background image

AZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO

1. 

Chiudere la porta del dispositivo.

2. 

Collegarlo alla corrente elettrica. L‘apparecchiatura 

comincia il normale funzionamento e la spia 

luminosa  si  accende.  Il  raffreddamento  inizia 

soltanto  dopo  che  la  potenza  di  raffreddamento 

viene impostata su un altro valore che non sia 0. 

(Se la potenza di raffreddamento è impostata su 0, 

il processo di raffreddamento si ferma, il dispositivo 

è spento)

DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO

RCFZ-W88L

1. 

Pulsante  di  regolamento  del  raffreddamento.  0 

significa  nessun  raffreddamento  (si  consiglia  di 

utilizzare uno strumento piatto ad esempio un 

cacciavite per regolare la temperatura).

2. 

Interruttore della luce.

RCFZ-98, RCFZ-152, RCFZ-197, RCFZ-252,

RCFZ-560, RCFZ-459, RCFZ-368

1.  Luce verde (Power) – indica che il dispositivo 

è collegato alla corrente elettrica. 

2. 

Luce rossa (Running) – indica che la temperatura 

interna è maggiore della temperatura impostata. 

Solitamente questo avviene:

• 

alla prima messa in funzione del dispositivo;

• 

alla messa in funzione dopo lo sbrinamento; 

• 

quando si inseriscono degli alimenti freschi. 

3. 

Regolatore del raffreddamento (0 – raffreddamento 

nullo; 1 – raffreddamento leggero; 7 – raffreddamento 

massimo).

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA

Azionamento del dispositivo: girare la manopola di 

regolazione della temperatura in senso orario per 

impostare la temperatura su un altro valore diverso da 0:

• 

Minimo (raffreddamento leggero)

• 

Massimo (temperatura più bassa)

La temperatura deve essere regolata in base a:

• 

Temperatura ambiente,

• 

Quantità di alimenti inseriti,

• 

Quante volte si apre il dispositivo.

CAPIENZA MASSIMA DEL CONGELATORE 

Non  riempire  mai  il  congelatore  fino  al  bordo  che  sta 

a contatto con il coperchio. Mantenere sempre una 

distanza tra la copertura e i prodotti surgelati.

Regolare la temperatura in base alla quantità di alimenti 

stivati nel congelatore.

SBRINAMENTO

In normali condizioni di utilizzo (3-4 aperture al giorno) il 

congelatore deve essere sbrinato 1-2 volte all‘anno (se lo si 

apre più frequentemente deve essere sbrinato più spesso).

Il dispositivo deve essere sbrinato soprattutto quando 

sulle pareti si è formato uno strato di ghiaccio di 5-7 mm. 

Gli  strati  di  ghiaccio  all‘interno  riducono  l‘efficienza  del 

dispositivo.

Gli strati di ghiaccio possono essere rimossi mediante un 

raschietto di plastica. Non usare strumenti di metallo.

Attenzione! Non utilizzare mai dispositivi elettrici (ad es. 

asciugacapelli) o fiamme libere (ad es. candele) per sbrinare 

il congelatore. Le parti in plastica possono sciogliersi 

e i vapori possono causare fiamme o scintille.

Per sbrinare procedere come segue:

1.  Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato dalla 

corrente elettrica.

2. 

Si raccomanda l’uso di una bacinella in plastica o di 

altri contenitori per raccogliere l‘acqua che si forma 

durante lo sbrinamento.

3. 

Assicurarsi che le mani siano asciutte per evitare 

danni (si consiglia di utilizzare dei guanti).

4.  Rimuovere i prodotti surgelati e assicurarsi che 

l‘acqua che si formerà dallo scioglimento del 

ghiaccio non possa causare danni o pericoli. Si 

consiglia di usare un contenitore sigillato.

5. 

(Non si applica al modello RCFZ-W88L) sollevare con 

l‘aiuto di uno strumento piatto il tappo al di sotto del 

congelatore e rimuoverlo.

6. 

(Non si applica al modello RCFZ-W88L) rimuovere 

il tappo sul fondo del congelatore e assicurarsi uno 

scarico sufficiente.

7. 

Si consiglia di raschiare via il ghiaccio più spesso.

8.  Se necessario accelerare lo sbrinamento, si può 

versare dell‘acqua calda (non bollente) all’interno del 

dispositivo.

9. 

Lasciare sciogliere il ghiaccio: durante lo sbrinamento 

rimuovere l‘acqua all’interno con una spugna.

10.  Prima di riutilizzare il dispositivo, pulire le parti 

interne.

11.  Chiudere le aperture (nel lato sotto il congelatore 

e sul fondo del congelatore) con i tappi.

12.  Chiudere la copertura /porta e collegare il dispositivo 

alla corrente elettrica.

13.  Impostare la potenza di raffreddamento sul massimo.

14.  Mettere i prodotti congelati nel congelatore.

15.  Dopo circa 4-6 ore o quando la luce rossa („Running“, 

non presente nel modello RCFZ-W88L) si spegne, 

impostare la potenza di raffreddamento in modo che 

il congelatore possa essere riempito.

ILLUMINAZIONE INTERNA

Per RCFZ-98, RCFZ-152, RCFZ-197, RCFZ-252, RCFZ-560, 

RCFZ-459, RCFZ-368

Quando si apre il dispositivo, la luce interna si accende 

automaticamente. Quando il dispositivo viene chiuso, la 

luce si spegne automaticamente.

Con il modello RCFZ-W88L la luce deve essere accesa 

manualmente.

1

2

1

2

3

Più dettagliate sono le informazioni fornite, 

maggiore è l‘aiuto che possiamo fornire!

ATTENZIONE: Non aprire mai o smontare l‘apparecchio 

senza l‘autorizzazione del servizio clienti. Ciò comporta la 

decadenza della garanzia a effetto immediato!

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA INTERNA

La sostituzione o la riparazione della lampadina deve 

avvenire per mezzo di un tecnico qualificato.

Prima  di  sostituire  la  lampadina  o  effettuare  lavori  di 

manutenzione scollegare il dispositivo dalla corrente 

elettrica. La lampada si trova sotto la protezione 

trasparente sulla copertura del dispositivo o – nel modello 

RCFZ-W88L – sul lato superiore del dispositivo. Se dovete 

sostituire la lampada, rimuovere le viti sulla copertura, 

rimuovere la copertura, sostituire la lampadina con una 

nuova  che  presenti  le  stesse  specifiche,  riposizionare  la 

copertura e avvitarla.

TRASPORTO E STOCCAGGIO

Durante il trasporto evitare di esporre il dispositivo 

a scossoni o movimenti bruschi, nonché far sì che il pacco 

non venga posizionato sottosopra. Conservare in luogo 

ben ventilato con aria secca senza gas corrosivi.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Si consiglia di pulire regolarmente il dispositivo. Prima di 

lavori di manutenzione o prima della pulizia scollegare il 

dispositivo dall‘alimentazione e aspettare fino a che questo 

non si è intiepidito. Non utilizzare detergenti infiammabili 

come polveri, liquidi o diluenti e non lasciare acqua nel 

congelatore. Proteggersi da eventuali scosse elettriche 

e non immergere mai il dispositivo, il cavo o la presa 

nell‘acqua o in altri liquidi. Non utilizzare nessun getto di 

acqua a pressione per la pulizia del dispositivo poiché il 

dispositivo non è adatto per essere spruzzato con getti 

d‘acqua diretti. Pulire la parte interna del frigorifero con 

detergenti adatti al contatto con gli alimenti. La superficie 

e l‘alloggiamento possono essere puliti con un panno 

morbido e umido. Asciugare accuratamente l‘intera unità 

dopo la pulizia. Al termine della pulizia passare uno straccio 

asciutto e morbido sulle superfici per asciugare e lucidare. 

Se l‘apparecchiatura non è utilizzata per un lungo periodo 

di tempo: scollegare il dispositivo dalla corrente elettrica 

e togliere tutti gli alimenti. Lavare il congelatore con 

un panno umido e morbido e un detergente delicato. 

Lavare con acqua e asciugare a fondo. Lasciare la porta 

aperta per far asciugare completamente il dispositivo. 

Occasionalmente controllare che i cavi di allacciamento alla 

rete non siano danneggiati. Non utilizzare il dispositivo se 

il cavo è danneggiato. Se il caso è danneggiato deve essere 

sostituito tramite un elettricista competente. In questo 

modo si evitano pericoli. Per danni o problemi contattare 

il nostro servizio clienti. Non provare mai a riparare 

autonomamente il dispositivo!

CONTROLLI REGOLARI DELLA MACCHINA 

Verificare regolarmente  che  gli  elementi  dell‘apparecchio 

non presentino danni. Nel caso in cui si riscontrassero 

danni, è severamente vietato qualsiasi impiego del 

dispositivo. Si prega di contattare il venditore di riferimento 

affinché vengano effettuate le modifiche necessarie.

Cosa fare in caso di problemi?

Contattare il venditore e fornire i seguenti dati:

• 

Numero di fattura e numero di serie (dei quali 

l‘ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo).

• 

Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso.

• 

Provvedere a descrivere il problema che avete 

riscontrato nel modo più preciso possibile in modo 

che il servizio clienti sia in grado di circoscrivere il 

problema e di risolverlo.

37

Rev. 23.11.2017

36

Rev. 23.11.2017

Содержание RCFZ-152

Страница 1: ... BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCFZ 98 RCFZ 152 RCFZ 197 RCFZ 252 RCFZ 560 RCFZ 459 RCFZ 368 RCFZ W88L CHEST FREEZER ...

Страница 2: ...Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und nur in Innenräumen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Das Gerät entspricht der CE Erklärung Achtung Unfallgefahr Achtung Brandgefahr Isobutan Isobutan R600a Cyclopentan HINWEIS In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden die von dem tatsächlichen Aus...

Страница 3: ... Kraft Die Dichtung um den Verschluss der Kammer herum kann das Öffnen in den ersten 1 oder 2 Minuten erschweren Nach dieser Zeit sollte sich das Gerät normal öffnen lassen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen nehmen Sie das Gerät von der Stromversorgung Reinigen Sie es und lassen Sie die Tür offen um die Bildung unangenehmer Gerüche im Gerät zu vermeiden BESCHREIBUNG DES GERÄTES RCFZ W8...

Страница 4: ...erät an die Stromversorgung an 13 Stellen Sie die Kühlleistung auf die maximale Stärke ein 14 Legen Sie die gefrorenen Produkte in den Gefrierschrank 1 2 1 2 3 Rev 23 11 2017 6 Modelle RCFZ 98 RCFZ 152 RCFZ 197 RCFZ 252 RCFZ 560 RCFZ 459 RCFZ 368 A Abdeckung B Abdeckungsdichtung C Innenbeleuchtung D Gehäuse E Kammer für Tiefkühlprodukte F Lüftungsgitter G Bedienfeld H Fach I Kammer für Produkte di...

Страница 5: ... connection is properly grounded Never use a defective power cable Do not open the unit in damp or wet environment or if your hands or body are damp or wet Protect the unit from solar radiation Use the device in a protected place to avoid damaging the equipment or putting at risk others Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices that produce heat Before cl...

Страница 6: ... outlet other than wall mounted socket do not use a multiple outlet adapter or multiple sockets 32 In case the power supply is cut off from the appliance it is necessary to wait about 5 minutes before reconnecting the appliance to the electricity in order to avoid damage to the appliance Failure to follow safety recommendations and instructions may result in serious injuries or death TECHNICAL DAT...

Страница 7: ...cts First start up 1 Unpack the whole appliance 2 Make sure that no packing material has been left in the compressor chamber 3 Remove all documents and other accessories from the inside of the appliance 4 Install all additional components of the appliance 5 Level the appliance 6 Clean and dry the interior 7 Close the cover door of the appliance 8 Connect the appliance plug to the socket 9 Set the ...

Страница 8: ...i napięcie sieciowe odpowiadają danym wskazanym na tabliczce znamionowej 6 Urządzenie nie jest przeznaczone do tego by było użytkowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyc...

Страница 9: ...ry urządzenia może utrudniać jego otwarcie przez około 1 lub 2 minuty Po tym czasie urządzenie powinno otwierać się normalnie W przypadku nie używania urządzenia przez dłuższy czas w celu oszczędzania energii elektrycznej należy odłączyć wyczyszczone urządzenie od prądu wyczyścić i pozostawić uchylone drzwi celem zabezpieczenia się przed gromadzeniem się przykrych zapachów wewnątrz urządzenia OPIS...

Страница 10: ...jne czynności ma się suche ręce w celu uniknięcia obrażeń spowodowanych ujemną temperaturą zaleca się użycie rękawic 4 Usunąć zamrożone produkty i upewnić się że topniejąca z nich woda nie spowoduje niebezpieczeństwa lub szkód Zaleca się umieszczenie ich w szczelnym pojemniku 5 Nie dotyczy modelu RCFZ W88L Używając płaskiego narzędzia podważyć i wyciągnąć zatyczkę z dna zamrażarki 5 Nie dotyczy mo...

Страница 11: ...těte tento návod k obsluze a ujistěte se že jste nalezli všechny odpovědi na otázky týkající se tohoto zařízení Tento návod prosím pečlivě uchovávejte poblíž výrobku v případě dotazů se k němu budete moci později vrátit Vždy prosím používejte uzemněný zdroj elektrického proudu se správným síťovým napětím viz návod nebo štítek V případě pochybností zda je zapojení uzemněno vyhledejte pro kontrolu k...

Страница 12: ...B E D G E S F I H C R M N O P L K Klimatická třída T znamená že okolní teplota zařízení se Klimatická třída T znamená že okolní teplota zařízení se musí pohybovat v rozsahu 16 až 43 C Použití náhradních dílů nedoporučených výrobcem má za následek ztrátu záruky a může také přímo ohrozit život nebo zdraví uživatele 28 Nepřesouvejte nepřenášejte a neotáčejte zařízení v provozu 29 Zařízení nestavějte ...

Страница 13: ...ohou vést k přímému ohrožení života nebo zdraví a mají za následek ztrátu záruky PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ Pravidelně kontrolujte zda díly zařízení nejsou poškozeny Pokud ano přestaňte zařízení používat Neprodleně se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy Jak je nutno postupovat v případě výskytu problému Kontaktujte prodejce a připravte si následující údaje Číslo faktury a sériové čísl...

Страница 14: ...le cordon d alimentation pendre dans l eau ni l immerger dans l eau 10 ATTENTION DANGER DE MORT Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide ni lors de son fonctionnement ni lors du nettoyage 11 N ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l appareil 12 Aucun objet lourd toxique et ou corrosif ne doit être conservé dans le réfrigérateur 13 Pour éviter d endommager le condenseur...

Страница 15: ...ux premières minutes Passé ce délai l appareil devrait s ouvrir normalement Si vous n utilisez pas l appareil pendant une période prolongée débranchez le de l alimentation électrique Nettoyez le et laissez la porte ouverte pour éviter le développement d odeurs désagréables dans le dispositif DESCRIPTION DE L APPAREIL RCFZ W88L 1 2 7 6 5 4 3 1 structure 2 pieds réglables 3 serrure 4 support des éta...

Страница 16: ...ez le bouchon situé sous l appareil à l avant afin d optimiser l évacuation de l eau 1 2 1 2 3 Nettoyer la surface de travail et le boîtier avec un chiffon doux et humide Sécher enfin soigneusement l appareil dans son intégralité Après le nettoyage complet utilisez un chiffon doux et sec pour le séchage final et le polissage de la surface Si l appareil n est pas utilisé durant une période prolongé...

Страница 17: ...i durante la pulizia o la messa in funzione 11 Non aprire in nessun caso l alloggiamento 12 Nel frigorifero non devono essere contenuti oggetti pesanti velenosi o che promuovono la corrosione 13 Per evitare danni al compressore durante il trasporto il frigorifero non dovrebbe essere inclinato più di 45 14 Il dispositivo non deve essere utilizzato in camere non riscaldate o con elevata umidità 15 S...

Страница 18: ...azione interna D Alloggiamento E Alloggiamento per i prodotti surgelati F Griglia di areazione G Pannello di controllo H Scomparto I Alloggiamento per i prodotti destinati al congelamento K Cestello che si appende L Alloggiamento del compressore M Compressore N Filtro per l essiccatore O Ventilatore P Tubo capillare S Scarico dell acqua 7 Chiudere con la copertura porta 8 Collegare il dispositivo ...

Страница 19: ...damento sul massimo 14 Mettere i prodotti congelati nel congelatore 15 Dopo circa 4 6 ore o quando la luce rossa Running non presente nel modello RCFZ W88L si spegne impostare la potenza di raffreddamento in modo che il congelatore possa essere riempito ILLUMINAZIONE INTERNA Per RCFZ 98 RCFZ 152 RCFZ 197 RCFZ 252 RCFZ 560 RCFZ 459 RCFZ 368 Quando si apre il dispositivo la luce interna si accende a...

Страница 20: ...positivo bajo ningún concepto 12 No guarde ningún artículo pesado tóxico y o corrosivo en el refrigerador 13 Para evitar dañar el compresor durante el transporte el refrigerador no debe estar inclinado más de 45 14 El equipo no debe ser utilizado en ambientes sin calefacción y o ambientes con alta humedad 15 Si tiene que manipular el congelador le recomendamos que tenga las manos secas ya que la p...

Страница 21: ...tantes sólo para el modelo RCFZ W88L 1 Retire el estante 2 Retire el soporte del estante y ajústelo a la altura deseada 3 Ajuste los soportes restantes 4 Deslice el estante en el soporte CONGELAR ALIMENTOS FRESCOS 1 Coloque los alimentos frescos envasados en el congelador Asegúrese de que no entran en contacto con productos congelados ya que pueden descongelarse ligeramente y reducir así su caduci...

Страница 22: ...4 Colocar los productos congelados en el congelador 15 Después de 4 6 horas o si la luz roja Running excepto en el modelo RCFZ W88L se apaga ajuste la capacidad de refrigeración necesaria y llene el congelador ILUMINACIÓN INTERIOR Para RCFZ 98 RCFZ 152 RCFZ 197 RCFZ 252 RCFZ 560 RCFZ 459 RCFZ 368 Cuando la tapa puerta del congelador está abierta la iluminación interna se enciende automáticamente C...

Страница 23: ...ponenti e o modifiche apportati e allo stesso da parte del consumatore finale La relativa documentazione tecnica si trova presso la sede legale dell azienda EXPONDO Polska sp z o o sp k ed in merito ad un eventuale divulgazione decide esclusivamente la persona avente piena titolarità Piotr R Gajos Esta declaración se refiere únicamente al estado en que la máquina ha sido introducida en el mercado ...

Страница 24: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Страница 25: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Отзывы: