Roller CamView Скачать руководство пользователя страница 5

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

● 

Verwenden Sie das elektrische Gerät nicht, wenn dieses beschädigt ist.

 Es 

besteht Unfallgefahr.

● 

Vermeiden Sie mechanische Beanspruchung des elektrischen Gerätes. 

Schütteln Sie bzw. lassen Sie das elektrische Gerät nicht fallen.

 Das elekt-

rische Gerät kann dadurch beschädigt werden.

● 

Üben Sie keinen Druck auf das Display (19) aus.

 Dieses kann dadurch 

beschädigt werden.

● 

Setzen Sie das elektrische Gerät keinen Temperaturen > 60 °C bzw. < –20 °C 

aus, schützen Sie es vor direkter Sonnenstrahlung und Heizgeräten.

 Das 

elektrische Gerät kann dadurch beschädigt werden.

● 

Schützen Sie das elektrische Gerät vor Feuchtigkeit.

 Das elektrische Gerät 

kann dadurch beschädigt werden. Nur Kamera und Kamerakabel sind gegen 

zeitweiliges Untertauchen in Wasser geschützt.

● 

Entnehmen Sie die MicroSD-Karte nicht bzw. stecken Sie das USB-Kabel 

nicht aus während dem Speichern/Übertragen von Bilder/Videos.

 Daten 

können verloren gehen, MicroSD-Karte kann beschädigt werden.

● 

Schauen Sie nicht direkt in die Kameralinse.

 Es besteht Blendgefahr!

● 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung.

 Das Tragen persönlicher Schutz-

ausrüstung (z. B. Schutzbrille, Arbeitshandschuhe), schützt vor Unfällen.

● 

Schieben bzw. ziehen Sie die Kamera nicht mit Gewalt in eine Öffnung.

 

Diese könnte beschädigt werden.

● 

Knicken Sie die Kamera-Kabel-Sätze nicht.

 Es besteht die Gefahr der Beschä-

digung des Kabels durch Kabelbruch!

● 

Führen Sie die Kamera-Kabel-Sätze nicht in Körperöffnungen von Menschen 

oder Tieren.

 Es besteht Verletzungsgefahr.

● 

Lassen Sie das elektrische Gerät niemals unbeaufsichtigt laufen. Schalten 

Sie das elektrische Gerät bei längeren Arbeitspausen aus, ziehen Sie den 

Netzstecker. Von elektrischen Geräten können Gefahren ausgehen, die zu 

Sach- und/oder Personenschäden führen können, wenn sie unbeaufsichtigt sind.

● 

Kinder und Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten, ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der 

Lage sind, das elektrische Gerät sicher zu bedienen, dürfen das elektrische 

Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche 

Person benutzen.

 Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und 

Verletzungen.

● 

Überlassen Sie das elektrische Gerät nur unterwiesenen Personen.

 Jugend-

liche dürfen das elektrische Gerät nur betreiben, wenn sie über 16 Jahre alt sind, 

dies zur Erreichung ihres Ausbildungszieles erforderlich ist und sie unter Aufsicht 

eines Fachkundigen gestellt sind.

● 

Kontrollieren Sie die Anschlussleitung des elektrischen Gerätes und 

Verlängerungsleitungen regelmäßig auf Beschädigung.

 Lassen Sie diese 

bei Beschädigung von qualifiziertem Fachpersonal oder von einer autorisierten 

ROLLER Vertrags-Kundendienstwerkstatt erneuern.

Sicherheitshinweise für für Akkus/Batterien

 

WARNUNG

  

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und tech-

nischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. 

Versäumnisse 

bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, 

Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

● 

Verwenden Sie Akku und Spannungsversorgung/Ladegerät nur im ange-

gebenen Arbeitstemperaturbereich.

● 

Laden Sie den Akku der Controllereinheit (7) nur mit Spannungsversorgung/

Ladegerät von ROLLER’S CamView, ROLLER’S CamView S. Bei einem nicht 

geeigneten Ladegerät besteht Brandgefahr.

● 

Laden Sie den Akku der Controllereinheit (7) vor dem ersten Einsatz mit 

Spannungsversorgung/Ladegerät vollständig auf, um die volle Leistung 

des Akkus zu erhalten.

 Akkus werden teilgeladen geliefert.

● 

Laden Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt.

 Von Ladegeräten und Akkus können 

Gefahren ausgehen, die während dem Laden zu Sach- und/oder Personenschäden 

führen können, wenn sie unbeaufsichtigt sind.

● 

Schützen Sie Akkus/Batterien vor Hitze, Sonneneinstrahlung, Feuer, Feuch-

tigkeit und Nässe. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.

● 

Verwenden Sie Akkus/Batterien nicht in explosionsgefährdeten Bereichen 

und nicht in der Umgebung von z. B. brennbaren Gasen, Lösungsmitteln, 

Staub, Dämpfen, Nässe. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.

● 

Öffnen Sie Akkus/Batterien nicht und nehmen Sie keine baulichen Verän-

derungen an Akkus/Batterien vor.

 Es besteht Explosions- und Brandgefahr 

durch Kurzschluss.

● 

Verwenden Sie keine Akkus/Batterien mit schadhaftem Gehäuse oder 

beschädigten Kontakten.

 Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch 

von Akkus/Batterien können Dämpfe austreten. Die Dämpfe können die Atemwege 

reizen. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.

● 

Vermeiden Sie den Kontakt zu ausgelaufenen Batterien. Flüssigkeit nicht 

berühren.

 Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbren-

nungen führen. Bei Kontakt sofort mit Wasser abspülen. Gelangt die Flüssigkeit 

in die Augen, suchen Sie zusätzlich einen Arzt auf.

● 

Beachten Sie die auf Akku und Schnellladegerät aufgedruckten Sicher-

heitshinweise.

● 

Halten Sie nicht benutzte Akkus/Batterien fern von Büroklammern, Münzen, 

Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, 

die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten.

 Es besteht 

Explosions- und Brandgefahr durch Kurzschluss.

● 

Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die Lage der Plus-Minus-Pole.

 

Es besteht Explosions- und Brandgefahr durch Kurzschluss.

● 

Entnehmen Sie die Batterien vor längerer Aufbewahrung/Lagerung aus 

dem Handgerät (5).

 Schützen Sie die Batterie-Kontakte vor Kurzschluss, z. B. 

mit einer Kappe. Das Risiko durch Austreten von Flüssigkeit aus den Batterien 

wird dadurch vermindert.

● 

Entsorgen Sie schadhafte/leere Akkus/Batterien nicht im normalen Hausmüll. 

Übergeben Sie schadhafte/leere Akkus/Batterien einer autorisierten ROLLER 

Vertrags-Kundendienstwerkstatt oder einem anerkannten Entsorgungsunter-

nehmen. Nationale Vorschriften beachten.

● 

Bewahren Sie Akkus/Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Akkus/Batterien können durch z.B. Verschlucken lebensgefährlich sein, umgehend 

medizinische Hilfe in Anspruch nehmen.

● 

Entnehmen Sie die Batterien aus dem Handgerät (5), wenn diese aufge-

braucht sind.

 Das Risiko des Austretens von Flüssigkeit aus den Batterien wird 

dadurch vermindert.

● 

Laden Sie Batterien niemals auf, nehmen Sie diese niemals auseinander, 

werfen Sie diese niemals ins Feuer und erzeugen Sie niemals einen Kurz-

schluss.

 Die Batterien können einen Brand auslösen und bersten. Es besteht 

Verletzungsgefahr.

Symbolerklärung

 

WARNUNG

  

  Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die bei Nichtbe-

achtung den Tod oder schwere Verletzungen (irreversibel) zur 

Folge haben könnte.

 HINWEIS

   

Sachschaden, kein Sicherheitshinweis! Keine Verletzungsgefahr.

   

Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen

   

Elektrisches Gerät entspricht der Schutzklasse II

    

Umweltfreundliche Entsorgung

   

CE-Konformitätskennzeichnung

1.  Technische Daten

 

Bestimmungsgemäße Verwendung

 

 

WARNUNG

  

 

Die Kamera-Endoskope ROLLER’S CamView, ROLLER’S CamView S und ROLLER’S CamView Wi-Fi werden zur Inspektion und Schadenanalyse schwer zugäng-

licher Stellen wie Hohlräume, Schächte, Rohre, Kanäle, Schornsteine u.a. eingesetzt und dienen zur Dokumentation der Inspektionsergebnisse in Form von Bildern 

und Videos, bei ROLLER’S CamView S und CamView Wi-Fi in Form von Videos mit Sprachaufzeichnung. Alle Kamera-Kabelsätze sind gegen zeitweiliges Untertau-

chen in Wasser geschützt (IP 67).

 

Alle anderen Verwendungen sind nicht bestimmungsgemäß und daher nicht zulässig.

1.1.  Lieferumfang 

Set 16-1 

Set 9-1 

Set 4,5-1

 

ROLLER’S CamView 

175110 

175111 

175112

 

 

* Lieferumfang 

* Lieferumfang 

* Lieferumfang

 

 

Kamera-Kabelsatz Color 16-1 

Kamera-Kabelsatz Color 9-1 

Kamera-Kabelsatz Color 4,5-1

 

 

Aufsetzspiegel, Aufsetzhaken 

Aufsetzspiegel, Aufsetzhaken

  

Aufsetzmagnet 

Aufsetzmagnet

 

ROLLER’S CamView S 

175130 

175131 

175132

 

 

* Lieferumfang 

* Lieferumfang 

* Lieferumfang

 

 

Kamera-Kabelsatz Color 16-1 

Kamera-Kabelsatz Color 9-1 

Kamera-Kabelsatz Color 4,5-1

 

 

Aufsetzspiegel, Aufsetzhaken 

Aufsetzspiegel, Aufsetzhaken

  

Aufsetzmagnet 

Aufsetzmagnet

deu deu

5

Содержание CamView

Страница 1: ...auser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung 4 eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 16 ita Istruz...

Страница 2: ...Fig 1 ROLLER S CamView 1 2 3 4 5 6 7 20 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Fig 2 ROLLER S CamView S 3 2 4 5 6 8 23 7 22 24 25 20 1 17 14 13 15 16 9 19 11 21 18 12 10 2...

Страница 3: ...Fig 3 ROLLER S CamView Wi Fi 17 4 1 27 2 6 3 5 11 26 23 25 24 3...

Страница 4: ...Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen...

Страница 5: ...tigkeit und N sse Es besteht Explosions und Brandgefahr Verwenden Sie Akkus Batterien nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen und nicht in der Umgebung von z B brennbaren Gasen L sungsmitteln Staub...

Страница 6: ...4 Batterien 1 5 V AA LR6 4 Batterien 1 5 V AA LR6 4 Batterien 1 5 V AA LR6 Kamera Kabelsatz Color 16 1 Kamera Kabelsatz Color 9 1 Kamera Kabelsatz Color 4 5 1 Aufsetzspiegel Aufsetzhaken Aufsetzspiege...

Страница 7: ...ausstecken Daten k nnen verloren gehen die MicroSD Karte k nnte besch digt werden 2 3 5 Videoausgang verwenden Zur bertragung des analogen Bildsignals auf ein geeignetes Anzeigeger t z B Fernsehger t...

Страница 8: ...r aufgenommenen Bilder Videos nur au erhalb der ROLLER Anwendungssoftware m glich 4 Instandhaltung Unbeschadet der nachstehend genannten Wartung wird empfohlen das elek trische Ger t mindestens einmal...

Страница 9: ...von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst tten ist im Internet unter www albert roller de abrufbar F r dort nicht...

Страница 10: ...r tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of...

Страница 11: ...f explosion and fire due to short circuiting Remove the batteries from the handheld unit 5 before longer periods of inoperation storage Protect the battery contacts against short circuiting e g with a...

Страница 12: ...handheld unit 5 is switched on by turning the On Off thumbwheel 4 The Power LED 6 lights Switch on the controller unit 7 with the On Off button 8 Keep the On Off button pressed for about 1 second The...

Страница 13: ...App application software The camera image is displayed Control the brightness of the colour camera LEDs by turning the On Off thumbwheel 4 3 Operation 3 1 Endoscope camera After switching on the endos...

Страница 14: ...must be considered and observed 4 1 Maintenance WARNING Pull out the mains plug before maintenance work Clean the electrical device regularly especially when it has not been in use for a long time Cle...

Страница 15: ...omer service stations authorized for this purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference an...

Страница 16: ...is pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les...

Страница 17: ...ouvant entra ner des dommages mat riels et ou corporels lorsqu ils sont laiss s sans surveillance Prot ger les accus piles de la chaleur des rayons du soleil du feu et de l humidit Risque d explosion...

Страница 18: ...oir rapport crochet rapport Notice d utilisation coffret Aimant rapport Aimant rapport Notice d utilisation coffret Notice d utilisation coffret Fourniture Appareil portable 4 piles 1 5 V AA LR6 unit...

Страница 19: ...ur Saisir l heure au format heures minutes Appuyer sur le bouton OK 9 pour saisir la valeur suivante R gler la valeur en appuyant sur le bouton de d filement vers le haut ou le bas 10 12 Appuyer sur l...

Страница 20: ...vement sur l image ou la vid o souhait e pour agrandir l image ou visualiser la vid o Appuyer plus longtemps sur une image ou une vid o affich e dans la liste pour pouvoir l envoyer la transf rer via...

Страница 21: ...ale de marchandises CISG Le garant de cette garantie du fabricant valable dans le monde entier est la soci t Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Listes...

Страница 22: ...L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensile Azioni negligenti o sbadate po...

Страница 23: ...sturbi consultare un medico Evitare il contatto con le pile da cui fuoriuscito il liquido Non toccare il liquido Il liquido fuoriuscito dalla batteria pu causare irritazioni o ustioni della pelle In c...

Страница 24: ...tata diret tamente sull impugnatura 5 Togliendo l unit di controllo dall impugnatura la trasmissione avviene a radiofrequenza 2 3 1 Accensione della telecamera endoscopio Accendere l impugnatura 5 ruo...

Страница 25: ...e alla boccola di uscita video 14 dell unit di controllo ed ai connettori di ingresso adatti del dispositivo di visualizzazione Leggere le istruzioni d uso del dispositivo di visualizzazione Accendere...

Страница 26: ...e applicativo per iOS l eliminazione delle immagini dei filmati ripresi possibile solo all esterno del software applicativo ROLLER 4 Riparazione Oltre alla manutenzione descritta nel seguito si raccom...

Страница 27: ...lo da officine di assistenza autorizzate dalla ROLLER La garanzia riconosciuta solo se l attrezzo viene inviato privo di interventi precedenti e non smontato ad un centro assistenza autorizzato ROLLER...

Страница 28: ...ar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd...

Страница 29: ...zicht worden achtergelaten Bescherm accu s batterijen tegen hitte direct zonlicht vuur vocht en water Er bestaat explosie en brandgevaar Gebruik de accu s batterijen niet in explosiegevaarlijke omgevi...

Страница 30: ...1 5 V AA LR6 4 batterijen 1 5 V AA LR6 Camerakabelset Color 16 1 Camerakabelset Color 9 1 Camerakabelset Color 4 5 1 Opzetspiegel opzethaak Opzetspiegel opzethaak Handleiding koffer Opzetmagneet Opze...

Страница 31: ...e aan uitknop 8 worden ingeschakeld Er verschijnt een symbool op de computer Minimale systeemvereisten voor de computer MS Windows 2000 met Media Player of recenter Als het apparaat op de computer gec...

Страница 32: ...ord op de veiligheidsvraag en bevestig met de OK knop 9 Een map kan alleen worden verwijderd als deze geen foto video bevat ROLLER S CamView S Selecteer de te verwijderen foto video of map zoals besch...

Страница 33: ...uiker Een overzicht van de ROLLER klantenservices kan op internet worden geraad pleegd onder www albert roller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingelev...

Страница 34: ...kan inom br kdelar av en sekund leda till allvarliga personskador 4 Anv ndning och behandling av elverktyget a verbelasta inte elverktyget Anv nd det elverktyg som r l mpligt f r det arbete du t nker...

Страница 35: ...sk lj genast av med vatten Hamnar v tskan i gonen ska du dessutom upps ka en l kare Beakta de s kerhetsanvisningar som finns angivna p batteriet och p snabbladdaren H ll det batteri uppladdningsbara...

Страница 36: ...att vrida p str mbrytarhjulet 4 kan lysdiodernas ljusstyrka styras 2 3 2 S tta i MicroSD kortet S tt i MicroSD kortet i MicroSD kortplatsen 15 F r att g ra det m ste pilspetsen p MicroSD kortet peka...

Страница 37: ...beln f r inte b jas Beakta att minsta till tna innerradie 70 mm p kamera kabelsats Color 9 1 150 mm p kamerakabelsats Color 16 1 3 2 Controllerenhet smartphone tablett PC ROLLER S CamView ROLLER S Cam...

Страница 38: ...efter att de tagits ur bruk De m ste kasseras p ett korrekt s tt i enlighet med g llande f reskrifter 7 Produsents garantibestemmelser Garantin g ller i 12 m nader efter att den nya produkten leverera...

Страница 39: ...v rkt j som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt...

Страница 40: ...er s m skruer eller andre sm metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne Der er eksplosions og brandfare p grund af kortslutning V r opm rksom p plus minus polernes position n r batterierne l g...

Страница 41: ...kan ndres ved at dreje hjulet t nd slukkontakt 4 2 3 2 Is tning af MicroSD kortet S t MicroSD kortet ind i MicroSD kort slotten 15 Hertil skal MicroSD kortets pilspids pege i retning af displayet 19 K...

Страница 42: ...eller flere gange p tasten nedad 12 ved ROLLER S CamView S ved at trykke en eller flere gange p tasten slet zoom 22 Den p g ldende zoomfaktor ses i displayet ROLLER S CamView Wi Fi Mens genstanden be...

Страница 43: ...n bliver garantiperioden for produktet hverken forl nget eller fornyet Skader som skyldes naturlig slitage ukorrekt behandling eller misbrug manglende overholdelse af driftsforskrifterne uegnede drift...

Страница 44: ...in murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty n kannalta tarkoituksenmukaista s hk ty kalua K ytt m ll sopivaa s hk ty kalua sen ilmoitetulla tehoalueella ty...

Страница 45: ...oitolla paperiliittimist klemmareista kolikoista avaimista nauloista tai muista pienist metalliesineist jotka saattavat oikosulkea akun koskettimet Vaarana ovat oikosulun aiheuttamat r j hdykset ja tu...

Страница 46: ...lleen MikroSD kortin poisottamiseksi sit on painettava viel kerran Tietojen menetyksen ja MicroSD kortin vioittumisen v ltt miseksi ei MikroSD korttia saa poistaa eik USB kaapelia irrottaa valokuvauks...

Страница 47: ...kuvia ja videoita ja videoihin voidaan sis llytt puheental lennus 3 3 Valokuvan ottaminen tallennus ROLLER S CamView Vaihda valokuvatilaan yl s n pp imell 10 N yt ss 19 n kyy kameran symboli Valokuva...

Страница 48: ...tt tarkoituksesta poikkeavasta k yt st laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemist muutoksista tai muista syist joista ROLLER ei ole vastuussa Takuuseen kuuluvia t it saavat suorittaa ainoastaan t...

Страница 49: ...aradi prahu h Ne predajte se la nemu ob utku varnosti in ne ravnajte proti pravilom iz varnostnih navodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste dodobra seznanjeni z e...

Страница 50: ...odpirajte in ne spreminjajte izgradnje akum baterij baterij Obstaja nevarnost eksplozije in po ara zaradi kratkega stika Ne uporabljajte akum baterij baterij s okvarjenim ohi jem ali po kodovanimi kon...

Страница 51: ...velj Navodilo za obratovanje kov ek Nati ni magnet Nati ni magnet Navodilo za obratovanje kov ek Navodilo za obratovanje kov ek Obseg dobave Ro na naprava 4 baterije 1 5 V AA LR6 kontrolna enota karti...

Страница 52: ...ahko po koduje 2 3 5 Uporaba video izhoda Za prenos analognega slikovnega signala na primerno napravo za prikaz npr televizor beamer kontrolno enoto ali drugo prikazovalno enoto Prilo en videokabel pr...

Страница 53: ...LLER 4 Servisiranje Ne glede na to kdaj je predvideno naslednje vzdr evanje priporo amo da se pri elektri ni napravi najmanj enkrat letno opravi pregled in ponovitveni preizkus elektri nih naprav v po...

Страница 54: ...obla eni pogodbeni servisni delavnici ROLLER Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico ROLLER ne da bi bili prej o...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2009 125 EC swe EG f rs kran om verensst mmelse Vi f rklarar p eget ansvar att produkten som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med nedanst ende standa...

Отзывы: