Roller CamView Скачать руководство пользователя страница 37

swe swe

2.3.3. Controllerenhetens menyinställning

 

Controllerenheten förfogar över en meny där olika inställningar kan göras, t.ex. 

språk, bildhastighet, formatering av minnet.

 

Öppna och navigera i menyn:

●  Håll knappen Meny (11) intryckt i ca 1 sek.

●  Med knapparna Uppåt/Nedåt (10 och 22) väljer man den menypunkt som 

ska ändras.

●  Med knappen OK (9) bekräftar man menyurvalet.

●  Med knappen Meny (11) går man tillbaka till menyn, med avbrott, lämnar 

man menyn. 

 

Huvudmenyns uppbyggnad:

 

Systeminställningar:

 

När systeminställningar väljs visas ytterligare en meny:

● 

Språk:

 för val av menyspråk. tyska, engelska, förenklad kinesiska, franska, 

spanska, portugisiska, italienska, japanska, nederländska och ryska

● 

Videoformat:

 måste väljas beroende på kamerakabelsats Color (se Tekniska 

data)

● 

Formatera:

 radera alla data på MicroSD-kortet Välj ”ja” med knappen Uppåt/

Nedåt (10/12) och bekräfta med knappen OK (9).

● 

Fabriksinställning:

 återställa controllern till fabriksinställningar Välj ”ja” med 

knappen Uppåt/Nedåt (10/12) och bekräfta med knappen OK (9).

● 

Version:

 den programversion som finns installerad på controllerenheten 

visas.

 

Inspelningsinställningar:

När inspelningsinställningar väljs visas ytterligare en meny:

● 

Bildupprepningshastighet:

 FPS (foton per s) Inställbar från 10 till 30 FPS 

i steg om fem för ROLLER’S CamView, inställbar från 5 till 30 FPS i steg 

om fem för ROLLER’S CamView S Inställningen av bildhastighet per s 

bestämmer kvaliteten på videofilmerna. Ju fler bilder per s som spelas in, 

desto bättre och mer flytande blir uppspelningen. Tänk dock på att mer 

minnesutrymme används ju högre bildhastigheten här.

● 

Tidstämpel:

 visning av datum och tidpunkt i bild/video I många fall kan det 

vara meningsfullt att spara datumet och tiden för inspelningen. Det är 

användbart för den egna dokumentationen och bearbetningen av bilderna 

och videofilmerna i efterhand. När inspelningen visas på en dator syns 

datumet och tiden då inspelningen ägde rum.

● 

Inspelningsläge

 (endast ROLLER’S CamView): Inställning för urval bild- 

eller videoinspelning

 

Datum/tid:

 

För att tidstämpeln i videofilmen och på bilden ska visa rätt tid och datum måste 

man först ställa in controllerenhetens (7) datum och tid Datumformatet anges 

i ordningsföljden år/månad/dag och tiden i timmar/minuter. Inmatningspositionen 

växlas med knappen OK (9). Värdet ställs in med knapparna Uppåt/Nedåt 

(10/12). Genom att trycka på knappen Meny (11) lämnar man menyn, och det 

ändrade datumet och den ändrade tiden övertas.

 

Uppspelning:

 

visning av inspelade bilder/videofilmer (se 3.5.).

2.3.4. Anslutning till en dator

 

När controllerenheten ansluts till en dator via den medföljande USB-kabeln 

konfigureras den som en flyttbar disk. Hos ROLLER’S CamView S måste man 

efter att USB-kabeln har satts i, controllerenheten startas med På/Av-knappen 

(8). En symbol visas på datorn. Datorns lägsta förutsättning: MS Windows 2000 

med Media-Player, eller nyare. Efter att enheten har installerats på datorn kan 

du bearbeta videofilmer och bilder som vanligt, precis som på en extern hårddisk.

 

Ta under bild/videoöverföringen inte ur MicroSD-kortet och ta inte loss USB-

kabeln Data kan gå förlorade, MicroSD-kortet kan skadas.

2.3.5. Använda videoutgång

 

För överföring av den analoga bildsignalen till en lämplig visningsenhet, t.ex. 

tv, beamer, stäng av controllerenheten och visningsenheten. Anslut den medföl-

jande videokabeln till videoutgången (14) på controllerenheten, samt till lämplig 

ingång på visningsenheten. Beakta bruksanvisningen för visningsenheten. Sätt 

på båda enheterna. Controllerenhetens display är avstängd och bilden visas 

på visningsenheten.

2.4.  ROLLER’S CamView Wi-Fi

 

Använd helst din smartphone/tablett-PC i högformat. Slå på din smartphone/

tablett-PC. Beakta bruksanvisningen för din smartphone/tablett-PC. Ladda ner 

applikationsprogrammet ROLLER’S CamView Wi-Fi App från www.albert-roller.

de under download/software eller direkt i Apple App Store resp. Google Play 

och installera det på din smartphone/tablett-PC. Slå på handenheten (5) genom 

att vrida på strömbrytarhjulet. Lysdioden Power (6) lyser grönt. Aktivera WLAN 

på din smartphone/tablett-PC. Välj ”WIFICAMERA” från listan med visade 

WLAN enheter. Ange WLAN-lösenordet ”88888888”. När anslutningen mellan 

handenheten och din smartphone/tablett-PC har skapats, starta applikations-

programmet ROLLER’S CamView Wi-Fi App. Kamerans bild visas. Genom att 

vrida på strömbrytarhjulet (4) kan lysdiodernas ljusstyrka styras.

3.  Drift

3.1. Inspektionskamera

 

Efter inspektionskameran har startats(se 2.3.1. resp. 2.4.) visas kamerabilden 

på displayen (19) på controllerenheten resp. på din smartphone/tablett-PC.

 

  OBS

 

 

 

Kabeln får inte böjas. Beakta att minsta, tillåtna innerradie, 70 mm på kamera-

kabelsats Color 9-1, 150 mm på kamerakabelsats Color 16-1.

3.2.  Controllerenhet, smartphone/tablett-PC

 

ROLLER’S CamView, ROLLER’S CamView S: Medan man betraktar objektet 

kan bilder och videofilmer sparas på MicroSD-kortet, på ROLLER’S CamView 

S videofilmer med ljudinspelning. Bildurklipp kan förstoras genom att man 

zoomar, på ROLLER’S CamView genom att man trycker en resp. flera gånger 

på knapp nedåt (12), på ROLLER’S CamView S genom att man trycker en 

resp. flera gånger på knapp radera/zoom (22). Respektive zoomfaktor visas 

på displayen.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi: Medan man betraktar objektet kan bilder och 

videofilmer sparas på en smartphone/tablett-PC, på ROLLER’S CamView S 

videofilmer med ljudinspelning.

3.3.  Spela in/spara bild

 

ROLLER’S CamView: Växla till bildläget med knappen Uppåt (10). En kame-

rasymbol visas på displayen (19). Genom att trycka på knappen OK (9) tas 

bilden och sparas på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView S: Genom att trycka på knappen inspelning bild (25) tas 

bilden och sparas på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi: Genom att trycka på knappen inspelning bild (25) 

tas bilden och sparas på en smartphone/tablett-PC.

3.4.  Spela in/spara video

 

ROLLER’S CamView: Växla till videoläget med knappen Uppåt (10). En 

videokamerasymbol visas på displayen (19). Genom att trycka på knappen OK 

(9) startas en videoinspelning. Genom att trycka på knappen OK (9) stoppas 

videoinspelningen. Videon sparas på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView S: Genom att trycka på knappen inspelning video (24) 

startas en videoinspelning. Genom att trycka på knappen inspelning video (24) 

en gång till startas en videoinspelning med ljudinspelning. Videon med ljudin-

spelning sparas på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi: Genom att trycka på knappen inspelning video 

(24) startas en videoinspelning. Om videoinspelningen ska göras med ljudin-

spelning, tryck först på knapp Meny (11) och ställ sedan knapp ljudinspelning 

(27) på ON. Ljudinspelningen görs via mikrofonen på din smartphone/tablett-PC. 

Genom att trycka en gång till på knappen inspelning video stoppas videoin-

spelningen. Videon sparas på din smartphone/tablett-PC. Stäng av ljudinspel-

ningen genom att trycka en gång till på knappen ljudinspelning (27). 

3.5.  Spela upp bild/video

 

Controllerenheten (7) till ROLLER’S CamView och ROLLER’S CamView S 

skapar på MicroSD-kortet automatiskt en mapp med det aktuella datumet för 

att spara bilder och videofilmer.

 

ROLLER’S CamView:

 

Tryck kort på knappen Meny (11). Med knapparna Uppåt/Nedåt (10/12) väljer 

man det datum som önskas och trycker på knappen OK (9). Inspelade bilder/

videofilmer visas i en lista. Välj motsvarande bild/videofilm genom att trycka 

på knappen Uppåt/Nedåt och tryck på knappen OK för att visa bilden/videofilmen. 

Tryck efter att du har betraktat bilden på knappen Meny (11) för att gå tillbaka 

till listan. Tryck på knappen OK för att spela upp videon.

 

Under videouppspelningen står ytterligare funktioner till förfogande:

●  För paus trycker man på knappen OK (9), för att avsluta pausen trycker man 

på OK en gång till. 

●  För snabb framspolning, tryck på Uppåt (10), tryck på knappen OK för att 

avsluta

●  För snabb tillbakaspolning, tryck på Nedåt (12), tryck på knappen OK för att 

avsluta

●  Tyck på knappen Meny (11) för att lämna videouppspelning.

 

ROLLER’S CamView S:

 

Knappen Uppspelning Bild/Video (23). Med knapparna Uppåt/Nedåt (10/12) 

väljer man det datum som önskas och trycker på knappen OK (9). Inspelade 

bilder/videofilmer visas i en lista. Välj motsvarande bild/videofilm genom att 

trycka på knappen Uppåt/Nedåt och tryck på knappen OK för att visa bilden/

videofilmen. Tryck efter att du har betraktat bilden på knappen Meny (11) för 

att gå tillbaka till listan. Efter att videon har spelat upp visas en lista med de 

inspelade bilderna/videofilmerna. Controllerenheten har ingen inbyggd högta-

lare, ljudåtergivningen från en video görs vid uppspelning med en lämplig dator.

 

Under videouppspelningen står ytterligare funktioner till förfogande:

●  För paus trycker man på knappen OK (9), för att avsluta pausen trycker man 

en gång till på OK. 

●  För snabb framspolning håller man knappen Uppåt (10) intryckt i ca 1 sek. 

Tryck på knappen OK för att avsluta. 

●  För snabb tillbakaspolning håller man knappen Uppåt (12) intryckt i ca 1 

sek. Tryck på knappen OK för att avsluta.

●  Tryck på knappen Uppspelning Bild/Video (23) 2 gånger för att lämna 

videouppspelningen.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi:

 

Applikationsprogrammet för Android skapar på din smartphone/tablett-PC 

automatiskt en mapp med det aktuella datumet för att spara bilder och video-

filmer. Mappens namn är ROLLER. För att visa de inspelade bilderna/videofil-

merna från applikationsprogrammet, tryck på knappen Uppspelning Bild/Video 

(23). Genom att m an klickar kort på en bild/videofilm förstoras bilden resp. 

37

Содержание CamView

Страница 1: ...auser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung 4 eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 16 ita Istruz...

Страница 2: ...Fig 1 ROLLER S CamView 1 2 3 4 5 6 7 20 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Fig 2 ROLLER S CamView S 3 2 4 5 6 8 23 7 22 24 25 20 1 17 14 13 15 16 9 19 11 21 18 12 10 2...

Страница 3: ...Fig 3 ROLLER S CamView Wi Fi 17 4 1 27 2 6 3 5 11 26 23 25 24 3...

Страница 4: ...Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen...

Страница 5: ...tigkeit und N sse Es besteht Explosions und Brandgefahr Verwenden Sie Akkus Batterien nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen und nicht in der Umgebung von z B brennbaren Gasen L sungsmitteln Staub...

Страница 6: ...4 Batterien 1 5 V AA LR6 4 Batterien 1 5 V AA LR6 4 Batterien 1 5 V AA LR6 Kamera Kabelsatz Color 16 1 Kamera Kabelsatz Color 9 1 Kamera Kabelsatz Color 4 5 1 Aufsetzspiegel Aufsetzhaken Aufsetzspiege...

Страница 7: ...ausstecken Daten k nnen verloren gehen die MicroSD Karte k nnte besch digt werden 2 3 5 Videoausgang verwenden Zur bertragung des analogen Bildsignals auf ein geeignetes Anzeigeger t z B Fernsehger t...

Страница 8: ...r aufgenommenen Bilder Videos nur au erhalb der ROLLER Anwendungssoftware m glich 4 Instandhaltung Unbeschadet der nachstehend genannten Wartung wird empfohlen das elek trische Ger t mindestens einmal...

Страница 9: ...von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst tten ist im Internet unter www albert roller de abrufbar F r dort nicht...

Страница 10: ...r tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of...

Страница 11: ...f explosion and fire due to short circuiting Remove the batteries from the handheld unit 5 before longer periods of inoperation storage Protect the battery contacts against short circuiting e g with a...

Страница 12: ...handheld unit 5 is switched on by turning the On Off thumbwheel 4 The Power LED 6 lights Switch on the controller unit 7 with the On Off button 8 Keep the On Off button pressed for about 1 second The...

Страница 13: ...App application software The camera image is displayed Control the brightness of the colour camera LEDs by turning the On Off thumbwheel 4 3 Operation 3 1 Endoscope camera After switching on the endos...

Страница 14: ...must be considered and observed 4 1 Maintenance WARNING Pull out the mains plug before maintenance work Clean the electrical device regularly especially when it has not been in use for a long time Cle...

Страница 15: ...omer service stations authorized for this purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference an...

Страница 16: ...is pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les...

Страница 17: ...ouvant entra ner des dommages mat riels et ou corporels lorsqu ils sont laiss s sans surveillance Prot ger les accus piles de la chaleur des rayons du soleil du feu et de l humidit Risque d explosion...

Страница 18: ...oir rapport crochet rapport Notice d utilisation coffret Aimant rapport Aimant rapport Notice d utilisation coffret Notice d utilisation coffret Fourniture Appareil portable 4 piles 1 5 V AA LR6 unit...

Страница 19: ...ur Saisir l heure au format heures minutes Appuyer sur le bouton OK 9 pour saisir la valeur suivante R gler la valeur en appuyant sur le bouton de d filement vers le haut ou le bas 10 12 Appuyer sur l...

Страница 20: ...vement sur l image ou la vid o souhait e pour agrandir l image ou visualiser la vid o Appuyer plus longtemps sur une image ou une vid o affich e dans la liste pour pouvoir l envoyer la transf rer via...

Страница 21: ...ale de marchandises CISG Le garant de cette garantie du fabricant valable dans le monde entier est la soci t Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Listes...

Страница 22: ...L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensile Azioni negligenti o sbadate po...

Страница 23: ...sturbi consultare un medico Evitare il contatto con le pile da cui fuoriuscito il liquido Non toccare il liquido Il liquido fuoriuscito dalla batteria pu causare irritazioni o ustioni della pelle In c...

Страница 24: ...tata diret tamente sull impugnatura 5 Togliendo l unit di controllo dall impugnatura la trasmissione avviene a radiofrequenza 2 3 1 Accensione della telecamera endoscopio Accendere l impugnatura 5 ruo...

Страница 25: ...e alla boccola di uscita video 14 dell unit di controllo ed ai connettori di ingresso adatti del dispositivo di visualizzazione Leggere le istruzioni d uso del dispositivo di visualizzazione Accendere...

Страница 26: ...e applicativo per iOS l eliminazione delle immagini dei filmati ripresi possibile solo all esterno del software applicativo ROLLER 4 Riparazione Oltre alla manutenzione descritta nel seguito si raccom...

Страница 27: ...lo da officine di assistenza autorizzate dalla ROLLER La garanzia riconosciuta solo se l attrezzo viene inviato privo di interventi precedenti e non smontato ad un centro assistenza autorizzato ROLLER...

Страница 28: ...ar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd...

Страница 29: ...zicht worden achtergelaten Bescherm accu s batterijen tegen hitte direct zonlicht vuur vocht en water Er bestaat explosie en brandgevaar Gebruik de accu s batterijen niet in explosiegevaarlijke omgevi...

Страница 30: ...1 5 V AA LR6 4 batterijen 1 5 V AA LR6 Camerakabelset Color 16 1 Camerakabelset Color 9 1 Camerakabelset Color 4 5 1 Opzetspiegel opzethaak Opzetspiegel opzethaak Handleiding koffer Opzetmagneet Opze...

Страница 31: ...e aan uitknop 8 worden ingeschakeld Er verschijnt een symbool op de computer Minimale systeemvereisten voor de computer MS Windows 2000 met Media Player of recenter Als het apparaat op de computer gec...

Страница 32: ...ord op de veiligheidsvraag en bevestig met de OK knop 9 Een map kan alleen worden verwijderd als deze geen foto video bevat ROLLER S CamView S Selecteer de te verwijderen foto video of map zoals besch...

Страница 33: ...uiker Een overzicht van de ROLLER klantenservices kan op internet worden geraad pleegd onder www albert roller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingelev...

Страница 34: ...kan inom br kdelar av en sekund leda till allvarliga personskador 4 Anv ndning och behandling av elverktyget a verbelasta inte elverktyget Anv nd det elverktyg som r l mpligt f r det arbete du t nker...

Страница 35: ...sk lj genast av med vatten Hamnar v tskan i gonen ska du dessutom upps ka en l kare Beakta de s kerhetsanvisningar som finns angivna p batteriet och p snabbladdaren H ll det batteri uppladdningsbara...

Страница 36: ...att vrida p str mbrytarhjulet 4 kan lysdiodernas ljusstyrka styras 2 3 2 S tta i MicroSD kortet S tt i MicroSD kortet i MicroSD kortplatsen 15 F r att g ra det m ste pilspetsen p MicroSD kortet peka...

Страница 37: ...beln f r inte b jas Beakta att minsta till tna innerradie 70 mm p kamera kabelsats Color 9 1 150 mm p kamerakabelsats Color 16 1 3 2 Controllerenhet smartphone tablett PC ROLLER S CamView ROLLER S Cam...

Страница 38: ...efter att de tagits ur bruk De m ste kasseras p ett korrekt s tt i enlighet med g llande f reskrifter 7 Produsents garantibestemmelser Garantin g ller i 12 m nader efter att den nya produkten leverera...

Страница 39: ...v rkt j som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt...

Страница 40: ...er s m skruer eller andre sm metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne Der er eksplosions og brandfare p grund af kortslutning V r opm rksom p plus minus polernes position n r batterierne l g...

Страница 41: ...kan ndres ved at dreje hjulet t nd slukkontakt 4 2 3 2 Is tning af MicroSD kortet S t MicroSD kortet ind i MicroSD kort slotten 15 Hertil skal MicroSD kortets pilspids pege i retning af displayet 19 K...

Страница 42: ...eller flere gange p tasten nedad 12 ved ROLLER S CamView S ved at trykke en eller flere gange p tasten slet zoom 22 Den p g ldende zoomfaktor ses i displayet ROLLER S CamView Wi Fi Mens genstanden be...

Страница 43: ...n bliver garantiperioden for produktet hverken forl nget eller fornyet Skader som skyldes naturlig slitage ukorrekt behandling eller misbrug manglende overholdelse af driftsforskrifterne uegnede drift...

Страница 44: ...in murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty n kannalta tarkoituksenmukaista s hk ty kalua K ytt m ll sopivaa s hk ty kalua sen ilmoitetulla tehoalueella ty...

Страница 45: ...oitolla paperiliittimist klemmareista kolikoista avaimista nauloista tai muista pienist metalliesineist jotka saattavat oikosulkea akun koskettimet Vaarana ovat oikosulun aiheuttamat r j hdykset ja tu...

Страница 46: ...lleen MikroSD kortin poisottamiseksi sit on painettava viel kerran Tietojen menetyksen ja MicroSD kortin vioittumisen v ltt miseksi ei MikroSD korttia saa poistaa eik USB kaapelia irrottaa valokuvauks...

Страница 47: ...kuvia ja videoita ja videoihin voidaan sis llytt puheental lennus 3 3 Valokuvan ottaminen tallennus ROLLER S CamView Vaihda valokuvatilaan yl s n pp imell 10 N yt ss 19 n kyy kameran symboli Valokuva...

Страница 48: ...tt tarkoituksesta poikkeavasta k yt st laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemist muutoksista tai muista syist joista ROLLER ei ole vastuussa Takuuseen kuuluvia t it saavat suorittaa ainoastaan t...

Страница 49: ...aradi prahu h Ne predajte se la nemu ob utku varnosti in ne ravnajte proti pravilom iz varnostnih navodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste dodobra seznanjeni z e...

Страница 50: ...odpirajte in ne spreminjajte izgradnje akum baterij baterij Obstaja nevarnost eksplozije in po ara zaradi kratkega stika Ne uporabljajte akum baterij baterij s okvarjenim ohi jem ali po kodovanimi kon...

Страница 51: ...velj Navodilo za obratovanje kov ek Nati ni magnet Nati ni magnet Navodilo za obratovanje kov ek Navodilo za obratovanje kov ek Obseg dobave Ro na naprava 4 baterije 1 5 V AA LR6 kontrolna enota karti...

Страница 52: ...ahko po koduje 2 3 5 Uporaba video izhoda Za prenos analognega slikovnega signala na primerno napravo za prikaz npr televizor beamer kontrolno enoto ali drugo prikazovalno enoto Prilo en videokabel pr...

Страница 53: ...LLER 4 Servisiranje Ne glede na to kdaj je predvideno naslednje vzdr evanje priporo amo da se pri elektri ni napravi najmanj enkrat letno opravi pregled in ponovitveni preizkus elektri nih naprav v po...

Страница 54: ...obla eni pogodbeni servisni delavnici ROLLER Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico ROLLER ne da bi bili prej o...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2009 125 EC swe EG f rs kran om verensst mmelse Vi f rklarar p eget ansvar att produkten som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med nedanst ende standa...

Отзывы: