background image

13

Grillen mit der Drehspieß-Funktion

Auf dem Drehspieß lassen sich köstliche Grillhähnchen und andere Arten von Braten am Spieß 
(wie z. B. Grillhaxe) zubereiten. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
•  Tiefgefrorene Hähnchen vor dem Grillen unbedingt komplett auftauen lassen, danach 

waschen und trockentupfen!

•  Das Grillgut je nach Rezept und individuellem Geschmack mit Öl und Gewürzen einreiben.

TIPP:

 Paprika und Curry immer mit Öl vermischen oder erst am Ende der Grillzeit aufstreuen, 

da diese Gewürze leicht verbrennen und dann bitter schmecken.

•  Schieben Sie einen Fixierungshalter auf den Grillstab und schrauben Sie ihn mit der Schraube 

fest. Spießen Sie das vorbereitete Grillgut mittig auf den Grillstab, bis es fest auf dem ersten 
Fixierungshalter steckt. Schieben Sie nun den zweiten Fixierungshalter auf den Grillstab 
und fest in das Grillgut hinein. Drehen Sie auch hier die Schraube fest zu.

•  Prüfen Sie, ob das Grillgut exakt mittig auf den Grillstab gespießt ist.
•  Um das Verbrennen abstehender Gefl ügelteile zu verhindern, müssen Keulen und Flügel mit 

einer lebensmitteltauglichen, hitzebeständigen Schnur zusammengebunden werden 
(z. B. weißes Baumwollgarn). 

TIPP:

 Um das zu schnelle Bräunen vorstehender Teile zu verhindern, können um empfi ndliche 

Partien Speckscheiben (ungesalzen) gebunden werden.

• 

WICHTIG!

 Das Brat-/Backblech in die unterste Einschubebene einschieben. Herabtropfen-

des Fett wird dadurch aufgefangen, der Geräteboden bleibt sauber.

TIPP:

Wir empfehlen, das Brat-/Backblech bis etwa zur Hälfte mit Wasser zu füllen, da der 

aufsteigende Dampf das Fleisch zarter macht. Sollen jedoch Hähnchen außen schön 
knusprig werden, dann kein Wasser in das Brat-/Backblech füllen.

•  Mit dem Drehspieß-Handgriff können Sie nun den Drehspieß in den Ofen heben. Führen Sie den 

Grillstab mit einem Ende zunächst auf die Antriebswelle auf der rechten Backraum-
Innenseite ein

 und legen ihn dann auf der linken Seite auf die vorgesehene Halterung ab. 

•  Vor dem Schließen der Türe überprüfen, ob der Drehspieß mit dem Hähnchen richtig positioniert ist.

Vorsicht! Brandgefahr! Prüfen Sie, ob sich das Grillgut gut dreht und die 
Heizstäbe nicht berührt werden – es könnte sich das Fleisch entzünden. 

•  Wählen Sie die Einstellung: Oberhitze mit Drehspieß-Funktion (Position ‚I‘), auf maximaler 

Temperatur.

•  Pro Kilogramm Hähnchen rechnet man mit einer Bratdauer von etwa 60 Minuten. 

TIPP:

Ein Grillhähnchen ist gar, wenn beim Einstechen in die Hinterkeule mit einer Nadel 

(kein Messer!) heller Fleischsaft ohne Blutspuren austritt.

•  Falls die Haut des Hähnchens Blasen wirft, unbedingt die Grilltemperatur reduzieren und 

die Blasen mit Öl einstreichen. 

•  Am Ende der Grillzeit den Bratspieß mit dem Grillgut sicher und einfach mittels des 

Drehspieß-Handgriffs aus dem Backofen heben und auf einem großen Küchenbrett ablegen. 

Temperatur-Kontrolllampe

Das Gerät ist mit einer Temperatur-Kontrolllampe (D) ausgestattet. Wenn die Kontrolllampe erlischt, ist die 
eingestellte Temperatur erreicht. Das wechselweise Aufl euchten und Erlöschen der Kontrolllampe während 
des Betriebs zeigt die thermostatische Regelung der Temperatur an. 

ACHTUNG: Dies bedeutet, dass die Kontrolllampe vorübergehend nicht leuchtet, obwohl der 
Backofen eingeschaltet ist. Achten Sie deshalb darauf, dass nach Beendigung des Backvorgangs 
alle Drehschalter auf „0“ stehen. 

Содержание BGS 1400

Страница 1: ...BGS 1400 BGS 1500 Back Grill Ofen mit Drehspie und Umluft Baking grilling oven with rotisserie and circulating air D Bedienungsanleitung GB Instruction manual...

Страница 2: ...ner glass plate 7 Heizk rper heating elements 8 Einschubebenen insertion levels 9 Drehspie Halter support for rotisserie spit 10 Antriebswelle f r Drehspie drive shaft for rotisserie spit D GB 11 Gril...

Страница 3: ...r die Funktionseinstellung rotary knob for function setting C C1 C2 Drehschalter f r Zeiteinstellung Position OFF Position Dauerbetrieb rotary knob for timer setting position OFF position continuous...

Страница 4: ...Pflege 15 Tipps und Hinweise 16 Rezepte 16 Service und Garantie 28 GB instruction manual 18 Page Product description 2 Control panel 3 Introduction 18 Intended use 18 Technical data 18 Scope of supply...

Страница 5: ...Haftung Das Ger t ist zum Zubereiten von Speisen bestimmt Es eignet sich zum Kochen Backen Braten Auftauen Aufbacken Aufw rmen Schmelzen berbacken und Grillen von Lebensmitteln Das Ger t ist nicht f...

Страница 6: ...rfen nicht mit dem Ger t spielen Verpackungsmaterialien wie z B Folienbeutel geh ren nicht in Kinderh nde Dieses Ger t keinesfalls ber eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem bet...

Страница 7: ...ervicemitarbeiter oder einer hnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gef hrdungen zu vermeiden Unsachgem er Gebrauch und Missachtung der Bedienungsanleitung f hren zum Verlust des Garantie...

Страница 8: ...ch die originalen Zubeh rteile benutzen Benutzen Sie das Ger t nicht als Raumheizk rper F r die Aufstellung des Ger tes ist Folgendes zu beachten Ger t mit der R ckseite in Richtung Wand stellen Dabei...

Страница 9: ...hrend dieser Zeit f r gute Durchl ftung im Raum Inbetriebnahme des Ger tes ACHTUNG Verletzungs bzw Verbrennungsgefahr Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher dass das Kr melblech unterhalb des unteren H...

Страница 10: ...fen Funktion ein Durch Drehen nach links oder rechts die gew nschte Funktion w hlen HINWEIS Nach Beendigung des Backvorganges den Drehschalter B auf die Position Auftaustufe stellen Ober Unterhitze mi...

Страница 11: ...nten knusprig sein soll wie z B Pizza Flammkuchen Backofen Pommes frites usw Wir empfehlen zuerst die Funktion Ober und Unterhitze mit oder ohne Umluft zu nutzen und die letzten 5 Minuten auf diese Fu...

Страница 12: ...reh spie im hei en Zustand aus dem Backraum nehmen wollen benutzen Sie den mitgelieferten Handgriff und sch tzen Sie Ihre H nde mit einem Topflappen oder Grillhandschuh Backofent r schlie en HINWEIS f...

Страница 13: ...ampf das Fleisch zarter macht Sollen jedoch H hnchen au en sch n knusprig werden dann kein Wasser in das Brat Backblech f llen Mit dem Drehspie Handgriff k nnen Sie nun den Drehspie in den Ofen heben...

Страница 14: ...zstecker aus der Steckdose ziehen ACHTUNG Das Ger t darf nur mit komplett zusammengebauter T r betrieben werden Backofent r zerlegen und zusammenbauen Backofenbeleuchtung Das Ger t ist mit einer Backo...

Страница 15: ...und L sungsmittel oder scharfe Gegenst nde verwenden Keine Stahlwolle oder Scheuer Pads verwenden Keinesfalls Backofen Sprays verwenden Ger t und Zubeh rteile keinesfalls mit einem Dampfreiniger beha...

Страница 16: ...mit Knoblauch bestreuen Die Tomaten mit kochendem Wasser berbr hen kalt abschrecken und den Stielansatz entfernen Die Tomaten sch len entkernen und in W rfel schneiden Die Zucchini waschen und in d nn...

Страница 17: ...er Apfel 75 g Camembert 1 EL gehackte N sse oder Mandeln 2 pfel 3 EL Cr me fra che 1 TL Tomatenmark eine Prise gehackter Salbei Pfeffer Fett f r die Form pfel waschen quer halbieren und das Kernhaus e...

Страница 18: ...ility The appliance is designed for preparing dishes It is qualified for cooking baking roasting defrosting crisping up rewarming melting gratinating and grilling food The appliance is not designed fo...

Страница 19: ...nce and the accessories for soundness It must not be operated if it has been dropped or shows visible damage In these cases the power supply must be disconnected and the appliance has to be checked by...

Страница 20: ...t use the appliance s upper side as depositing rack or working top as it will get hot when operating the appliance As protection against fire do generally not put objects made of paper plastic fabric...

Страница 21: ...more detailed please refer to chapter Cleaning and maintenance Moreover it is necessary to heat up the heating elements for a short time to ensure the proper functioning Initial heating up of the ove...

Страница 22: ...rid from being pulled too far out of the appliance by mistake Insert the grill grid with the grill bars upwards into one of the insertion levels After approx 10 cm the removal lock must be overcome by...

Страница 23: ...ed and the appliance remains clean We also recommend filling half of the roasting baking tray with water the rising steam will make your barbecue food especially tender and juicy Lower heat with circu...

Страница 24: ...the roasting baking tray the grill grid or the rotisserie spit out of the oven in hot condition use the included handle or protect your hands with potholders or a grill glove Close the oven door NOTE...

Страница 25: ...en crispy outside do not fill any water into the roasting baking tray By means of the rotisserie handle you can now lift the rotisserie assembly into the oven Firstly insert the spit with one end in t...

Страница 26: ...such a way that under normal conditions of use there is no impurity between the glass plates of the double glazing The oven door should only be disassembled and cleaned if heavily soiled Proceed as f...

Страница 27: ...ter Always allow the appliance to cool down before cleaning Due to its non stick coating the oven is very easy to clean Wipe the casing the oven chamber and the oven door with a moist cloth and wipe d...

Страница 28: ...ehlerbeschreibung an unsere nachstehende Adresse Ohne Kaufbeleg wird die Reparatur ohne R ckfrage kostenpflichtig erfolgen Ohne schriftliche Fehlerbeschreibung m ssen wir den zus tzlichen Aufwand an S...

Отзывы: