Roller CamView Скачать руководство пользователя страница 42

dan dan

 

Hovedmenuens opbygning:

 

Systemindstillinger:

 

Ved valg af systemindstillingen vises en yderligere menu:

● 

Sprog:

 Til at vælge menusproget. Tysk, engelsk, forenklet kinesisk, fransk, 

spansk, portugisisk, italiensk, japansk, nederlandsk og russisk

● 

Videoformat:

 Skal vælges, alt efter kamera-kabelsæt Color, se tekniske 

data PAL eller NTSC.

● 

Formatering:

 Alle data på MicroSD-kortet slettes. Vælg ”Ja” med tasten 

”Op/Ned” (10/12) og bekræft med OK-tasten (9).

● 

Fabriksindstilling:

 Stil controllerenhed tilbage på fabriksindstilling. Vælg 

”Ja” med tasten ”Op/Ned” (10/12) og bekræft med OK-tasten (9).

● 

Version:

 Softwareversionen, som er installeret på controllerenheden, bliver 

vist.

 

Optagelsesindstillinger:

Ved valg af optagelsesindstillingen vises en yderligere menu:

● 

Billedgentagelsesrate:

 Fps (fotos pr. sekund). Kan indstilles fra 10 til 30 Fps 

i trin på fem ved ROLLER’S CamView, fra 5 til 30 Fps ved ROLLER’S 

CamView S. Billedratens indstilling pr. sekund bestemmer videokvaliteten. 

Jo flere billeder der bliver optaget pr. sekund, jo bedre og mere flydende er 

afspilningen. Dog forøges forbruget af hukommelsesplads ved en høj billed-

hastighed.

● 

Tidsstempel:

 Dato og klokkeslæt vises på billedet/videoen I mange tilfælde 

er det en god idé at fastholde datoen og klokkeslættet for en optagelse. Det 

tjener til din egen dokumentation og til den senere behandling af fotos og 

videoer. Når man senere ser optagelsen på computeren, er datoen og klok-

keslættet for optagelsen indblændet, hvis tidsstemplet var tændt.

● 

Optagelsesfunktion

 (kun ROLLER’S CamView): Indstilling til at vælge 

mellem billed- eller videooptagelse.

 

Dato/tid:

 

For at tidsstemplet skal vise det korrekte klokkeslæt og den korrekte dato på 

videoen og billedet, skal datoen og klokkeslættet forinden indstilles. Datoformatet 

skal indlæses i rækkefølgen år/måned/dag, og klokkeslættet timer/minutter. 

Indlæsningsstedet skiftes med OK-tasten (9). Værdien indstilles med tasterne 

”Op/Ned” (10/12). Ved at trykke på tasten Menu (11) forlades menuen, og den 

ændrede dato og det ændrede klokkeslæt overtages.

 

Afspilning:

 

Visninger af optagede billeder/videoer (se 3.5.).

2.3.4. Tilslutning til en computer

 

Når controllerenheden tilsluttes til en computer vha. det medleverede USB-

kabel, indrettes denne som vekseldatabærer. Ved ROLLER’S CamView S skal 

der tændes for controllerenheden med tænd-/sluk-tasten (8), når USB-kablet 

er stukket ind. Der vises et symbol på computeren. Mindste forudsætning for 

computeren: MS Windows 2000 med Media-Player eller yngre. Når apparatet 

er indrettet på computeren, kan videoer og billeder bearbejdes videre f.eks. 

som på en ekstern harddisk.

 

Under billed-/videooverførslen må MicroSD-kortet ikke tages ud,og USB-kablet 

ikke trækkes ud. Data kan gå tabt, MicroSD-kortet kan blive beskadiget.

2.3.5. Brug af videoudgangen

 

Til transfer af det analoge billedsignal til et egnet visningsapparat f.eks. et 

fjernsyn, en beamer, en controllerenhed og et visningsapparat. Det medleverede 

videokabel til controllerenhedens videoudgangsbøsning (Fig. 14) samt til de 

egnede indgangsbøsninger fra visningsapparatet. Overhold brugsanvisningen 

til visningsapparatet. Tænd for begge apparater. Controllerenhedens display 

er slukket, og billedet vises på visningsapparatet.

2.4.  ROLLER’S CamView Wi-Fi

 

Brug helst smartphone/tablet-PC i højformat. Tænd for smartphone/tablet-PC. 

Overhold brugsanvisningen til smartphone/tablet-PC. Download applikations-

software ROLLER’S CamView Wi-Fi app under www.albert-roller.de under 

download/software eller direkte i Apple App Store hhv. Google Play og installere 

den på smartphone/tablet-PC. Der tændes for håndapparatet (5) ved at dreje 

hjulet tænd-/slukkontakt (4). Power-LED’en (6) lyser grøn. Tænd for WLAN til 

smartphone/tablet-PC. Vælg ”WIFICAMERA” i den viste liste over WLAN 

apparater. Indtast WLAN-adgangskoden ”88888888”. Når den trådløse kontakt 

er opbygget mellem håndapparat og smartphone/tablet-PC, startes applikati-

onssoftwaren ROLLER’S CamView Wi-Fi app. Kamerabilledet vises. Lysstyrken 

for farvekameraets LED’er styres ved at dreje på hjulet tænd-/slukkontakt (4).

3.  Drift

3.1. Inspektionskamera

 

Når inspektionskameraet er tændt (se 2.3.1. og 2.4.), vises kamerabilledet i 

displayet (19) til controllerenheden eller i smartphone/tablet-PC.

 

BEMÆRK

 

 

 

Kamerakablet må ikke knækkes. Overhold den mindste, tilladte indvendige 

radius 70 mm ved kamera-kabelsæt Color 9-1, 150 mm ved kamera-kabelsæt 

Color 16-1.

3.2.  Controllerenhed, smartphone/tablet-PC

 

ROLLER’S CamView, ROLLER’S CamView S: Mens genstanden betragtes, 

kan billeder og videoer gemmes på MicroSD-kortet, ved ROLLER’S CamView 

S videoer med lydoptagelse. Billedudsnit kan vises større ved at zoome, ved 

ROLLER’S CamView ved at trykke en eller flere gange på tasten nedad (12), 

ved ROLLER’S CamView S ved at trykke en eller flere gange på tasten slet/

zoom (22). Den pågældende zoomfaktor ses i displayet.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi: Mens genstanden betragtes, kan billeder og 

videoer gemmes på smartphone/tablet-PC, videoer efter valg med lydoptagelse.

3.3.  Billede optages/gemmes

 

ROLLER’S CamView: Skift til billedfunktionen med tasten ”Op” (10). Som 

symbol vises et fotoapparat i displayet (19). Ved at trykke på OK-tasten (9) 

gemmes billedet på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView S: Ved at trykke på tasten ”Optagelse billede” (25), 

optages billedet, hvorefter det gemmes på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi: Ved at tippe på tasten ”Optagelse billede” (25), 

optages billedet, hvorefter det gemmes på smartphone/tablet-PC.

3.4.  Video optages/gemmes

 

ROLLER’S CamView: Skift til videofunktionen med tasten ”Op” (10). Som 

symbol vises et videokamera i displayet (19). Med et tryk på OK-tasten (9) 

startes videooptagelsen. Trykkes på OK-tasten (9) en gang til, stoppes video-

optagelsen. Videoen gemmes på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView S: Med et tryk på tasten ”Optagelse video” (24) startes 

videooptagelsen med lydoptagelse. Trykkes en gang til på tasten ”Optagelse 

video”, stoppes videooptagelsen med lydoptagelse. Videoen med lydoptagelse 

gemmes på MicroSD-kortet.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi: Med et et på tasten ”Optagelse video” (24) startes 

videooptagelsen. Skal videooptagelse med lydoptagelse gennemføres, tippes 

forinden på tasten ”Menu” (11), stil herefter tasten ”Lydoptagelse” (27) på ON. 

Lydoptagelsen gennemføres vha. mikrofonen i smartphonen/tablet-PC

en. Ved 

at tippe på tasten ”Optagelse video” en gang til, stoppes videooptagelsen. 

Videoen gemmes på smartphonen/tablet. Lydoptagelse slukkes ved at tippe 

på tasten ”Lydoptagelse” (27) en gang til. 

3.5.  Billed/video afspilles

 

Controllerenheden (7) fra ROLLER’S CamView og ROLLER’S CamView S 

opretter automatisk en mappe med den aktuelle dato på MicroSD-kortet til at 

gemme billeder/videoer.

 

ROLLER’S CamView:

 

Tryk kort på tasten ”Menu” (11). Vælg den ønskede dato med tasterne ”Op/

Ned” (10/12), tryk på OK-tasten (9). Optagede billeder/videoer vises på en liste. 

Vælg det tilsvarende billede/den tilsvarende video med tasterne ”Op/Ned”, tryk 

på OK-tasten for at få vist billedet/videoen. Efter betragtning af billedet trykkes 

på tasten ”Menu” (11) for at vende tilbage til listen. Tryk på OK-tasten for at 

afspille videoen.

 

Under videoafspilningen står yderligere funktioner til rådighed:

●  Tryk på OK-tasten (9) for pause, for at afslutte pausen trykkes igen på 

OK-tasten. 

●  For hurtigt fremløb trykkes på tasten ”Op” (10), til afslutning trykkes på 

OK-tasten.

●  For hurtigt returløb trykkes på tasten ”Ned” (12), til afslutning trykkes på 

OK-tasten.

●  Tryk på tasten ”Menu” (11) for at forlade videoafspilningen.

 

ROLLER’S CamView S:

 

Tryk på tasten ”Afspilning billede/video” (23). Vælg den ønskede dato med 

tasterne ”Op/Ned” (10/12), tryk på OK-tasten (9). Optagede billeder/videoer 

vises på en liste. Vælg det tilsvarende billede/den tilsvarende video med tasterne 

”Op/Ned”, tryk på OK-tasten for at få vist billedet/videoen. Efter betragtning af 

billedet trykkes på tasten ”Menu” (11) for at vende tilbage til listen. Efter afspil-

ning af videoen fremkommer listen med de optagede billeder/videoer. Control-

lerenheden har ingen indbygget højttaler, lydafspilningen for en video gennem-

føres ved at afspille den med en egnet computer.

 

Under videoafspilningen står yderligere funktioner til rådighed:

●  Tryk på OK-tasten (9) for pause, for at afslutte pausen trykkes igen på 

OK-tasten. 

●  For hurtigt fremløb holdes tasten Op (10) trykket ned i ca. 2 sek, til afslutning 

trykkes på OK-tasten. 

●  For hurtigt returløb holdes tasten Ned (12) trykket ned i ca. 1 sek, til afslut-

ning trykkes på OK-tasten.

●  Tryk 2 gange på tasten ”Afspilning billede/video” (23) for at forlade videoaf-

spilningen.

 

ROLLER’S CamView Wi-Fi:

 

Applikationssoftwaren til Android opretter automatisk en mappe til lagring af 

billederne og videoerne på smartphonen/tablet-PC’en. Mappenavnet er ROLLER. 

Til visning af de optagede billeder/videoer fra applikationssoftwaren tippes på 

tasten ”Afspilning billede/video” (23). Ved at tippe kort på et billede/en video 

vises billedet stort eller videoen. Berøres et billede/en video fra den viste liste 

i længere tid, er det muligt at sende/overføre dem via applikationssoftwaren 

på smartphonen/tablet-PC’en. Overhold brugsanvisningen til smartphonen/

tablet-PC’en. Det er muligt at hente billederne/videoerne frem uden for ROLLER 

applikationssoftwaren, overhold brugsanvisningen til smartphonen/tablet-PC’en.

 

Ved applikationssoftwaren til iOS vises de optagede billeder/videoer på en liste 

ved at tippe på tasten ”Afspilning billede/video” (23). Ved at tippe kort på et 

billede/en video vises billedet stort eller videoen. Det er kun muligt at sende/

overføre de optagede billeder/videoer uden for ROLLER applikationssoftwaren. 

Overhold brugsanvisningen til smartphonen/tablet-PC’en. 

42

Содержание CamView

Страница 1: ...auser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de deu Betriebsanleitung 4 eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 16 ita Istruz...

Страница 2: ...Fig 1 ROLLER S CamView 1 2 3 4 5 6 7 20 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Fig 2 ROLLER S CamView S 3 2 4 5 6 8 23 7 22 24 25 20 1 17 14 13 15 16 9 19 11 21 18 12 10 2...

Страница 3: ...Fig 3 ROLLER S CamView Wi Fi 17 4 1 27 2 6 3 5 11 26 23 25 24 3...

Страница 4: ...Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen...

Страница 5: ...tigkeit und N sse Es besteht Explosions und Brandgefahr Verwenden Sie Akkus Batterien nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen und nicht in der Umgebung von z B brennbaren Gasen L sungsmitteln Staub...

Страница 6: ...4 Batterien 1 5 V AA LR6 4 Batterien 1 5 V AA LR6 4 Batterien 1 5 V AA LR6 Kamera Kabelsatz Color 16 1 Kamera Kabelsatz Color 9 1 Kamera Kabelsatz Color 4 5 1 Aufsetzspiegel Aufsetzhaken Aufsetzspiege...

Страница 7: ...ausstecken Daten k nnen verloren gehen die MicroSD Karte k nnte besch digt werden 2 3 5 Videoausgang verwenden Zur bertragung des analogen Bildsignals auf ein geeignetes Anzeigeger t z B Fernsehger t...

Страница 8: ...r aufgenommenen Bilder Videos nur au erhalb der ROLLER Anwendungssoftware m glich 4 Instandhaltung Unbeschadet der nachstehend genannten Wartung wird empfohlen das elek trische Ger t mindestens einmal...

Страница 9: ...von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst tten ist im Internet unter www albert roller de abrufbar F r dort nicht...

Страница 10: ...r tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of...

Страница 11: ...f explosion and fire due to short circuiting Remove the batteries from the handheld unit 5 before longer periods of inoperation storage Protect the battery contacts against short circuiting e g with a...

Страница 12: ...handheld unit 5 is switched on by turning the On Off thumbwheel 4 The Power LED 6 lights Switch on the controller unit 7 with the On Off button 8 Keep the On Off button pressed for about 1 second The...

Страница 13: ...App application software The camera image is displayed Control the brightness of the colour camera LEDs by turning the On Off thumbwheel 4 3 Operation 3 1 Endoscope camera After switching on the endos...

Страница 14: ...must be considered and observed 4 1 Maintenance WARNING Pull out the mains plug before maintenance work Clean the electrical device regularly especially when it has not been in use for a long time Cle...

Страница 15: ...omer service stations authorized for this purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference an...

Страница 16: ...is pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les...

Страница 17: ...ouvant entra ner des dommages mat riels et ou corporels lorsqu ils sont laiss s sans surveillance Prot ger les accus piles de la chaleur des rayons du soleil du feu et de l humidit Risque d explosion...

Страница 18: ...oir rapport crochet rapport Notice d utilisation coffret Aimant rapport Aimant rapport Notice d utilisation coffret Notice d utilisation coffret Fourniture Appareil portable 4 piles 1 5 V AA LR6 unit...

Страница 19: ...ur Saisir l heure au format heures minutes Appuyer sur le bouton OK 9 pour saisir la valeur suivante R gler la valeur en appuyant sur le bouton de d filement vers le haut ou le bas 10 12 Appuyer sur l...

Страница 20: ...vement sur l image ou la vid o souhait e pour agrandir l image ou visualiser la vid o Appuyer plus longtemps sur une image ou une vid o affich e dans la liste pour pouvoir l envoyer la transf rer via...

Страница 21: ...ale de marchandises CISG Le garant de cette garantie du fabricant valable dans le monde entier est la soci t Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 Listes...

Страница 22: ...L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensile Azioni negligenti o sbadate po...

Страница 23: ...sturbi consultare un medico Evitare il contatto con le pile da cui fuoriuscito il liquido Non toccare il liquido Il liquido fuoriuscito dalla batteria pu causare irritazioni o ustioni della pelle In c...

Страница 24: ...tata diret tamente sull impugnatura 5 Togliendo l unit di controllo dall impugnatura la trasmissione avviene a radiofrequenza 2 3 1 Accensione della telecamera endoscopio Accendere l impugnatura 5 ruo...

Страница 25: ...e alla boccola di uscita video 14 dell unit di controllo ed ai connettori di ingresso adatti del dispositivo di visualizzazione Leggere le istruzioni d uso del dispositivo di visualizzazione Accendere...

Страница 26: ...e applicativo per iOS l eliminazione delle immagini dei filmati ripresi possibile solo all esterno del software applicativo ROLLER 4 Riparazione Oltre alla manutenzione descritta nel seguito si raccom...

Страница 27: ...lo da officine di assistenza autorizzate dalla ROLLER La garanzia riconosciuta solo se l attrezzo viene inviato privo di interventi precedenti e non smontato ad un centro assistenza autorizzato ROLLER...

Страница 28: ...ar en kleding verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd...

Страница 29: ...zicht worden achtergelaten Bescherm accu s batterijen tegen hitte direct zonlicht vuur vocht en water Er bestaat explosie en brandgevaar Gebruik de accu s batterijen niet in explosiegevaarlijke omgevi...

Страница 30: ...1 5 V AA LR6 4 batterijen 1 5 V AA LR6 Camerakabelset Color 16 1 Camerakabelset Color 9 1 Camerakabelset Color 4 5 1 Opzetspiegel opzethaak Opzetspiegel opzethaak Handleiding koffer Opzetmagneet Opze...

Страница 31: ...e aan uitknop 8 worden ingeschakeld Er verschijnt een symbool op de computer Minimale systeemvereisten voor de computer MS Windows 2000 met Media Player of recenter Als het apparaat op de computer gec...

Страница 32: ...ord op de veiligheidsvraag en bevestig met de OK knop 9 Een map kan alleen worden verwijderd als deze geen foto video bevat ROLLER S CamView S Selecteer de te verwijderen foto video of map zoals besch...

Страница 33: ...uiker Een overzicht van de ROLLER klantenservices kan op internet worden geraad pleegd onder www albert roller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingelev...

Страница 34: ...kan inom br kdelar av en sekund leda till allvarliga personskador 4 Anv ndning och behandling av elverktyget a verbelasta inte elverktyget Anv nd det elverktyg som r l mpligt f r det arbete du t nker...

Страница 35: ...sk lj genast av med vatten Hamnar v tskan i gonen ska du dessutom upps ka en l kare Beakta de s kerhetsanvisningar som finns angivna p batteriet och p snabbladdaren H ll det batteri uppladdningsbara...

Страница 36: ...att vrida p str mbrytarhjulet 4 kan lysdiodernas ljusstyrka styras 2 3 2 S tta i MicroSD kortet S tt i MicroSD kortet i MicroSD kortplatsen 15 F r att g ra det m ste pilspetsen p MicroSD kortet peka...

Страница 37: ...beln f r inte b jas Beakta att minsta till tna innerradie 70 mm p kamera kabelsats Color 9 1 150 mm p kamerakabelsats Color 16 1 3 2 Controllerenhet smartphone tablett PC ROLLER S CamView ROLLER S Cam...

Страница 38: ...efter att de tagits ur bruk De m ste kasseras p ett korrekt s tt i enlighet med g llande f reskrifter 7 Produsents garantibestemmelser Garantin g ller i 12 m nader efter att den nya produkten leverera...

Страница 39: ...v rkt j som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el v rkt j arbejder du bedre og sikrere inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et el v rkt j hvis kontakten er defekt Et el v rkt...

Страница 40: ...er s m skruer eller andre sm metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne Der er eksplosions og brandfare p grund af kortslutning V r opm rksom p plus minus polernes position n r batterierne l g...

Страница 41: ...kan ndres ved at dreje hjulet t nd slukkontakt 4 2 3 2 Is tning af MicroSD kortet S t MicroSD kortet ind i MicroSD kort slotten 15 Hertil skal MicroSD kortets pilspids pege i retning af displayet 19 K...

Страница 42: ...eller flere gange p tasten nedad 12 ved ROLLER S CamView S ved at trykke en eller flere gange p tasten slet zoom 22 Den p g ldende zoomfaktor ses i displayet ROLLER S CamView Wi Fi Mens genstanden be...

Страница 43: ...n bliver garantiperioden for produktet hverken forl nget eller fornyet Skader som skyldes naturlig slitage ukorrekt behandling eller misbrug manglende overholdelse af driftsforskrifterne uegnede drift...

Страница 44: ...in murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty n kannalta tarkoituksenmukaista s hk ty kalua K ytt m ll sopivaa s hk ty kalua sen ilmoitetulla tehoalueella ty...

Страница 45: ...oitolla paperiliittimist klemmareista kolikoista avaimista nauloista tai muista pienist metalliesineist jotka saattavat oikosulkea akun koskettimet Vaarana ovat oikosulun aiheuttamat r j hdykset ja tu...

Страница 46: ...lleen MikroSD kortin poisottamiseksi sit on painettava viel kerran Tietojen menetyksen ja MicroSD kortin vioittumisen v ltt miseksi ei MikroSD korttia saa poistaa eik USB kaapelia irrottaa valokuvauks...

Страница 47: ...kuvia ja videoita ja videoihin voidaan sis llytt puheental lennus 3 3 Valokuvan ottaminen tallennus ROLLER S CamView Vaihda valokuvatilaan yl s n pp imell 10 N yt ss 19 n kyy kameran symboli Valokuva...

Страница 48: ...tt tarkoituksesta poikkeavasta k yt st laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemist muutoksista tai muista syist joista ROLLER ei ole vastuussa Takuuseen kuuluvia t it saavat suorittaa ainoastaan t...

Страница 49: ...aradi prahu h Ne predajte se la nemu ob utku varnosti in ne ravnajte proti pravilom iz varnostnih navodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste dodobra seznanjeni z e...

Страница 50: ...odpirajte in ne spreminjajte izgradnje akum baterij baterij Obstaja nevarnost eksplozije in po ara zaradi kratkega stika Ne uporabljajte akum baterij baterij s okvarjenim ohi jem ali po kodovanimi kon...

Страница 51: ...velj Navodilo za obratovanje kov ek Nati ni magnet Nati ni magnet Navodilo za obratovanje kov ek Navodilo za obratovanje kov ek Obseg dobave Ro na naprava 4 baterije 1 5 V AA LR6 kontrolna enota karti...

Страница 52: ...ahko po koduje 2 3 5 Uporaba video izhoda Za prenos analognega slikovnega signala na primerno napravo za prikaz npr televizor beamer kontrolno enoto ali drugo prikazovalno enoto Prilo en videokabel pr...

Страница 53: ...LLER 4 Servisiranje Ne glede na to kdaj je predvideno naslednje vzdr evanje priporo amo da se pri elektri ni napravi najmanj enkrat letno opravi pregled in ponovitveni preizkus elektri nih naprav v po...

Страница 54: ...obla eni pogodbeni servisni delavnici ROLLER Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico ROLLER ne da bi bili prej o...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2009 125 EC swe EG f rs kran om verensst mmelse Vi f rklarar p eget ansvar att produkten som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med nedanst ende standa...

Отзывы: