background image

DANE TECHNICZNE

Opis parametru

Wartość parametru

Nazwa produktu

WYCISKARKA 

WOLNOOBROTOWA 

Z DUŻYM OTWORTEM

Model

RCSS-AC250W

Napięcie zasilania [V~]/ 

Częstotliwość [Hz]

230/50

Moc znamionowa [W]

250 

Prędkość obrotowa

[obr/min]

39 

Pojemność dzbanka [L]

Wymiary [mm]

220x175x595 

Ciężar [kg]

7,4

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie 

instrukcji odnosi się do WYCISKARKI WOLNOOBROTOWEJ.

2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

a) 

Wtyczka  urządzenia  musi  pasować  do  gniazda. 

Nie  modyfikować  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób. 

Oryginalne  wtyczki  i  pasujące  gniazda  zmniejszają 

ryzyko porażenia prądem.

b) 

Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak 

rury,  grzejniki,  piece  i  lodówki.  Istnieje  zwiększone 

ryzyko  porażenia  prądem,  jeśli  ciało  jest  uziemione 

i  dotyka  urządzenia  narażonego  na  bezpośrednie 

działanie  deszczu,  mokrej  nawierzchni  i  pracy 

w  wilgotnym  otoczeniu.  Przedostanie  się  wody  do 

urządzenia  zwiększa  ryzyko  jego  uszkodzenia  oraz 

porażenia prądem.

c) 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 

wilgotnymi rękoma.

d) 

Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. 

Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub 

do  wyciągania  wtyczki  z  gniazda.  Trzymać  przewód 

z  dala  od  źródeł  ciepła,  oleju,  ostrych  krawędzi 

lub  ruchomych  części.  Uszkodzone  lub  poplątane 

przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) 

Jeśli  nie  można  uniknąć  używania  urządzenia 

w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik 

różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza 

ryzyko porażenia prądem.

f) 

Zabrania  się  używania  urządzenia,  jeśli  przewód 

zasilający  jest  uszkodzony  lub  nosi  wyraźne  oznaki 

zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być 

wymieniony  przez  wykwalifikowanego  elektryka  lub 

serwis producenta

g) 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym,  nie 

należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia 

w  wodzie  lub  innym  płynie.  Nie  wolno  używać 

urządzenia na mokrych powierzchniach.

h) 

UWAGA  –  ZAGROŻENIE  ŻYCIA!  Podczas  czyszczenia 

lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać 

go w wodzie lub innych cieczach.

i) 

Nie  wolno  dopuszczać  do  zamoczenia  urządzenia. 

Ryzyko porażenia prądem!

2.2. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

Nie  używać  urządzenia  w  strefie  zagrożenia 

wybuchem,  na  przykład  w  obecności  łatwopalnych 

cieczy, gazów lub pyłów. 

c) 

W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie, 

należy skontaktować się z serwisem producenta.

d) 

Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

1. OGÓLNY OPIS

Instrukcja  przeznaczona  jest  do  pomocy  w  bezpiecznym 

i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany 

i  wykonany  ściśle  według  wskazań  technicznych  przy 

użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy 

zachowaniu najwyższych standardów jakości. 

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY 

DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ 

INSTRUKCJĘ.

Dla  zapewnienia  długiej  i  niezawodnej  pracy  urządzenia 

należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację 

zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane 

techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są 

aktualne.  Producent  zastrzega  sobie  prawo  dokonywania 

zmian związanych z podwyższeniem jakości. 

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Produkt spełnia wymagania odpowiednich 

norm bezpieczeństwa.

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuację (ogólny znak 

ostrzegawczy).
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem 

prądem elektrycznym!
UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni!

Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

UWAGA! 

Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 

mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach 

mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

UWAGA!

 

Przeczytać 

wszystkie 

ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie  się  do  ostrzeżeń  i  instrukcji  może 

spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 

obrażenia ciała lub śmierć.

2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Urządzenie przeznaczone jest do wyciskania soku z warzyw 

i  owoców.  Produkt  jest  przeznaczony  tylko  do  użytku 

domowego!

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

e) 

W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru,  do 

gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy  używać 

wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO

2

).

f) 

Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci ani 

osoby nieupoważnione. 

g) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

h) 

Elementy  opakowania  oraz  drobne  elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

i) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie 

zmęczenia,  choroby,  pod  wpływem  alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by 

było  użytkowane  przez  osoby  (w  tym  dzieci) 

ograniczonych 

funkcjach 

psychicznych, 

sensorycznych  i  umysłowych  lub  nieposiadające 

odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że 

są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za 

ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki 

dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie.

c) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała.

d) 

Aby  zapobiegać  przypadkowemu  uruchomieniu 

upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej 

przed podłączeniem do źródła zasilania.

e) 

Nie  należy  nosić  luźnej  odzieży  ani  biżuterii.  Włosy, 

odzież  i  rękawice  utrzymywać  z  dala  od  części 

ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy 

mogą zostać chwycone przez ruchome części.

f) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

g) 

Nie  wkładać  rąk,  przedmiotów  do  wnętrza 

pracującego urządzenia!

2.4. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie  należy  używać  urządzenia,  jeśli  przełącznik  ON/

OFF  nie  działa  sprawnie  (nie  załącza  i  nie  wyłącza 

się).  Urządzenia,  które  nie  mogą  być  kontrolowane 

za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą 

pracować i muszą zostać naprawione.

b) 

Przed  przystąpieniem  do  regulacji,  czyszczenia 

i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania. 

Taki  środek  zapobiegawczy  zmniejsza  ryzyko 

przypadkowego uruchomienia.

c) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

d) 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. 

e) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

f) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

g) 

Aby 

zapewnić 

zaprojektowaną 

integralność 

operacyjną  urządzenia,  nie  należy  usuwać 

zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

h) 

Należy unikać sytuacji, gdy urządzenie podczas pracy, 

zatrzymuje  się  pod  wpływem  dużego  obciążenia. 

Może  spowodować  to  przegrzanie  się  elementów 

napędowych  i  w  konsekwencji  uszkodzenie 

urządzenia. 

i) 

Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, 

chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania.

j) 

Zabrania  się  przesuwania,  przestawiania  i  obracania 

urządzenia będącego w trakcie pracy.

k) 

Nie  należy  pozostawiać  włączonego  urządzenia  bez 

nadzoru.

l) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

m)  Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Czyszczenie 

i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci 

bez nadzoru osoby dorosłej. 

n) 

Nie wolno uruchamiać pustego urządzenia. 

o) 

Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję  urządzenia 

celem zmiany jego parametrów lub budowy.

p) 

Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.

q) 

Nie należy przeciążać urządzenia. 

r) 

Nie  wolno  zasłaniać  otworów  wentylacyjnych 

urządzenia!

s) 

Nigdy  nie  popychać  produktów  spożywczych  przez 

kanał  doprowadzający  ręką  lub  palcami.  Zawsze 

używać popychacza.

t) 

Przed  uruchomieniem  urządzenia  upewnić  się  że 

wszystkie ruchome elementy są stabilnie zamocowane 

w swoich podstawach.

UWAGA! 

Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika,  nadal  istnieje  niewielkie  ryzyko 

wypadku  lub  odniesienia  obrażeń  w  trakcie  pracy 

z  urządzeniem.  Zaleca  się  zachowanie  ostrożności 

i rozsądku podczas jego użytkowania.

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

12

PL

Rev. 14.01.2022 

13

PL

Rev. 14.01.2022 

Содержание EX10011645

Страница 1: ...expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Haszn lati tmutat RCSS AC250W WHOLE FRUIT SLOW JUICER...

Страница 2: ...brauchsspuren aufweist Ein besch digtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden g Tauchen Sie Kabel Stecker bzw das Ger t nicht in Was...

Страница 3: ...Sie das Ger t nicht wenn der EIN AUS Schalter nicht ordnungsgem funktioniert Ger te die nicht ber den Schalter gesteuert werden k nnen sind gef hrlich und m ssen repariert werden b Trennen Sie das Ger...

Страница 4: ...hrer zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn Drehen Sie den Beh lter zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn In der folgenden Reihenfolge zerlegen Schrauben Sieb Siebhalter c Zur...

Страница 5: ...om the actual product The original operation manual is written in German Other language versions are translations from the German ATTENTION Read all safety warnings and all instructions Failure to fol...

Страница 6: ...frozen fruit vegetables or ice into the appliance 3 Turn the device on using the ON switch 4 When inserting vegetables fruits into the feeder do not push them the auger will automatically draw them i...

Страница 7: ...ku zapr szenia ognia lub po aru do gaszenia urz dzenia pod napi ciem nale y u ywa wy cznie ga nic proszkowych lub niegowych CO2 f Na stanowisku pracy nie mog przebywa dzieci ani osoby nieupowa nione g...

Страница 8: ...i wi ni liwki moreli mango poniewa mog uszkodzi urz dzenie Nie wk ada do urz dzenia adnych mro onych owoc w warzyw ani lodu 3 W czy urz dzenie za pomoc prze cznika ON 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a P...

Страница 9: ...lektrick m proudem nesm te kabel z str ku ani samotn za zen pono ovat do vody nebo jin tekutiny Je zak z no pou vat za zen na mokr m povrchu h POZOR OHRO EN IVOTA B hem ist n nebo pou v n za zen nikdy...

Страница 10: ...ka i t n a dr bu nesm prov d t d ti bez dohledu dosp l osoby n Nezap nejte pr zdn za zen o Nezasahujte do za zen s c lem zm nit jeho parametry nebo konstrukci p Udr ujte za zen mimo zdroje ohn a tepl...

Страница 11: ...lectriques b vitez de toucher aux composants mis la terre comme les tuyaux les radiateurs les fours et les r frig rateurs Le risque de chocs lectriques augmente lorsque votre corps est mis la terre p...

Страница 12: ...doivent pas tre retir s h vitez de soumettre l appareil une charge excessive entra nant son arr t Cela peut causer une surchauffe des composants d entra nement et endommager l appareil i Ne touchez ni...

Страница 13: ...e bloc moteur i Ne mettez aucun composant de l appareil dans le lave vaisselle j Nettoyez la base en silicone qui se trouve dans le r cipient collecteur avec de l eau Apr s chaque nettoyage assurez vo...

Страница 14: ...desca ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle avvertenze e alle istruzioni pu condurre a shock elettrici incendi gravi lesioni o addirittura al decesso 2 SIC...

Страница 15: ...ura singolarmente ATTENZIONE La macchina non deve funzionare per pi di 20 minuti dopo 20 minuti attendere che il motore si raffreddi completamente 5 Per cambiare la direzione del lavoro della coclea i...

Страница 16: ...El usuario es responsable de los da os derivados de un uso inadecuado del aparato g Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a...

Страница 17: ...ar fruta o verdura en el alimentador l vela o p lela por ejemplo naranja pi a y c rtela para que quepa en el agujero el tama o recomendado es menos de 7 cm retire las semillas duras por ejemplo huesos...

Страница 18: ...lni Az RCD haszn lata cs kkenti az ram t s vesz ly t f Tilos a k sz l k haszn lata ha a t pk bel megs r lt vagy kop si jelek szlelhet k A s r lt t pk belt szakk pzett villanyszerel vel vagy a gy rt sz...

Страница 19: ...yan kell kezelni a k sz l ket c Legyen vatos haszn lja a j zan esz t a k sz l k haszn lata sor n Munka k zben egy pillanatnyi figyelmetlens g s lyos balesetet okozhat d A v letlen ind t s elker l se r...

Страница 20: ...k vetkez sorrendben csiga szita szitatart c A k sz l k tiszt t s hoz csak enyhe tiszt t szereket szabad haszn lni amelyek lelmiszerekkel rintkez fel letek tiszt t s ra szolg lnak d Minden tiszt t s ut...

Страница 21: ...nummer EN Voltage Frequency Production Year Serial No PL Napi cie znamionowe Cz stotliwo Rok produkcji Numer serii CZ Jmenovit nap jec nap t Frekvence Rok v roby S riov slo FR Tension Fr quence Ann e...

Страница 22: ...43 Rev 14 01 2022 Rev 14 01 2022 42 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 23: ...iet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber...

Отзывы: