background image

21

Temperatur“ «

TIME

TEMP

» beginnt zu blinken, auf dem Bildschirm 

werden die Symbole „0000“ 

«

»

 angezeigt. Der 

Trockner geht in den Bereitschaftsbetrieb.

 

Drücken Sie die Taste (9) «

TIME

TEMP

», dabei wird auf dem 

LED-Bildschirm der Temperaturwert blinkend angezeigt, 

standardmäßig 

«

»

. Drücken Sie abwechselnd die 

Tasten (11) „Minderung“ « » oder (12) „Erhöhung“  

« », um die Trocknungstemperatur zwischen „35 °C“ 

und „75 °C“ einzustellen. Jede Betätigung der Taste (11) 

„Minderung“  « » oder (12) „Erhöhung“ « » wird den 

Temperaturwert um 5 °С ändern. Um den gewünschten 

Wert schnell einzustellen, drücken und halten Sie die 

jeweilige Taste.

Anmerkung: Wenn innerhalb von 5 Sekunden keine andere 

Taste gedrückt wird, wird das Gerät den eingestellten 

Temperaturwert übernehmen, dabei beginnt die Taste (8) 

„Start/Stopp“ «

START

STOP

» zu blinken.

 

Drücken Sie erneut die Taste (9) „Zeit/Temperatur“ 

«

TIME

TEMP

» dabei wird auf dem Bildschirm (10) der 

Trocknungszeitwert blinkend angezeigt, standardmäßig 

„10:00“ 

«

»

, und die Taste (109) „Zeit/Temperatur“  

«

TIME

TEMP

» wird dauerhaft leuchten. Drücken Sie abwechselnd 

die Tasten (11) „Minderung“ « » oder (12) „Erhöhung“ 

« », um die Trocknungszeit zwischen 30 Minuten und 

24 Stunden einzustellen, der Schritt ist 30 Minuten. Um 

den gewünschten Wert schnell einzustellen, drücken und 

halten Sie die jeweilige Taste.

Anmerkung: Wenn innerhalb von 5 Sekunden keine andere 

Taste gedrückt wird, wird das Gerät den eingestellten Zeitwert 

übernehmen, dabei beginnt die Taste (8) „Start/Stopp“ «

START

STOP

»  

zu blinken.

ACHTUNG! Wenn das Gerät nicht innerhalb von 60 Sekunden 

mit der Taste (8) „Start/Stopp“ 

«

START

STOP

»

 gestartet wird, wird es 

automatisch wieder in den Bereitschaftsbetrieb gehen, dabei 

werden die eingestellten Temperatur und Zeit der Trocknung 

wieder zu Standardwerten.

 

Drücken Sie die Taste (8) „Start/Stopp“ «

START

STOP

», der 

Ventilatormotor (6) wird zuerst gestartet, dann nach 

5 Sekunden beginnt sich der Heizkörper aufzuwärmen. 

Die Rückwärtszählung der eingestellten Zeit beginnt, 

dabei blinken die Symbole „:“ auf dem Bildschirm (10). 

Während des Betriebs werden auf dem Bildschirm 

des Trockners abwechselnd die Restzeit und die ein-

gestellte Temperatur mit 10-Sekunden-Intervall ange-

zeigt.

 

Man kann während der Trocknung die Zeit- und 

Temperatureinstellungen ändern, ohne den Betrieb 

des Trockners zu unterbrechen. Dazu drücken Sie die 

Taste (9) „Zeit/Temperatur“ «

TIME

TEMP

» ein- oder zweimal, je 

nachdem, welche Einstellungen Sie ändern möchten. 

Dabei beginnen die Tasten (11) « », (12) « » und die 

Anzeigen auf dem Bildschirm zu blinken. Stellen Sie neue 

Werte ein und warten Sie 5 Sekunden ab, bis die Anzeige 

auf dem Bildschirm zu blinken aufhört, oder drücken Sie 

zweimal die Taste (8) «

START

STOP

». Der Betrieb des Trockners 

wird mit neuen Arbeitswerten fortgesetzt.

 

Nach dem Ablauf der Trocknungszeit ertönen kurze 

Tonsignale und auf dem Bildschirm erscheint das Symbol 

«

»

, der Heizkörper schaltet sich aus, dabei wird der 

Ventilator (6) noch einige Sekunden weiterlaufen. Um die 

Beendigung der Trocknung zu bestätigen, drücken Sie 

die Taste (8) „Start/Stopp“ «

START

STOP

».

 

Sie können den Trocknungsvorgang mit der Taste (8) 

„Start/Stopp“  «

START

STOP

» unterbrechen, dabei hören die 

Symbole „:“ auf dem Bildschirm zu blinken auf. Um den 

Zyklus fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste (8) 

„Start/Stopp“ «

START

STOP

».

Anmerkung: Wird das Gerät innerhalb von 60 Sekunden 

nicht wieder gestartet, geht es in den Bereitschaftsbetrieb, 

dabei werden die eingestellte Temperatur und Zeit der 

Trocknung wieder zu Standardwerten.

 

Trennen Sie den Trockner vom Stromnetz ab.

ACHTUNG! Trennen Sie den Trockner nicht vom Stromnetz 

ab, während der Ventilator noch läuft. Es wird dazu benötigt, 

dass der Ventilator den Heizkörper abkühlt.

Anmerkung: Für die Abkühlung der Nahrungsmittel nach 

der Trocknung kann die Funktion „Fan“ („Ventilator“) benutzt 

werden. Bei der Benutzung dieser Funktion ist nur der 

Ventilator des Trockners im Betrieb. Dadurch wird schnelle 

Abkühlung der Nahrungsmittel gewährleistet. Um die Funktion 

zu aktivieren, können Sie die Temperatur ändern, und zwar 

einen Wert unter „35 °C“ einstellen. Dabei werden auf dem 

Bildschirm die Symbole «

» angezeigt.

ACHTUNG! Seien Sie vorsichtig! Die Gitter können 

heiß sein. Entnehmen Sie die Gitter mithilfe eines 

Topflappens,  oder  warten  Sie  ab,  bis  diese  abgekühlt 

sind. Dazu können Sie die Tür des Trockners öffnen und 

für eine Weile offenlassen.

Anmerkungen: 

 

Während der Trocknung kann sich der Heizkörper zur 

Stabilisierung der Temperatur in der Arbeitskammer ein- 

und wieder ausschalten, das ist normal.

 

Prüfen Sie die Gare der Nahrungsmittel stündlich. Falls 

die Nahrungsmittel ungleichmäßig trocknen, können Sie 

die Zutaten umwälzen oder die Gitter (3) für gleichmäßi-

gere Trocknung umstellen.

 

Die Trockenzeit für jede Zutat wird versuchsweise 

gewählt und hängt von der Qualität, der Größe, der 

Содержание RDE-1750

Страница 1: ...RDE 1750...

Страница 2: ...START STOP TIME TEMP START STOP TIME TEMP 2 6 5 4 7 3 1 8 9 10 11 12...

Страница 3: ...12 GB MANUAL INSTRUCTION 19 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 4 RUS www rondell ru FOOD DEHYDRATOR RDE 1750...

Страница 4: ...4 RDE 1750 1 2 3 4 5 6 7 8 START STOP 9 TIME TEMP 10 11 12 30 0 C 30...

Страница 5: ...5 www rondell ru 24 24 2 3 4 7 30 3 3...

Страница 6: ...E TEMP 0000 9 TIME TEMP 11 12 35 C 75 C 11 12 5 5 8 START STOP 9 TIME TEMP 10 10 00 109 TIME TEMP 11 12 30 24 30 5 8 START STOP 60 8 START STOP 8 START STOP 6 5 10 10 9 TIME TEMP 11 12 5 8 START STOP...

Страница 7: ...7 3 C 0 5 65 8 12 65 8 12 65 8 12 65 10 16 65 8 12 65 6 12 65 8 16 65 5 6 60 8 14 60 8 14 35 6 10 35 6 10 35 6 8 55 6 16 10 75 10 16 55 8 14...

Страница 8: ...8 C 5 75 8 16 55 8 14 55 8 12 55 8 16 55 8 16 65 8 16 7 0 5 1 50 8 12 40 10 75 6 8 70 8 12 70 6 8 65 8 12 8 65 8 12 8 65 8 12 4 7 5 2...

Страница 9: ...9 1 2 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 1 30 1 1 6 3 3 2 3 15...

Страница 10: ...10 1 7 3 4 2 7 3 4 2 1 1 1 2 3 3 4 7 0 C 1 1 6 1 1 1 220 240B 50 60 550 650 35 75...

Страница 11: ...11 info rondell ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 2 7 499 685 17 81 e mail info rondell ru www rondell ru 8 800 100 18 30...

Страница 12: ...space on each side of the unit to ensure its efficient cooling Do not block ventilation openings in the unit body Do not let the power cord hang from the edge of the table and make sure it does not t...

Страница 13: ...ossible this is normal USING THE UNIT Before drying wash the food products dry them and cut into small pieces Put the food products on the dehydration grids 3 pro viding space for hot air circulation...

Страница 14: ...ion When using this function only the dehydrator fan operates This ensures faster cooling of the food products The function can be activated by changing the temperature lowering it to a value below 35...

Страница 15: ...s Cut into very thin rings fry or steam for 10 minutes 75 10 16 Onions Thinly slice or chop 55 8 14 Carrots Peel cut into thin slices fry or steam for 5 minutes 75 8 16 Peppers Remove seeds and cut in...

Страница 16: ...ood products by increasing the temperature This will spoil the prod uct the outer crust will be very dry but the inside of the product will remain raw Herbs flowers spices Practically all herbs are su...

Страница 17: ...ration grids and trays can also be washed in the dishwasher Clean the inside of the dehydrator chamber with a slightly damp cloth and wipe it dry Use detergent if necessary Do not use abrasive cleaner...

Страница 18: ...of this product apply to a local municipal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifi...

Страница 19: ...icht in der N he von Badewannen Becken oder anderen Beh ltern mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten Stellen Sie den Trockner nicht in der N he von Gasflaschen auf Bei der Aufstellung des Ger ts sind f...

Страница 20: ...utzers f hren DIE SES GE R T IST NUR F R DEN HAUS HALTS GEB RAUCH BE STIMMT KOM MER ZI EL LE NUT ZUNG UND VER WEN DUNG DES GE R TS IN BE TRIEBS BE REI CHEN UND AR BEITS R U MEN IST VER BO TEN VOR DER...

Страница 21: ...en Sie die Taste 9 Zeit Temperatur TIME TEMP ein oder zweimal je nachdem welche Einstellungen Sie ndern m chten Dabei beginnen die Tasten 11 12 und die Anzeigen auf dem Bildschirm zu blinken Stellen S...

Страница 22: ...nd br cklig sein Nahrungsmittel Nahrungsmittelvorbereitung Empfohlene Temperatur C Be ar bei tungs dau er Stunden Obst Bananen In bis 0 5 cm dicke Ringe schneiden 65 8 12 Weinbeeren Volle Beeren bearb...

Страница 23: ...tellen Besondere Empfehlungen f r die Nahrungsmitteltrocknung Die Dunkelf rbung der sich schnell verf rbenden Obstarten wie pfel Bananen usw bei der Trocknung kann durch Zugabe von Zitronensaft verhin...

Страница 24: ...den K hlschrank f r 30 Minuten nehmen Sie die Fischst ckchen heraus und trocknen Sie diese ab Legen Sie die Fischst ckchen auf die Platte und st uben Sie Salz und Gew rze darauf 1 Teel ffel Salz pro...

Страница 25: ...enst Die Nahrungsmittel werden ungleichm ig getrocknet Die Nahrungsmittel sind ungleichm ig geschnitten Versuchen Sie die Nahrungsmittel in gleiche St cke zu schneiden damit alle St cke gleichm ig get...

Страница 26: ...lten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Gesch ft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Design Konstruktion und die das...

Страница 27: ...CALL CENTER 7 495 921 01 70...

Страница 28: ...R NDELL 12 www rondell ru 1 R NDELL 2 3 4 5 6 R NDELL...

Страница 29: ...ding etc as well as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out...

Страница 30: ...on Seller information Name and address of selling organization Guarantee card Date of purchase Telephone number ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Serial...

Страница 31: ...el Model Serial Serial Serial Repair start date Repair completion date Type of repair Type of repair Type of repair Repair completion date Repair completion date Repair start date Repair start date 46...

Страница 32: ......

Отзывы: