Roller's 172000 Скачать руководство пользователя страница 3

DEU

DEU

RR-Spirale 22 x 4,5 m (5 Stück) im Spiralenkorb

172201

RR-Spirale 32 x 4,5 m (5 Stück) im Spiralenkorb

174201

Rohrreinigungsspirale S 16 x 2 m

171205

Rohrreinigungsspirale S 22 x 4 m

172205

Rohrreinigungsspirale S 32 x 4 m

174205

Rohrreinigungsspirale mit Seele 16 x 2,3 m

171210

Rohrreinigungsspirale mit Seele 22 x 4,5 m

172210

Rohrreinigungsspirale mit Seele 32 x 4,5 m

174210

Spiralen-Reduzierung 22/16

172154

Spiralen-Reduzierung 32/22

174154

Spiralenkorb 16 (leer)

171150

Spiralenkorb 22 (leer)

172150

Spiralenkorb 32 (leer)

174150

Spiralen-Trennstift 16

171151

Spiralen-Trennstift 22/32

172151

Rohrreinigungswerkzeuge
Gerader Bohrer 16

171250

Gerader Bohrer 22

172250

Gerader Bohrer 32

174250

Keulenbohrer 16

171265

Keulenbohrer 22

172265

Keulenbohrer 32

174265

Trichterbohrer 16

171270

Trichterbohrer 22

172270

Trichterbohrer 32

174270

Rückholbohrer 16

171275

Rückholbohrer 22

172275

Rückholbohrer 32

174275

Gezahnter Blattbohrer 16/25

171280

Gezahnter Blattbohrer 22/35

172280

Gezahnter Blattbohrer 22/45

172281

Gezahnter Blattbohrer 32/55

174282

Gezahnter Kreuzblattbohrer 16/25

171290

Gezahnter Kreuzblattbohrer 16/35

171291

Gezahnter Kreuzblattbohrer 22/35

172290

Gezahnter Kreuzblattbohrer 22/45

172291

Gezahnter Kreuzblattbohrer 22/65

172293

Gezahnter Kreuzblattbohrer 32/45

174291

Gezahnter Kreuzblattbohrer 32/65

174293

Gezahnter Kreuzblattbohrer 32/90

174295

Gezahnter Kreuzblattbohrer 32/115

174296

Gabelschneidkopf 16

171305

Kreuzgabelschneidkopf 16

171306

Gezahnter Gabelschneidkopf 22/65

172305

Gezahnter Gabelschneidkopf 32/65

174305

Gezahnter Gabelschneidkopf 32/90

174306

Wurzelschneider 22/65

172310

Wurzelschneider 32/65

174310

Wurzelschneider 32/90

174311

Kettenschleuder 16, glatte Glieder

171340

Kettenschleuder 16, Stachelglieder

171341

Kettenschleuder 22, glatte Glieder

172340

Kettenschleuder 22, Stachelglieder

172341

Kettenschleuder 32, glatte Glieder

174340

Kettenschleuder 32, Stachelglieder

174341

1.2. Arbeitsbereich

Metro 22
Spirale Ø   8 mm (max. Arbeitslänge 10 m) Rohr-Ø

10–50 (75) mm

Spirale Ø 16 mm (max. Arbeitslänge 40 m) Rohr-Ø

20–100 mm

Spirale Ø 22 mm (max. Arbeitslänge 70 m) Rohr-Ø

30–150 mm

Metro 32
RR-Spirale Ø   8 mm (max. Arbeitslänge 10 m) Rohr-Ø 10–50 (75) mm
RR-Spirale Ø 16 mm (max. Arbeitslänge 40 m) Rohr-Ø 20–100 mm
RR-Spirale Ø 22 mm (max. Arbeitslänge 100 m) Rohr-Ø 30–150 mm
RR-Spirale Ø 32 mm (max. Arbeitslänge 70 m) Rohr-Ø 40–250 mm

1.3. Arbeitsdrehzahl

Metro 22: Arbeitsspindel

740 

1

/min

Metro 32: Arbeitsspindel

520 

1

/min

1.4. Elektrische Daten

Netzspannung

230 V 1~; 50 Hz

Aufgenommene Leistung

Metro 22

750 W

Metro 32

1050 W

Nennstrom

Metro 22

3,3 A

Metro 32

5,8 A

Aussetzbetrieb

Metro 22

S3 40% 

Metro 32

S3 25%

1.5. Abmessungen

ROLLER’S Metro 22 Antriebsmaschine L x B x H: 535 x 225 x 535 mm
ROLLER’S Metro 32 Antriebsmaschine L x B x H: 535 x 225 x 595 mm

1.6. Gewichte

ROLLER’S Metro 22 Antriebsmaschine

19,1 kg

ROLLER’S Metro 32 Antriebsmaschine

24,6 kg

Werkzeugsatz 16

1,8 kg

Werkzeugsatz 22

2,3 kg

Werkzeugsatz 32

1,9 kg

Spiralensatz 6 x 16 x 2,3 m im Spiralenkorb

7,4 kg

Spiralensatz 5 x 22 x 4,5 m im Spiralenkorb

20,6 kg

Spiralensatz 4 x 32 x 4,5 m im Spiralenkorb

26,3 kg

1.7. Lärminformation

Arbeitsplatzbezogener Emissionswert

75 dB (A)

1.8. Vibrationen

Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung

2,5 m/s

2

2. lnbetriebnahme

2.1. Elektrischer Anschluß

Netzspannung beachten! Vor Anschluß der Maschine prüfen, ob die auf
dem Leistungsschild angegebene Spannung der Netzspannung ent-
spricht. Maschine nur über eine 30 mA-Fehlerstrom-Schutzeinrichtung
(FI-Schalter) am Netz betreiben.

2.2. Handhabung und Auswahl der Rohrreinigungsspirale

Die Maschinen ROLLER’S Metro arbeiten mit Teilspiralen, die nach Be-
darf aneinandergekuppelt werden können. Zur Maschine ROLLER’S
Metro 22 wird entweder der Spiralen- und Werkzeugsatz 16 oder 22
oder beide geliefert. Zur Maschine ROLLER’S Metro 32 wird entweder
der Spiralen- und Werkzeugsatz 22 oder 32 oder beide geliefert. Die
Spiralen können jeweils ohne Veränderung an der Maschine verwendet
werden. Zur Maschine ROLLER’S Metro 32 kann bei Verwendung von
anderen Spannbacken 16 (Zubehör) auch der Spiralen- und Werk-
zeugsatz 16 verwendet werden. Die Spiralen sind spezialgehärtet und
hochflexibel. Sie werden durch Sicherheits-T-Nut-Kupplungen blitzschnell
verlängert bzw. verkürzt. Dazu T-Steg (7) in T-Nut (8) seitlich einschieben.
Der federbelastete Druckstift auf der Stegseite verriegelt die Kupplung.
Zum Trennen der Kupplung federbelasteten Druckstift mit Spiralen-Trenn-
stift (9) zurückschieben und T-Steg aus T-Nut schieben. Spiralen und
Werkzeuge passen auch in fremde Rohrreinigungsmaschinen. Als
Zubehör ist zu ROLLER’S Metro 22 und ROLLER’S Metro 32 jeweils 
eine Adaptertrommel mit einer Spirale Ø 8 mm, Länge 7,5 m als Zu-
behör lieferbar (siehe 3.4.).
Die Größe der auszuwählenden Spirale richtet sich nach dem Durch-
messer des zu reinigenden Rohres. Anhaltspunkte hierfür siehe 1.2.
Die Art der auszuwählenden Spirale richtet sich nach der Länge und
Lage des zu reinigenden Rohres, sowie nach der Art der zu erwarten-
den Verstopfung. Die Standard Rohrreinigungsspirale wird für univer-
selle Rohrreinigungsarbeiten eingesetzt. Sie ist hochflexibel und daher
besonders geeignet für enge oder mehrere aufeinanderfolgende Bo-
gen. Für besonders schwer zu beseitigende Verstopfungen, z. B. zum
Zerschneiden von Wurzeln, ist die Rohrreinigungsspirale S mit dicke-
rem Spiraldraht (Zubehör) zu empfehlen. In die Rohrreinigungsspirale
mit Seele (Zubehör) ist eine witterungs- und temperaturbeständige Kunst-
stoffseele eingearbeitet, die verhindert, dass sich im Inneren der Spirale
Schmutz ablagert oder dass sich langfaserige Verstopfungen in den Spi-
ralwindungen verfangen.

2.3. Auswahl des geeigneten Rohrreinigungswerkzeuges
2.3.1. Gerader Bohrer

Wird als erstes Werkzeug benutzt, um die Ursache der Verstopfung
durch Entnahme einer Probe festzustellen. Wird auch bei Totalver-
stopfung, verursacht durch Textilien, Papier, Küchenabfälle o.ä. ein-
gesetzt, um Wasserdurchfluss zu erreichen.

2.3.2. Keulenbohrer

Wird aufgrund seiner großen Flexibilität für leichte Textil- und Papier-
verstopfungen eingesetzt. Die ausgebildete Keule erleichtert das Vor-
dringen in engen Bögen.

2.3.3. Trichterbohrer

Wird speziell bei Textil- und Papierverstopfungen eingesetzt. Aufgrund
des großen Erfassungsbereiches vorteilhaft bei größeren Rohrdurch-
messern einsetzbar.  Benutzung auch als Rückholwerkzeug für im Rohr
verbliebene Spiralen.

2.3.4. Rückholbohrer

Wird eingesetzt, um im Rohr verbliebene Spiralen zurückzuholen. Mit
ausgestelltem und angeschrägtem Fangarm. Nicht zum Bohren ge-
eignet.

2.3.5. Gezahnter Blattbohrer

Wird zum Aufbohren verfetteter oder stark verschlammter Rohre ein-
gesetzt. Mit der Kupplung vernietet (nicht gelötet oder geschweißt), da-
durch keine Verformung der aus gehärtetem Federstahl gefertigten
Blätter.

Содержание 172000

Страница 1: ...r de S 03 03 172165A Rohr und Kanalreinigungsmaschinen RO ER S M etro22 RO ER S M etro32 RO ER Überzeugen durch Qualität DEU Rohr und Kanalreinigungsmaschinen Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen GBR Pipe and drain cleaning machines Operating Instructions Please read before commissioning FRA Machines pour déboucher les tuyaux et les canalisations Instructions d emploi A lire avant la mise en...

Страница 2: ...er Steckdose BeiallenunterlnbetriebnahmeundInstandhaltungbeschriebenenArbeiten bei Werkzeugwechsel sowie bei Nichtgebrauch des elektrischen Gerätes Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken Überprüfen Sie vor dem Einschalten dass Schlüssel und Einstellwerkzeu ge entfernt sind Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf TragenSieeinandasStromnetzangeschlosseneselektrischesGerätnicht mitdemFingeramSchalt...

Страница 3: ...2 2 lnbetriebnahme 2 1 Elektrischer Anschluß Netzspannung beachten Vor Anschluß der Maschine prüfen ob die auf dem Leistungsschild angegebene Spannung der Netzspannung ent spricht Maschine nur über eine 30 mA Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI Schalter am Netz betreiben 2 2 Handhabung und Auswahl der Rohrreinigungsspirale Die Maschinen ROLLER S Metro arbeiten mit Teilspiralen die nach Be darf aneina...

Страница 4: ...ohr ziehen bis sich wieder ein Bogen gebildet hat Vorgang wiederholen bis eine Teil spirale vollständig in der Maschine bzw im Führungsschlauch einge schoben wurde und die Kupplung zur nächsten Teilspirale geöffnet wer denkann AbgekuppelteTeilspiraleausderMaschineunddemFührungs schlauch herausziehen Vorgang wiederholen bis alle Teilspiralen aus dem Rohr entfernt sind 3 3 Säubern des Rohres Aufgrun...

Страница 5: ...ysandadjusting tools have been removed Prevent inadvertent startup Do not carry plugged in equipment with your finger on the switch trigger Make sure the switch is off before plugging in the equipment Never bridge the inching switch Extension lead outdoor use When using the equipment outdoors use only extension leads approved for outdoor use and marked accordingly Stay alert Watch what you are doi...

Страница 6: ...le carrier 20 6 kg Cable set 4 x 32 x 4 5 m in cable carrier 26 3 kg 1 7 Noise information Emission at workplace 75 dB A 1 8 Vibrations Weighted effective value of acceleration 2 5 m s2 2 Putting into Service 2 1 Electrical connection Ensure that the mains voltage is correct Before connecting the unit check that the mains voltage is the same as specified on the rating plate Only operate the machin...

Страница 7: ...on R and clockwise switch position 1 Use the anticlockwise setting only for this process All other ope rations including the recovery of the cable are carried out in the clock wise direction 3 2 Recovering the cable Recovery of the cable takes place in the clockwise direction Withdraw the rotating cable from the pipe until it develops a bend Release the pressure from the handle 4 and push the cabl...

Страница 8: ...ptes d huile et de graisse Retirer la fiche de la prise au secteur Pendantlestravauxdécritsdanslesparagraphes miseenservice et main tenance lors du changement d outil ainsi que lorsque l appareil n est pas en service Retirer impérativement les clefs ayant servies au réglage ou au serrage S assurer avant la mise en service que les clés et outils de réglage on bien été retirés et rangés Eviter tout ...

Страница 9: ...ils 32 1 9 kg Jeu de spirales 6 x 16 x 2 3 m sur enrouleur 7 4 kg Jeu de spirales 5 x 22 x 4 5 m sur enrouleur 20 6 kg Jeu de spirales 4 x 32 x 4 5 m sur enrouleur 26 3 kg 1 7 Information sonore Valeur émissive relative au poste de travail 75 dB A 1 8 Vibrations Valeur effective pondérée de l accélération 2 5 m s2 2 Mise en service 2 1 Branchement électrique Attention à la tension du réseau Avant ...

Страница 10: ...osition 1 N utiliser la mar che à gauche que pour cette opération Tous les autres travaux même le rappel de la spirale s effectuent en marche à droite 3 2 Rappel des spirales Le rappel des spirales s effectue également en marche à droite Tirer la spirale en rotation en dehors du tuyau jusqu à formation d une boucle Soulager le levier de serrage 4 et repousser la spirale dans la machine Actionner à...

Страница 11: ...omply with corresponding European standards EN 292 EN 50144 1 EN 55014 1 EN 60335 1 EN 60204 1 EN 61029 1 prEN 61029 2 9 in accordance with theregulationsoftheECdirectives73 23 EWG 89 336 EWGand98 37 EG FRA Déclaration de conformité CEE ROLLER D 71306 Waiblingen déclare que les produits cités correspon dent aux normes européennes EN 292 EN 50144 1 EN 55014 1 EN 60335 1 EN 60204 1 EN 61029 1 prEN 6...

Страница 12: ...RO ER S Metro22 Teileverzeichnis Spare parts list Liste des pièces Elenco dei pezzi ...

Страница 13: ...pl Anello di trascinamento compl Pos 29 30 und 31 Pos 29 30 and 31 Pos 29 30 et 31 Pos 29 30 e 31 172116R Spannhülse kompl Adapter sleeve compl Douille de serrage compl Spina elastica compl Pos 32 33 und 35 Pos 32 33 and 35 Pos 32 33 et 35 Pos 32 33 e 35 058135 32 Nutmutter Groove nut Ecrou Femmina 085051 33 Sicherungsblech Locking plate Plaque d arrêt Piastrina d arresto 087028 34 Zahnriemenschei...

Страница 14: ...RO ER S Metro32 Teileverzeichnis Spare parts list Liste des pièces Elenco dei pezzi ...

Страница 15: ... Adapter sleeve compl Douille de serrage compl Spina elastica compl Pos 37 38 und 39 Pos 37 38 and 39 Pos 37 38 et 39 Pos 37 38 e 39 174114 40 Zahnriemenrad Toothed belt wheel Rou courroire dentée Ruota cinghia dentata 174126 41 Zahnriemen Toothed belt Courroire dentée Cinghia dentata 055113 Schalter kompl Switch compl Interrupteur compl Interruttore compl Pos 42 und 64 Pos 42 and 64 Pos 42 et 64 ...

Отзывы: