background image

Motor Steuerelektronik • Motor Electronic Controller ID  Électronique de commande du moteur • Comanda electronica motor 

Э

лек

тронное у

стройств

о управ

ления э

лек

тро

двиг

ат

елем ID 

Motor besturingselektronica • elektronika krmilje

nja motorja • Motor upravljačka elektronika 

Motor szabályozóelektronika • Ovládacia elektronika motora • Motor sistema eletrónico  de controlo • Electrónica de control de motor • elektroniczne obwody sterowania silnika

Motor styreelektronik • Elektronika řídící motor • Moottorin ohjauselektroniikka

Max. erlaubte Drehzahl • Max allowed speed • V

itesse de rotation maxi autorisée 

Turatia max admisa  • М

ак

с. допу

стимая ск

орость вращ

ения 

Max. toelaatbaar toerental • maks. dovoljeno število vrtljajev • 

Maks. dopušteni broj 

okretaja • Max. engedélyezett ford.szám • Max. povolené otáčky 

• V

elocidade máx. 

permitida • Número máx. admisible de revoluciones  •Maks. dopuszczalna prędkość ob

-

rotowa 

• Maks. 

tilladt 

hastighed 

• Max. 

povolené 

otáčky 

• Enimm. 

sallittu 

pyörimisnopeus

Leistungsaufnahme • Power consumption • Puissance consommée

Consum de putere  • По

тре

бление мощности • Stroomverbruik 

Vhodna moč • Snaga • 

Teljesítményfelvétel • Príkon • Potencia absorvida 

Potencia absorbida • Pobór mocy • Optagen ef

fekt • Příkon • Ottoteho

Max. Stromaufnahme • Max. current consumption • Consommation électrique max. 

Consum max curent  • М

ак

с. по

тре

бляемый т

ок • Max. opgenomen stroom 

Maks. sprejem toka • Maks. uzimanje struje • Maximális áramfelvétel  Maximálna spotreba prúdu • Consumo máximo de corrente • Máxima intensidad de 

consumo • Maksymalny prąd pobierany • Maks. strømforbrug • Max. Příjem proudu • 

Enimm. virrankulutus

Max. Umgebungstemp. • Max. ambient temp. • 

Temp. ambiante max. 

Temp. ambianta maxima  • М

ак

симальная т

емпера

ту

ра окр

ужающ

ей сре

ды 

Max. omgevingstemp. • Max. temp. okolice • Max. temperatura 

Max. környezeti hőmérséklet • max. okolitá teplota • Max temp.ambiente 

Temperatura ambiental máx.• Maks. temperatura otoczenia 

Maks. omgivelsestemp. • Max. 

Teplota okolí • Enimm. ympäristön lämpötila

Schaltschema • Wiring Diagram • Schéma de câblage • Schema de conecatre 

Сх

ема по

дк

лю

чения • 

Aansluitdiagram • V

ezalna shema • Shema spajanja 

Bekötési rajz • Schéma zapojenia • Esquema eléctrico • Esquema de conexiones eléc

-

tricas •Schemat połączeń • Strømskema • Schéma zapojení • Kytkentäkaavio

ID

ECC

H_rp

P

I

max

t

A

[Rpm]

[W]

[A]

[°C]

EL 400 EC 01

119384

TE04

3300

1540

   8,8 

(2)

80

119339

EL 450 EC 01

119337

TE04

2600

1700

   9,9 

(2)

55

119339

EL 500 EC 01

119321

IFT03

2400

1850

   3,3 

(2)

55

119339

EL 560 EC 01

119351

T04

1970

2450

   4,4 

(2)

50

119339

EL 630 EC 01

119322

T04

1500

2250

   3,8 

(2)

50

119339

EL 710 EC 01

119359

T06

1550

3100

   5,7 

(2)

80

119339

(2)

  Die Vorsicherung bei EC-Motoren ist den entsprechenden Unterlagen des EC-Controllers zu entnehmen! 

 

The fuse requirements for EC motors can be found in the relevant documents of the EC controller!

 

Pour en savoir plus sur le fusible des moteurs EC, consulter la documentation du contrôleur EC !

 

Характеристики предохранителей для электродвигателей ЕС указаны в соответствующей документации на контроллеры ЕС! 

 

El pre-fusible de los motores EC está especificado en la documentación correspondiente del controlador EC!

EC Motor Steuerelektronik 

• Motor Electronic Controller ID • Électronique de commande du moteur 

Электронное устройство управления электродвигателем ID • Electrónica de control de motor

Tab. 6

Tab. 5

für EC-Motor

 

 Fans fitted with EC Motors.  

Pour moteur EC •

 Для электродвигателей 

• para motor EC

ECC

ID

U

f

P

I

max

IP

L_rp

H_rp

[V]

[Hz]

[W]

[A]

[Rpm]

[Rpm]

TE04

119697

230V 1~

50

1800

10,0

IP 20

0

s. Tab. 5

IFT03

125030

400V 3~

50

2000

3,0

IP 20

0

s. Tab. 5

T04

118880

400V 3~

50

3000

4,5

IP 20

0

s. Tab. 5

T06

119698

400V 3~

50

4500

6,7

IP 20

0

s. Tab. 5

Assembly Instruction

Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor • Компания оставляет за собой право 

вносить изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo iz

-

mjena • Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada • Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone 

• Med forbehold for ændringer • Změny vyhrazeny • Oikeus muutoksiin pidätetään

Содержание 112202

Страница 1: ...E2 02 115334 230V 50 270 1 6 55 116403 EL 315 E2 01 112202 230V 50 530 3 2 70 116403 EL 315 E2 03 117010 230V 50 270 1 6 55 116403 EL 355 E2 01 112757 230V 50 960 5 4 45 116403 EL 355 E4 01 112369 230...

Страница 2: ...rh ltnis The specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Ent...

Страница 3: ...ons per minute at the optimum energy efficiency point n 1 min 2819 2776 1438 1440 1435 1352 1401 1371 Spezifisches Verh ltnis The specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich u...

Страница 4: ...en s frekven n m meni om max 230V Deve apenas funcionar com conversor de frequ ncia max 230V Solo deben ser utilizados con convertidor de frecuencia m x 230V Mo e by u ywany tylko z przetwornic cz sto...

Страница 5: ...f the Frequency Converter must be adhered to The values to be set see the Table 3 The procedure for setting the parameters see operating instructions for Frequency Converter model being used 3 Tab 3 A...

Страница 6: ...nergieeffizienzoptimum Rotations per minute at the optimum energy efficiency point n 1 min 3864 3421 2857 2899 2186 2093 2033 Spezifisches Verh ltnis The specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt n...

Страница 7: ...ngen pro Minute am Energieeffizienzoptimum Rotations per minute at the optimum energy efficiency point n 1 min 1542 1595 1556 1560 1416 1586 Spezifisches Verh ltnis The specific ratio Spezifisches Ver...

Страница 8: ...urent Max opgenomen stroom Maks sprejem toka Maks uzimanje struje Maxim lis ramfelv tel Max spotreba pr du Consumo m ximo de corrente M xima intensidad de consumo Maks pob r pr du Maks str mforbrug Ma...

Страница 9: ...okol Enimm ymp rist n l mp tila Schaltschema Wiring Diagram Sch ma de c blage Schema de conecatre Aansluitdiagram Vezalna shema Shema spajanja Bek t si rajz Sch ma zapojenia Esquema el ctrico Esquema...

Страница 10: ...ncy point psf Pa 424 541 469 729 741 727 669 630 636 Umdrehungen pro Minute am Energieeffizienzoptimum Rotations per minute at the optimum energy efficiency point n 1 min 3275 3269 3203 2972 2405 2061...

Страница 11: ...data and on the typeplate Pro tection against contact protection against being sucked in and safety distances must comply with DIN EN 13857 by installing protective grids or sufficiently long tubes Ge...

Страница 12: ...xemplu rupturi ale carcasei suruburi nituri sau capace lipsa Utilizati echipamentul in domeniul de pu tere mentionata atat in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta produsului Protectia la atingere...

Страница 13: ...aangesloten volgens het schakelschema Vergewis u er v r de ingebruikname van dat alle dichtingen en sluitin gen van de contactdozen correct ingebouwd en onbeschadigd zijn om te voorkomen dat vloeisto...

Страница 14: ...i r szr l biztos tani kell az ltal nosan el rt elektromos s mechanikus biztons gi berendez seket Az elektromos bek t st s a karbantart st kiz r lag szakk pzett szerel v gezheti A berendez sen t rt n...

Страница 15: ...A opera o do aparelho por pessoas com defici ncias f sicas sensoriais ou mentais s pode ser realizada sob a supervis o ou ap s a orienta o das pessoas respons veis pelo aparelho Manter crian as longe...

Страница 16: ...kt mo na u ytkowa tylko w zakresie wydajno ci kt ry podano na w danych technicznych oraz na tabliczce znamionowej Zabezpieczenia przed dotkni ciem zassaniem a tak e odleg o ci bezpiecze stwa musz by z...

Страница 17: ...e harmoniserede standarder er blevet benyttet DIN EN 61000 6 2 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC del 6 2 Generiske standarder Immunitetsstandard for industrielle milj er DIN EN 61000 6 3 Elektromagn...

Страница 18: ...ueella Kosketus ja imusuojalaitteiden asennuksessa sek turvae t isyyksien m ritt misess on noudatettava standardin DIN EN 13857 vaatimuksia Suojaritil n tai riitt v n pitkien putki stojen avulla Asiak...

Отзывы: