre corps.
14.Nettoyez régulièrement les ouïes de ventilation de l'outil
électroportatif. Le ventilateur du moteur aspire de la
poussière dans le corps de l'outil et une accumulation
excessive de poussière métallique peut être dangereuse dans
un appareil électrique.
15.Ne faites pas fonctionner l'outil électroportatif auprès de
matières inflammables. Les étincelles produites risqueraient
deN'utilisez pas d'accessoires imposant le recours à des
liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou autres
liquides de refroidissement peut entraîner un choc électrique
ou un électrocution.
Autres consignes de sécurité applicables à toutes les
opérations
MISES EN GARDE RELATIVES AU REBOND
Un rebond est une réaction soudaine causée par un accessoire
en rotation tel qu'une meule, un plateau porte-disque, une
brosse métallique ou autre, qui s'accroche ou se bloque. Un
pincement ou un accrochage entraîne le blocage immédiat de
l'accessoire en rotation qui, à son tour, entraîne l'outil
électroportatif incontrôlé dans le sens opposé à la rotation de
l'accessoire, à l'endroit du pincement.
Par exemple, si un tampon s'accroche ou est pincé par la pièce
à travailler, le bord du tampon qui pénètre dans la pièce au point
de pincement peut s'enfoncer dans la surface du matériau, ce
qui va éjecter le tampon de la pièce à travailler ou le faire
rebondir. En fonction de son sens de rotation au point de
pincement, le tampon s'approche ou s'éloigne alors de
l'utilisateur. Une rupture du tampon peut également se produire
dans de telles conditions.
Un rebond est attribuable à une utilisation incorrecte de l'outil
et/ou au non-respect des modes opératoires ou des conditions
d'utilisation. Il peut être évité en prenant des mesures de
précaution comme celles décrites ci-dessous :
1) Tenir fermement l'outil et positionner le corps et le bras de
manière à pouvoir résister à la force du rebond. Toujours
utiliser la poignée auxiliaire, si l'outil en est pourvu, pour
assurer un contrôle optimal en cas de rebond ou de
réaction de couple à la mise en marche de l'outil.
L'utilisateur peut contrôler les rebonds ou les réactions de
couple en prenant les précautions appropriées.
2) Ne jamais placer les mains à proximité de l'accessoire en
rotation. En cas de rebond, l'accessoire peut dévier vers
celles-ci.
3)Ne pas positionner le corps à l'endroit où l'outil
électroportatif sera entraîné si un rebond se produit. Le
rebond entraînera l'outil dans le sens opposé au mouvement
de la meule au point d'accrochage.
4) Faire preuve d'une extrême prudence au moment d'utiliser
l'outil sur des coins, des arêtes vives, etc. Prendre garde à
ne pas faire sautiller ou accrocher l'accessoire. Les
accessoires rotatifs ont tendance à se coincer dans les coins,
contre les arêtes vives ou en cas de sautillement, entraînant
une perte de contrôle ou un rebond.
5) Ne pas utiliser de lames de scie à chaîne ou dentées. Ces
deux types de lames entraînent de fréquents rebonds et per-
tes de contrôle.
Consignes de sécurité spécifiques aux lustreuses
•Utilisez toujours une protection oculaire. Tous les
utilisateurs et spectateurs doivent impérativement porter un
dispositif de protection oculaire conforme à la norme ANSI
Z87.1.
• Nettoyez souvent votre outil, en particulier après un usage
intensif. De la poussière et des débris contenant des
particules métalliques ont souvent tendance à s'accumuler
sur les surfaces internes et peuvent engendrer un risque de
choc électrique.
• Ne faites pas fonctionner cet outil pendant des périodes
prolongées. Les vibrations causées par le fonctionnement de
cette outil peuvent être à l'origine de lésions permanentes aux
doigts, aux mains et aux bras. Utilisez des gants pour assu-
rer un surcroît d'isolation, observez des pauses fréquentes et
limitez la durée d'utilisation quotidienne de l'outil.
• Les ouïes de ventilation couvrent souvent des éléments
mobiles et doivent être évitées. Les vêtements amples, les
bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans des
pièces en mouvement.
•Si vous utilisez une rallonge électrique, celle-ci doit
comporter des conducteurs de calibre AWG (American
Wire Gauge) adéquat pour garantir votre sécurité. Plus
faible est le chiffre désignant le calibre d'un conducteur, plus
la capacité de celui-ci est élevée ; cela signifie qu'un
conducteur de calibre 16 a une capacité supérieure à un
conducteur de calibre 18. Un câble avec des conducteurs de
calibre trop faible va provoquer une chute de la tension de
ligne, qui va elle-même se traduire par une perte de puissance
et une surchauffe. Si vous utilisez plusieurs rallonges pour
avoir la bonne longueur de câble électrique, veillez à ce que
chacune d'entre elles utilise des conducteurs dont le calibre
correspond à une section supérieure ou égale à la section
minimale admissible. Le tableau suivant indique les bons
calibres de conducteurs à utiliser en fonction de la longueur
de câble électrique voulue et de l'intensité nominale
mentionnée sur la plaque signalétique. En cas de doute,
utilisez le calibre immédiatement supérieur. Plus le chiffre
désignant le calibre est petit, plus le câble est gros.
Calibre minimal de conducteurs pour rallonge (s)
électrique (s)
Les risques encourus par suite d'une telle exposition varient en
fonction de la fréquence à laquelle vous exécutez ce type de
travail. Pour réduire votre exposition à ces substances
chimiques : travaillez dans une zone bien aérée et portez un
équipement de protection homologué, comme par exemple un
masque anti-poussière spécialement conçu pour éliminer par
filtrage les particules microscopiques.
• Évitez tout contact prolongé avec la poussière issue du
polissage. Portez une tenue de protection et lavez les
parties exposées de votre corps à l'eau et au savon. Le fait
de laisser de la poussière pénétrer dans votre bouche ou vos
yeux, ou se déposer sur votre peau, peut favoriser l'absor-
ption de substances chimiques nocives.
AVERTISSEMENT: TOUJOURS utiliser des lunettes de
sécurité. Les lunettes ordinaires n'offrent AUCUNE sécu-
rité. Il faut également utiliser un écran facial ou un masque
anti-poussière si l'opération réalisée produit beaucoup de
poussière. TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE
PROTECTION CERTIFIÉ :
• protection oculaire conforme à ANSI Z87.1 (CAN/CSA
Z94.3),
• protection auditive conforme à ANSI S12.6 (S3.19),
• protection respiratoire homologuée NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT: Toujours porter une protection
auditive individuelle conforme à la norme ANSI S12.6
(S3.19) pendant l'utilisation de l'outil. Dans certaines
conditions et en fonction de la durée d'utilisation, le bruit
émis par ce produit peut contribuer à une perte de
sensibilité auditive.
AVERTISSEMENT: Certaines poussières engendrées par
les opérations de lustrage/polissage contiennent des
substances chimiques identifiées par l'état de Californie
comme causes de cancer, de malformations congénitales
et d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Voici
quelques exemples des substances chimiques en question:
• plomb des peintures au plomb,
• silice cristalline,
• arsenic et chrome provenant des bois d'ouvrage traités
chimiquement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation de cet outil peut entraîner
la génération et/ou la dispersion de poussière qui peut être
cause de lésions graves et permanentes des voies
respiratoires ou autres. Toujours utiliser une protection
respiratoire homologuée NIOSH/OSHA offrant une sécurité
appropriée contre l'exposition à la poussière. Orienter la
projection de particules à l'opposé du visage et du corps.
ATTENTIONT: Exercer une extrême précaution en travail-
lant en angle car la lustreuse risque de faire brusquement
un mouvement violent si le tampon ou autre accessoire
entre en contact avec une surface secondaire ou une arête.