background image

D

zwei horizontale Striche angezeigt.
Aktivieren Sie die  (D) oder – (E), um die objektive Luftfeuchtigkeit zu definieren.

CONTINUE-Modus

• Drücken Sie zur Aktivierung dieses Modus den Schalter (D), bis das „Continue Pikto” auf dem Bildschirm erscheint.
• BITTE BEACHTEN: In diesem Betriebsmodus kann die besonders hohe Luftfeuchtigkeit der Raumluft zu ungesunder Luft führen, die gewisse Gegenstände beschädigen kann.

WASSERMENGE UNZUREICHEND

Dieses Anzeigelämpchen leuchtet auf, wenn der Wassertank leer ist oder wenn sich nicht genug Wasser in der Dampfkammer befindet.

DUFTABGABEVORRICHTUNG

Der Evaporationsschlauch ist mit einer speziellen Duftabgabevorrichtung für ätherische Öle versehen.

1- Nehmen Sie die ausrichtbare Düse (1) und anschließend den Halter (2) ab.
2- Feuchten Sie den Schaumgummi vorher an, damit sich die ätherischen Öle richtig verteilen können.
3- Geben Sie ein paar Tropfen ätherisches Öl auf die Oberfläche des Schaumgummis (3). Fünf Tropfen sind je nach benutztem Öl die Höchstmenge.
4- Setzen Sie den Halter der Duftabgabevorrichtung (2) wieder ein Anschließend die ausrichtbare Düse (1).
5- Nehmen Sie das Gerät unter Beachtung der obenstehenden Anweisungen in Betrieb.
6- Der Raumduft wird durch kalten Dampf zuverlässig im Raum verteilt.

Geben Sie das ätherische Öl nicht direkt in den Evaporationsschlauch und / oder den Wassertank.
Bewahren Sie die ätherischen Öle nicht in Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie die ätherischen Öle nicht auf den Luftbefeuchter oder auf Möbelstücke tropfen. Sollte das Öl mit dem Gerät in Berührung kommen, sofort mit einem angefeuchte-
ten Tuch reinigen.

ANTIKALK-KASSETTE

Sobald unangenehme Gerüche auftreten oder weißer Staub austritt, muss die Antikalk-Kassette ausgetauscht werden.

INSTANDHALTUNG

• Vor Instandhaltungsmaßnahmen aller Art muss das Gerät unbedingt am Schalter (A) ausgeschaltet und anschließend ausgesteckt werden.
• Wenn auf der Keramikscheibe, Kalkablagerungen auftreten, muss diese mit dem Bürstchen gereinigt werden. Nehmen Sie zuvor den Wassertank ab und leeren Sie die
Dampfkammer. Benutzen Sie keine harten oder scheuernden Gegenstände und keine Reinigungsmittel, um eine Beschädigung des Summers zu vermeiden.
• Der Wassertank und die Luftansauggitter müssen regelmäßig gereinigt werden.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
• Wichtig: Benutzen Sie keine Scheuermittel, da diese das Aussehen des Geräts beeinträchtigen könnten.

AUFBEWAHRUNG

• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, muss es in einem vor Feuchtigkeit geschützten Raum verwahrt werden.

BEI PROBLEMEN

• Nehmen Sie das Gerät auf keinen Fall selbst auseinander. Ein nicht fachgerecht repariertes Gerät kann eine Gefahr für den Benutzer darstellen.
• Versichern Sie sich, dass sich das Gerät in der normalen Betriebsstellung befindet, bevor Sie mit einem unserer zugelassenen Kundendienstzentren (siehe Numéro Azur am
Ende der Anleitung) in Kontakt treten.

Art des Problems

Mögliche Ursachen / Tipps zur Behebung des Problems

Das Gerät geht nach dem Einschalten nicht in Betrieb oder blinkt.

Das Anzeigelämpchen „Wassermenge unzureichend“ (G) blinkt:

- Das Gerät steht schief

- Der Wassertank ist nicht richtig eingesetzt

- Das Gerät ist falsch angeschlossen

In der Dampfkammer wurde die nötige Wassermenge noch nicht erreicht

(warten Sie eine Weile).

Die Befeuchtungskapazität ist zu niedrig

Machen Sie die Fenster und Türen zu

Die Sprühgeschwindigkeit ist zu schwach

Sorgen Sie dafür, dass das Luftansauggitter und

die Düse nicht verstopft sind.

Die Luftfeuchtigkeit im Raum ist zu hoch

Die eingestellte objektive Luftfeuchtigkeit

Kondensation im Raum

Die Raumtemperatur ist zu niedrig

Das Gerät ist zu laut

Das Gerät muss auf eine stabile und ebene Fläche gestellt werden

Das Gerät schaltet sich ab

Die eingestellte Betriebszeit ist abgelaufen.

Das Anzeigelämpchen „Wassermenge unzureichend“ (G) blinkt“.

Die eingestellte objektive Luftfeuchtigkeit

TUN SIE ETWAS FÜR DEN UMWELTSCHUTZ!

Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebare Materialien.

Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle oder zu einem zugelassenen Kundendienstcenter. Ihrer Stadt oder Gemeinde

1

2

HU5010.qxd:NC00009769  22/09/08  10:10  Page 6

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание Vitality HU5010

Страница 1: ...HU5010 NC00009769 38 08 HU5010 qxd NC00009769 22 09 08 10 10 Page 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...the appliance behind curtains and do not direct the vapour jet against an obstacle GB Un air trop sec favorise les infections et les maladies des voies respiratoires et peut dess cher la peau les muqu...

Страница 3: ...infekcji i chorobom dr g oddechowych i mo e prowadzi do wysuszania sk ry b on luzowych ro lin i mebli Nawil acz powietrza Rowenta umo liwia skuteczne rozpraszanie pary wodnej w powietrzu Wilgotno jest...

Страница 4: ...7 13 1 13 14 1 15 5 4 2 3 10 8 6 A B C E D L J K H G I F 11 9 12 1 HU5010 qxd NC00009769 22 09 08 10 10 Page 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...n Benutzung dass die Spannung Ihrer Elektroinstallation der unter dem Ger t angegebenen Spannung entspricht Ihr Ger t kann an eine nicht geerdete Steckdose angeschlossen werden Es handelt sich um ein...

Страница 6: ...Sie die Dampfkammer Benutzen Sie keine harten oder scheuernden Gegenst nde und keine Reinigungsmittel um eine Besch digung des Summers zu vermeiden Der Wassertank und die Luftansauggitter m ssen regel...

Страница 7: ...OLTAGE Before using your appliance for the first time check that the supply voltage matches that indicated on the appliance Your appliance can be operated from an electric socket without earth contact...

Страница 8: ...any cleaning operation As soon as scale becomes apparent on the ceramic disc lift off the water tank and empty the vaporisation compartment then clean the disc with the cleaning brush Do not use hard...

Страница 9: ...nstallation corresponde bien celle marqu e sur l appareil Votre appareil peut fonctionner avec une prise de courant sans contact de terre C est un appareil de classe II double isolation lectrique FONC...

Страница 10: ...t gr dans le conduit d vaporation 1 Retirer la buse orientable 1 puis le support diffuseur de parfum 2 2 Humidifier la mousse au pr alable afin que les huiles essentielles puissent se r partir convena...

Страница 11: ...quella indicata sull apparecchio Il vostro apparecchio pu funzionare con una presa di corrente senza contatto di terra un apparecchio di classe II doppio isolamento elettrico FUNZIONAMENTO Prima di ac...

Страница 12: ...to un sistema specifico di diffusione di aroma adatto a tutti gli oli essenziali 1 Togliere l ugello orientabile 1 poi il supporto diffusore di profumo 2 2 Come prima cosa inumidire la spugna affinch...

Страница 13: ...niu nale y opr ni zbiornik wody i komor wytwarzania aerozolu Pozostawi do wyschni cia Stosowa wy cznie specjalne wk ady do usuwania kamienia Rowenta ref XD6020 W przypadku d u szej nieobecno ci Wy czy...

Страница 14: ...kontaktu z urz dzeniem przetrze natychmiast wilgotn cierk WK AD DO USUWANIA KAMIENIA W przypadku pojawienia si nieprzyjemnego zapachu lub bia ego py u nale y wymieni wk ad do usuwania kamienia KONSERW...

Страница 15: ...A On Off A B 5 1 2 4 8 16 B 1 1 B 2 2 B 4 4 B 8 8 B 16 16 B 1 2 4 8 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 F 1 2 4 8 16 G RH H SELECT I J K CONTINUE L A On Off B C D E RF HU5010 qxd NC00009769 22 09...

Страница 16: ...RF C C D E SELECT 40 85 RH 40 90 RH D E D Continue 1 1 2 2 3 3 4 2 1 5 6 A 1 2 HU5010 qxd NC00009769 22 09 08 10 10 Page 16 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 17: ...B 1 5 1 2 4 8 16 B 1 1h B 2 2h B 4 4h B 8 8h B 16 16h 3 B 1 2 4 8 16 1 2 3 2 4 8 5 6 8 7 8 9 10 8 11 12 13 14 15 F 36 947 F 1 2 4 8 16 G H SELECT I 0 J E K 045 4 4 1 67 L 2 6 84 1 A 8 B 8 C 8 D 8 E 8...

Страница 18: ...0 36 8 40 90 11 5 D E F D 045 4 4 1 2 1 2 1 1 1 5 1 2 2 3 3 5 4 1 2 1 5 1 6 C 5 A F 1 504 2 8F 16 68 4 094 UK F 0 1 3 1 5 5 5 8 3 5 0 3 1 2 HU5010 qxd NC00009769 22 09 08 10 10 Page 18 All manuals an...

Страница 19: ...ire nleyici kartu lar n kullan n z ref XD6020 Cihaz n yan ndan uzun s reli ine ayr ld n zda Cihaz A d mesi ile durdurun ve fi ini ekin GER L M VOLTAJ lk kullan mdan nce cihaz yerle tirdi iniz b l m n...

Страница 20: ...6 So uk buhar odaya etkili bir ekilde parf m yayacakt r U ucu ya kesinlikle do rudan buharla ma kanal ve veya su haznesi i erisine konulmamal d r U ucu ya lar ocuklar n ula amayaca yerde bulundurulma...

Отзывы: