background image

ASSEMBLING THE POLISHING MOP

Press the polishing mop to attach it to the back-up pad.

BEFORE STARTING THE POLISHER

Ensure that:

•the power supply conforms with the characteristics of the tool

(see tab “Minimum Gauge for Cord Sets”);

•the power supply cable and plug are in perfect condition;

•the ON/OFF switch works properly though with the power

supply disconnected;

•all the parts of the tool have been assembled in the proper

manner and that there are no signs of damage;

•the ventilation slots are not obstructed.

FAILURE TO START

Should your tool fail to start, check to make sure the prongs on

the cord plug are making good contact in the outlet. Also, check

for blown fuses or open circuit breakers in the line.

REPLACING THE POLISHING MOP

Pull the used polishing mop off and apply the new one, pressing

it onto the disc pad.

ACCESSORIES

Polishing  mops  Ø130-Ø150mm  (LHR12E)  for  Ø125mm

back-up pads and polishing mops Ø80-Ø100 mm (LHR75E)

for Ø75mm back-up pads .

MAINTENANCE

Maintenance and cleaning of the inner parts, like brushes, ball

bearings, gears etc. or others, must be carried out only by an

authorized customer service workshop.    

CLEANING

CHANGING BACK-UP PAD 

Loosen the screw (4) using the supplied wrench (Pic. 1-2). 

Remove the used pad, place the new one turning it slightly until

is fixed to the right position (Pic. 3-4). Tighten the screw using

the wrench.    

WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with

clean, dry air at least once a week.

To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI Z87.1

approved eye protection when performing this.

WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals

for  cleaning  the  non-metallic  parts  of  the  tool.  These

chemicals may weaken the plastic materials used in these

parts. Use a cloth dampened only with water and mild

soap.  Never  let  any  liquid  get  inside  the  tool;  never

immerse any part of the tool into a liquid.

1

2

4

3

10

4

10

4

CAUTION:  Accessories  must  be  rated  for  at  least  the

speed  recommended  on  the  tool  warning  label.

Accessories running over rated speed can fly apart and

cause injury. Accessory ratings must always be above

tool speed as shown on tool nameplate. 

WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and

disconnect it from power source before installing and

removing accessories, before adjusting or when ma-

king repairs. Be sure the switch is in the “OFF” posi-

tion. An accidental start-up can cause injury.

CAUTION: Accessories must be rated for at least the

speed  recommended  on  the  tool  warning  label.

Accessories running over rated speed can fly apart and

cause injury. Accessory ratings must always be above

tool speed as shown on tool nameplate. 

Press the polishing mop to attach it to the back-up pad.

LUBRICATION

This tool has been lubricated with a sufficient amount of high

grade lubricant for the life of the unit under normal operating

conditions. No further lubrication is necessary.

WARRANTY

Complying with current applicable regulations and subject to

more favorable conditions that could apply in different coun-

tries, RUPES professional tools are supplied with a 12 months

warranty against manufacturing defects from date of purchase.

Only Rupes original parts and accessories must be employed

with RUPES tools. Rupes is not responsible for any damages or

accidents caused by not abiding to this rule and the warranty

shall terminate if non-original parts are employed. Damages

caused by natural wear and tear, overloading, faulty mainte-

nance and tool usage differing from the one specified in the user

guide, are not covered by this warranty. A tool which has been

proven faulty must be delivered to an authorized Rupes service

center along with its fully filled out warranty certification and

document of purchase. Warranty shall be void if tool should be

delivered disassembled or tampered. This warranty does not in

any way imply tool’s replacement. RUPES SpA reserves the

right to make specifications or design changes to its products

without further notice. RUPES does not accept any responsibi-

lity for any possible printing mistake. This document superse-

des all previously printed one.

FREE LABEL REPLACEMENT: If your labels become illegible or

are  missing,  cal  0039  02  94  694  1  RUPES spa  for  a  free

replacement.

Содержание LHR 12E

Страница 1: ...AD and UNDERSTAND the instruction manual before using AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité veillez à bien LIRE et COMPRENDRE le présent manuel d instructions avant d utiliser la machine ADVERTENCIA Por su propia seguridad lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVER CES DIRECTIVES CONSERVE ESTA INSTRCCIONES ...

Страница 2: ...y hazardous situation which if not avoided may result in property damage EXPLANATION OF SIGNAL WORD the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrenc...

Страница 3: ...tch the tool The use of accessories that cannot be perfectly fitted on the tool may result in imbalance excessive vibrations and in the impossibility of controlling the tool 7 Do not use damaged accessories Before use inspect all the accessories Inspect the supporting pads and verify there are no cracks tears or excessive wear If the tool or accessory has fallen verify that they are not damaged or...

Страница 4: ...ce or a surface edge WARNING Some dust created by polishing contains chemicals known to the State of California to cause can cer birth defects or other reproductive harm Some exam ples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica arsenic and chromium from chemically treated lumber Summary of device labels containing safety information Symbology Symbol Description Symbol De...

Страница 5: ...re your power supply agrees with the voltage marked onthe nameplate 120 Volts AC 60Hz means alternating currentonly Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and overheating PARTS OF THE TOOL 1 Identification plate 2 ON OFF switch 3 Electronic speed control 4 Back up pad fixing screw 5 Handle 6 Polishing mop not supplied 7 Handle fixing screws 8 Velcro faced back up pad 9 Motor ven...

Страница 6: ...ed speed can fly apart and cause injury Accessory ratings must always be above tool speed as shown on tool nameplate WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories before adjusting or when ma king repairs Be sure the switch is in the OFF posi tion An accidental start up can cause injury CAUTION Accessories must be r...

Страница 7: ...tez vigilant prenez garde à ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens lorsque vous vous servez d un outil électroportatif N utilisez jamais un outil électroportatif lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de la drogue de l alcool ou d un traitement médical Un simple instant d inattention lors de l utilisation d un outil électroportatif peut être à l origine de blessures...

Страница 8: ... de tout ou partie des instructions énoncées dans le présent document peut être cause de chocs électriques incendies et ou blessures graves 2 Cet outil n est pas prévu pour être utilisé dans des opérations d égrenage brossage et coupage de métaux L utilisation de cet outil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu peut engendrer des risques et cau ser des blessures corporelles 3 ...

Страница 9: ... également utiliser un écran facial ou un masque anti poussière si l opération réalisée produit beaucoup de poussière TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION CERTIFIÉ protection oculaire conforme à ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protection auditive conforme à ANSI S12 6 S3 19 protection respiratoire homologuée NIOSH OSHA MSHA AVERTISSEMENT Toujours porter une protection auditive individuelle conform...

Страница 10: ...de l interrupteur INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure s assurer que la polisseuse ne soit pas posée sur la pièce à usiner quand on appuie sur l interrupteur Pour allumer la polisseuse pousser le levier de l interrupteur 2 vers le corps de l outil Pour éteindre la polisseuse pousser vers l arrière et relâcher le levier de l interrupteur VARIATEUR DE VITESSE ÉL...

Страница 11: ...ne éliminez la poussière et la saleté de toutes les ouïes de ventilation de l outil par soufflage à l air propre et sec Pour minimiser les risques de lésions oculaires portez toujours une protection oculaire homologuée ANSI Z87 1 lorsque vous effectuez cette opération AVERTISSEMENT Ne vous servez jamais de solvants ou autres produits chimiques agressifs pour nettoyer les éléments non métalliques d...

Страница 12: ...zado de seguridad antideslizante casco protección auditiva etc usados de forma adecuada también contribuyen a evitar lesiones c Evite que las herramientas se puedan poner en marcha de forma accidental Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar las herramientas a la toma de corriente o a la batería de recogerlas y de transportarlas Transportar herramientas eléc...

Страница 13: ...ienta INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES 1 Esta herramienta está diseñada para ser utilizada como pulidora Lea todas las advertencias instrucciones e indicaciones de los gráficos y la documentación incluidos con la herramienta De lo contrario pueden producirse descargas incendios y lesiones graves 2 La herramienta no está diseñada para operaciones de suavizado cepillado metálico ni corte La ut...

Страница 14: ...Utilice siempre protección respiratoria NIOSH OSHA apropiada para la exposición al polvo Dirija las partículas lejos de la cara y el cuerpo PRECAUCIÓN extreme la precaución al trabajar en esquinas puesto que se puede producir un movimiento brusco de la pulidora cuando el disco de pulir u otro accesorio entre en contacto con otras superficies o bordes ADVERTENCIA UTILICE SIEMPRE gafas de seguridad ...

Страница 15: ...r 11 Botón de bloqueo del interruptor INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones com pruebe que la pulidora no reposa en la pieza de trabajo cuando la encienda Para encender la pulidora pulse la palanca del interruptor 2 hacia el cuerpo de la herramienta Para apagar la pulidora pre sione hacia atrás y libere la palanca del interruptor Para apagar la pulidora su...

Страница 16: ... Elimine el polvo de todos los orificios de ventilación con aire seco y limpio una vez a la semana por lo menos Para minimizar el riesgo de lesiones oculares utilice siempre protección aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta operación ADVERTENCIA No utilice disolventes u otros productos químicos agresivos para limpiar las partes no metálicas de la herramienta Estos productos pueden debilitar los mate...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...RUPES S p A Street Marconi 3A Loc Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO Mi Italy Tel 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com Cod 9 2478 03 2022 ...

Отзывы: