background image

21

FR

Français

7.1 

ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE

7.2 

FRAIS DE TRANSPORT

Vous pouvez communiquer avec le service de garantie en 

composant le numéro sans frais 1 800 347-9800.

Les frais de transport pour le déplacement d’un équipement 

alimenté ou d’un accessoire sont la responsabilité de l’acheteur. 

Celui-ci est responsable de payer les frais de transport des pièces 

envoyées pour remplacement au titre de la présente garantie, à 

moins que le retour ne soit demandé par écrit par :

États-Unis et Canada

Rubbermaid Commercial Products LLC

4110 Premier Drive

High Point, NC 27265

www.rubbermaidcommercial.com

dommages ont été causés par des tentatives non autorisées de 

réparer ou de modifier l’article. Toutes les défaillances et les 

défectuosités doivent être signalées à l’intérieur de la période sous 

garantie. Toute utilisation du produit à des fins autres que 

l’utilisation prévue annulera cette garantie limitée. Les dommages 

causés par une utilisation qui dépasse les limites de capacité du 

produit ne sont pas couverts par cette garantie limitée. Cette 

garantie limitée ne couvre pas l’usure normale ou les dommages 

causés par l’utilisation négligente ou la mauvaise utilisation du 

produit, son démontage, sa réparation ou sa modification, ou encore 

son entreposage dans des endroits qui ne sont pas à l’ombre, frais et 

secs comme nous le recommandons. Rubbermaid Commercial 

Products LLC exclut expressément de cette garantie limitée et rejette 

toute responsabilité pour des défectuosités ou des dommages causés 

par les réparations ou les modifications.

Comment obtenir une assistance liée à la garantie?

RCP fournira un remplacement de l’article ou de tout composant de 

l’article qui s’est avéré défectueux lorsque le consommateur aura 

soumis une preuve d’achat (reçu de vente, facture ou autre preuve 

que le produit est à l’intérieur de la période de garantie) 

accompagnée d’une description complète de la défectuosité en 

ligne au www.rubbermaidcommercial.com/contact-us/ ou par 

téléphone au numéro sans frais 800 347-9800, du lundi au 

vendredi de 8 h à 17 h (heure de l’Est). Rubbermaid Commercial 

Products se réserve le droit de demander une preuve 

photographique de la défectuosité du produit et de demander que 

le produit défectueux lui soit expédié (Rubbermaid Commercial 

Products assumera les frais de poste) afin de l’inspecter ou de 

faciliter ses efforts de contrôle de la qualité.

CETTE GARANTIE LIMITÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE 

AUTRE GARANTIE DONNÉE PAR ÉCRIT OU VERBALEMENT, Y 

COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE EXPRESSE DE 

LA QUALITÉ MARCHANDE OU DE L’ADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y 

COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE LA QUALITÉ 

MARCHANDE OU DE L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 

EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA PÉRIODE DE CETTE GARANTIE 

LIMITÉE.

LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACQUÉREUR EN CAS DE VIOLATION DE 

CETTE GARANTIE LIMITÉE, DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU DE 

TOUTE AUTRE OBLIGATION LIÉE À L’APPLICATION DE LA LOI OU 

PAR AILLEURS EST LIMITÉ AU REMPLACEMENT DU PRODUIT 

COMME PRÉCISÉ DANS LA PRÉSENTE. DANS TOUS LES CAS, CELA 

EXCLUT EXPRESSÉMENT LA RESPONSABILITÉ LIÉE AUX DOMMAGES 

PARTICULIERS, ACCESSOIRES ET INDIRECTS.

RUBBERMAID COMMERCIAL PRODUCTS NE PEUT ÊTRE TENU 

RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE, 

QUEL QU’IL SOIT.

Les droits reconnus par la loi varient d’un État à l’autre, et certains 

États n’autorisent pas la restriction de la période de garantie 

implicite ou encore l’exclusion ou la restriction des dommages 

indirects ou accessoires; par conséquent, les restrictions et 

exclusions indiquées ci-dessus ne sauraient s’appliquer à vous si les 

lois locales l’interdisent.

Cette garantie limitée vous accorde certains droits reconnus par la 

loi, et vous pourriez disposer d’autres droits qui varient d’un État 

ou d’une province à l’autre. Si vous croyez que votre produit est 

couvert par une garantie qui n’est pas décrite ci-dessus, obtenez de 

plus amples renseignements en communiquant avec notre service 

de soutien par téléphone au 800 347-9800 ou en ligne au 

www.rubbermaidcommercial.com/contactus.

Содержание 2173519

Страница 1: ...www rubbermaidcommercial com NWL0001393115 Power Kit Operation Guide Gu a de operaciones del conjunto motorizado Mode d emploi de l ensemble d alimentation...

Страница 2: ......

Страница 3: ...y safe battery disposal 3 4 Warnings 3 5 Operation 4 5 1 Technical information 4 5 2 Install the battery 4 5 3 Turn on the hand controller 4 5 4 Adjust the hand controller 4 5 5 Start stop motion 5 5...

Страница 4: ...of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Do not modify or attem...

Страница 5: ...kit are missing do not operate the machine If any parts are damaged or missing contact customer service The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated wi...

Страница 6: ...the safety key Your cart or truck will de energize and roll to a stop 5 4 ADJUST THE HAND CONTROLLER You can adjust the speed and direction of the motor Use the knob at the top left of the hand contr...

Страница 7: ...to stop On brake equipped systems squeeze the left paddle to quickly stop motion NOTE The Housekeeping cart does not have brakes You may squeeze either or both paddles to start motion You must releas...

Страница 8: ...This is your exclusive warranty What does this warranty not cover The warranty applies only to the original end user purchaser owner from the date of initial purchase and is not transferable excepted...

Страница 9: ...Commercial Products reserves the right to request photographic proof of product defect and request that the defective product in question be shipped to Rubbermaid Commercial Products postage provided...

Страница 10: ...ambiente 10 4 Advertencias 10 5 Operaci n 11 5 1 Informaci n t cnica 11 5 2 Instalaci n de la bater a 11 5 3 Encendido del controlador manual 11 5 4 Ajuste del controlador manual 11 5 5 Movimiento de...

Страница 11: ...s de carga y no cargue la bater a fuera del rango de temperatura que especifican las instrucciones Realizar la carga de manera incorrecta o fuera del rango de temperatura especificado puede da ar la b...

Страница 12: ...o no opere la m quina Si alguna de las piezas est da ada o falta p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente Las siguientes palabras de advertencia y los significados tienen el objetivo...

Страница 13: ...Utilice la perilla ubicada en la parte superior del controlador manual para ajustar la velocidad del controlador manual Utilice el interruptor de la derecha para ajustar el motor y moverse hacia adela...

Страница 14: ...con frenos apriete el mando izquierdo para detenerse r pidamente NOTA el carrito de limpieza no tiene frenos Puede apretar uno o ambos mandos para comenzar a moverse Debe soltar ambos mandos para dete...

Страница 15: ...nde al comprador propietario y consumidor final original a partir de la fecha de compra inicial y no es transferible excepto cuando lo proh ba la ley local que puede incluir a la provincia de Quebec N...

Страница 16: ...tuita 800 347 9800 de lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m hora del Este Rubbermaid Commercial Products se reserva el derecho de solicitar prueba fotogr fica del defecto del producto y pedir que el...

Страница 17: ...l environnement 17 4 Avertissements 17 5 Fonctionnement 18 5 1 Renseignements techniques 18 5 2 Installation de la batterie 18 5 3 Mise sous tension du contr leur manuel 18 5 4 R glage du contr leur m...

Страница 18: ...ors de la plage de temp ratures sp cifi e dans les instructions La recharge inad quate ou des temp ratures en dehors de la plage sp cifi e peut endommager la batterie et augmenter les risques d incend...

Страница 19: ...as la machine Si des pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le service la client le Les mentions d avertissement et les significations suivantes permettent d expliquer les niveaux de r...

Страница 20: ...sera coup e et celui ci s arr tera 5 4 R GLAGE DU CONTR LEUR MANUEL Vous pouvez r gler la vitesse et la direction du moteur Utilisez la poign e situ e en haut gauche du contr leur manuel pour r gler l...

Страница 21: ...er rapidement le mouvement REMARQUE Le chariot de m nage n a pas de freins Vous pouvez serrer l une des deux poign es ou les deux pour commencer le mouvement Vous devez rel cher les deux poign es pour...

Страница 22: ...Qu est ce qui n est pas couvert par la garantie La garantie s applique uniquement l acqu reur initial et utilisateur final partir de la date d achat initial et n est pas transf rable sauf si les lois...

Страница 23: ...dcommercial com contact us ou par t l phone au num ro sans frais 800 347 9800 du lundi au vendredi de 8 h 17 h heure de l Est Rubbermaid Commercial Products se r serve le droit de demander une preuve...

Страница 24: ...73520 2022 Rubbermaid Commercial Products Product of Rubbermaid Commercial Products LLC 8900 Northpointe Executive Park Drive Huntersville NC 28078 www rubbermaidcommercial com Contact us 1 800 347 98...

Отзывы: