background image

DATOS TÉCNICOS

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

EXPRIMIDOR DE FRUTAS 

ENTERAS

Modelo

RCSS-AC250W

Voltaje [V ~]/

Frecuencia [Hz]

230/50

Potencia nominal [W]

250 

Velocidad de rotación [rpm]

39 

Capacidad de la jarra [L]

Dimensiones [mm]

220x175x595 

Peso [kg]

7,4

Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias 

y descripciones de este manual se refieren a EXPRIMIDOR 

DE FRUTAS ENTERAS.

2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA

a) 

Las  clavijas  originales  y  los  enchufes  apropiados 

disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.

b) 

Evite  tocar  componentes  conectados  a  tierra  como 

tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe un 

mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está 

conectado a tierra mediante superficies mojadas o en 

ambientes  húmedos.  Si  entrara  agua  en  el  aparato 

aumentaría el riesgo de daños y descargas eléctricas.

c) 

No  toque  el  dispositivo  con  las  manos  mojadas 

o húmedas.

d) 

No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire 

de él para desplazar el aparato o para desconectarlo 

del  enchufe.  Por  favor,  mantenga  el  cable  alejado 

de  bordes  afilados,  aceite,  calor  o  aparatos  en 

movimiento.  Los  cables  dañados  o  soldados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) 

En caso de no poder evitar que el aparato se emplee 

en  un  entorno  húmedo,  utilice  un  interruptor  de 

corriente  residual  (RCD).  Con  este  RCD  reduce  el 

peligro de descargas eléctricas.

f) 

No  utilice  el  dispositivo  si  el  cable  de  alimentación 

se encuentra dañado o presenta signos evidentes de 

desgaste. Los cables dañados deben ser reemplazados 

por un electricista o por el servicio del fabricante.

g) 

Para  evitar  electrocutarse,  no  se  debe  sumergir 

el  cable,  los  enchufes  ni  el  propio  aparato  en  agua 

o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en 

superficies mojadas.

h) 

¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el 

equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza 

o funcionamiento.

i) 

¡No  permita  que  el  aparato  se  moje!  ¡Peligro  de 

electrocución!

2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a) 

Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. 

El desorden o la mala iluminación pueden provocar 

accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo 

que está realizando y use el sentido común cuando 

utilice el dispositivo.

b) 

No  utilice  el  aparato  en  atmósferas  potencialmente 

explosivas,  p.  ej.,  en  la  cercanía  de  líquidos,  gases 

o polvo inflamables. 

c) 

Si  no  está  seguro  de  que  la  unidad  funcione 

correctamente, póngase en contacto con el servicio 

técnico del fabricante.

d) 

Las  reparaciones  solo  pueden  ser  realizadas  por 

el  servicio  técnico  del  fabricante.  ¡No  realice 

reparaciones por su cuenta!

e) 

En  caso  de  incendio,  utilice  únicamente  extintores 

de polvo o dióxido de carbono (CO

2

) para apagar el 

aparato.

f) 

Se  prohíbe  la  presencia  de  niños  y  personas  no 

autorizadas en el lugar de trabajo.

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad. 

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo 

de  acuerdo  con  las  instrucciones  de  este  manual.  Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. 

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

El producto cumple con las normas de 

seguridad vigentes.

Respetar las instrucciones de uso.

Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para 

llamar la atención sobre ciertas circunstancias 

(señal general de advertencia).
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en 

manos!
Uso exclusivo en áreas cerradas.

¡ADVERTENCIA! 

En  este  manual  se  incluyen  fotos 

ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con 

la apariencia real del dispositivo

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los 

textos  en  otras  lenguas  son  traducciones  del  original  en 

alemán.

¡ATENCIÓN!

  Lea  todas  las  instrucciones  e 

indicaciones  de  seguridad.  La  inobservancia  de 

las  advertencias  e  instrucciones  al  respecto  puede 

provocar  descargas  eléctricas,  incendios,  lesiones 

graves e incluso la muerte.

2. SEGURIDAD

3. INSTRUCCIONES DE USO

El dispositivo está diseñado para exprimir fruta y verdura.

¡El producto solamente puede utilizarse de forma privada!

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

g) 

Conserve  el  manual  de  instrucciones  para  futuras 

consultas.  Este  manual  debe  ser  entregado  a  toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

h) 

Los  elementos  de  embalaje  y  pequeñas  piezas  de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance de 

los niños.

i) 

Mantenga el equipo alejado de niños y animales.

2.3. SEGURIDAD PERSONAL

a) 

No  está  permitido  utilizar  el  aparato  en  estado  de 

fatiga,  enfermedad,  bajo  la  influencia  del  alcohol, 

drogas  o  medicamentos,  ya  que  estos  limitan  la 

capacidad de manejo del aparato.

b) 

Este  aparato  no  debe  ser  utilizado  por  personas 

(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales 

o  mentales  reducidas,  o  con  falta  de  la  experiencia 

y/o  los  conocimientos  necesarios,  a  menos  que 

sean  supervisadas  por  una  persona  responsable  de 

su seguridad o que hayan recibido de esta persona 

responsable las indicaciones pertinentes en relación 

al manejo del aparato.

c) 

Actúe con precaución y use el sentido común cuando 

maneje este producto. La más breve falta de atención 

durante el trabajo puede causar lesiones graves.

d) 

Para  evitar  una  puesta  en  marcha  accidental, 

asegúrese de que el interruptor esté apagado antes 

de conectar la clavija a una fuente de alimentación.

e) 

No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas. 

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados 

de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el 

cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas 

móviles.

f) 

Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los 

niños no jueguen con él.

g) 

¡No  coloque  las  manos  ni  otros  objetos  sobre  el 

aparato en funcionamiento!

2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a) 

No  utilice  la  unidad  si  el  interruptor  ON/OFF  no 

funcionara  correctamente  (no  enciende  o  apaga). 

Los  aparatos  que  no  pueden  ser  controlados  por 

interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben 

ser reparados.

b) 

Antes  de  proceder  a  la  limpieza,  ajuste 

o  mantenimiento,  desconecte  el  dispositivo  del 

suministro  eléctrico.  Esta  medida  preventiva  reduce 

el riesgo de que el dispositivo se ponga en marcha 

accidentalmente.

c) 

Mantenga las herramientas fuera del alcance de los 

niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con  el  equipo  en  sí  o  no  hayan  recibido  las 

instrucciones  pertinentes  al  respecto.  En  manos  de 

personas  inexpertas  este  equipo  puede  representar 

un peligro.

d) 

Mantenga  el  aparato  en  perfecto  estado  de 

funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo 

en  busca  de  daños  generales  o  de  piezas  móviles 

(fractura  de  piezas  y  componentes  u  otras 

condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento 

seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato 

debe  ser  reparado  antes  de  volver  a  ponerse  en 

funcionamiento. 

e) 

Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.

f) 

La  reparación  y  el  mantenimiento  de  los  equipos 

solo  pueden  ser  realizados  por  personal  cualificado 

y siempre empleando piezas de repuesto originales. 

Esto garantiza la seguridad durante el uso.

g) 

A  fin  de  asegurar  la  integridad  operativa  del 

dispositivo,  no  se  deben  retirar  las  cubiertas  o  los 

tornillos instalados de fábrica.

h) 

Evite  situaciones  en  las  que  el  aparato  haya 

de  trabajar  en  exceso.  Esto  podría  ocasionar  el 

sobrecalentamiento de sus componentes y, con ello, 

daños en el equipo. 

i) 

No toque ninguna pieza o accesorio móvil a menos 

que el aparato haya sido desconectado de la corriente 

eléctrica.

j) 

Está  prohibido  mover,  cambiar  o  girar  el  aparato 

durante su funcionamiento.

k) 

No deje este equipo sin supervisión mientras esté en 

funcionamiento.

l) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

m)  Este  aparato  no  es  un  juguete.  La  limpieza  y  el 

mantenimiento  no  deben  ser  llevados  a  cabo  por 

niños que no estén bajo la supervisión de adultos. 

n) 

No encender un aparato vacío.

o) 

Se  prohíbe  realizar  cambios  en  la  construcción  del 

dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.

p) 

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

q) 

No permita que el aparato se sobrecargue.

r) 

¡Los orificios de ventilación no deben cubrirse!

s) 

Nunca empuje los productos alimenticios en el canal 

de  entrada  con  la  mano  ni  dedos.  Siempre  use  el 

empujador.

t) 

Antes de encender el dispositivo, asegúrese de que 

todos los elementos móviles estén firmemente fijados 

a sus bases.

¡ATENCIÓN! 

Aunque  en  la  fabricación  de  este 

aparato  se  ha  prestado  gran  importancia  a  la 

seguridad,  dispone  de  ciertos  mecanismos  de 

protección extras. A pesar del uso de elementos de 

seguridad  adicionales,  existe  el  riesgo  de  lesiones 

durante el funcionamiento, por lo que se recomienda 

proceder con precaución y sentido común. 

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

ES

ES

30

Rev. 14.01.2022 

31

Rev. 14.01.2022 

Содержание EX10011645

Страница 1: ...expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Haszn lati tmutat RCSS AC250W WHOLE FRUIT SLOW JUICER...

Страница 2: ...brauchsspuren aufweist Ein besch digtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden g Tauchen Sie Kabel Stecker bzw das Ger t nicht in Was...

Страница 3: ...Sie das Ger t nicht wenn der EIN AUS Schalter nicht ordnungsgem funktioniert Ger te die nicht ber den Schalter gesteuert werden k nnen sind gef hrlich und m ssen repariert werden b Trennen Sie das Ger...

Страница 4: ...hrer zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn Drehen Sie den Beh lter zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn In der folgenden Reihenfolge zerlegen Schrauben Sieb Siebhalter c Zur...

Страница 5: ...om the actual product The original operation manual is written in German Other language versions are translations from the German ATTENTION Read all safety warnings and all instructions Failure to fol...

Страница 6: ...frozen fruit vegetables or ice into the appliance 3 Turn the device on using the ON switch 4 When inserting vegetables fruits into the feeder do not push them the auger will automatically draw them i...

Страница 7: ...ku zapr szenia ognia lub po aru do gaszenia urz dzenia pod napi ciem nale y u ywa wy cznie ga nic proszkowych lub niegowych CO2 f Na stanowisku pracy nie mog przebywa dzieci ani osoby nieupowa nione g...

Страница 8: ...i wi ni liwki moreli mango poniewa mog uszkodzi urz dzenie Nie wk ada do urz dzenia adnych mro onych owoc w warzyw ani lodu 3 W czy urz dzenie za pomoc prze cznika ON 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a P...

Страница 9: ...lektrick m proudem nesm te kabel z str ku ani samotn za zen pono ovat do vody nebo jin tekutiny Je zak z no pou vat za zen na mokr m povrchu h POZOR OHRO EN IVOTA B hem ist n nebo pou v n za zen nikdy...

Страница 10: ...ka i t n a dr bu nesm prov d t d ti bez dohledu dosp l osoby n Nezap nejte pr zdn za zen o Nezasahujte do za zen s c lem zm nit jeho parametry nebo konstrukci p Udr ujte za zen mimo zdroje ohn a tepl...

Страница 11: ...lectriques b vitez de toucher aux composants mis la terre comme les tuyaux les radiateurs les fours et les r frig rateurs Le risque de chocs lectriques augmente lorsque votre corps est mis la terre p...

Страница 12: ...doivent pas tre retir s h vitez de soumettre l appareil une charge excessive entra nant son arr t Cela peut causer une surchauffe des composants d entra nement et endommager l appareil i Ne touchez ni...

Страница 13: ...e bloc moteur i Ne mettez aucun composant de l appareil dans le lave vaisselle j Nettoyez la base en silicone qui se trouve dans le r cipient collecteur avec de l eau Apr s chaque nettoyage assurez vo...

Страница 14: ...desca ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle avvertenze e alle istruzioni pu condurre a shock elettrici incendi gravi lesioni o addirittura al decesso 2 SIC...

Страница 15: ...ura singolarmente ATTENZIONE La macchina non deve funzionare per pi di 20 minuti dopo 20 minuti attendere che il motore si raffreddi completamente 5 Per cambiare la direzione del lavoro della coclea i...

Страница 16: ...El usuario es responsable de los da os derivados de un uso inadecuado del aparato g Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a...

Страница 17: ...ar fruta o verdura en el alimentador l vela o p lela por ejemplo naranja pi a y c rtela para que quepa en el agujero el tama o recomendado es menos de 7 cm retire las semillas duras por ejemplo huesos...

Страница 18: ...lni Az RCD haszn lata cs kkenti az ram t s vesz ly t f Tilos a k sz l k haszn lata ha a t pk bel megs r lt vagy kop si jelek szlelhet k A s r lt t pk belt szakk pzett villanyszerel vel vagy a gy rt sz...

Страница 19: ...yan kell kezelni a k sz l ket c Legyen vatos haszn lja a j zan esz t a k sz l k haszn lata sor n Munka k zben egy pillanatnyi figyelmetlens g s lyos balesetet okozhat d A v letlen ind t s elker l se r...

Страница 20: ...k vetkez sorrendben csiga szita szitatart c A k sz l k tiszt t s hoz csak enyhe tiszt t szereket szabad haszn lni amelyek lelmiszerekkel rintkez fel letek tiszt t s ra szolg lnak d Minden tiszt t s ut...

Страница 21: ...nummer EN Voltage Frequency Production Year Serial No PL Napi cie znamionowe Cz stotliwo Rok produkcji Numer serii CZ Jmenovit nap jec nap t Frekvence Rok v roby S riov slo FR Tension Fr quence Ann e...

Страница 22: ...43 Rev 14 01 2022 Rev 14 01 2022 42 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 23: ...iet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber...

Отзывы: