Rockford Fosgate Polaris PMX-P2 Скачать руководство пользователя страница 19

19

um die Firmware zu aktualisieren. Den Anleitungen auf dem 

Bildschirm während der Aktualisierung folgen.

THEMA

Zur Einstellung des Thema, drücken Sie kurz die Encoder die 

Funktion zuzugreifen. Drehen Sie den Encoder- Taste, um das 

gewünschte Thema (Tag, Nacht)

FACTORY DEFAULT (Werkseinstellung)

AUDIO – Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um diese einzustel-

len. Den Drehgeber-Knopf drehen, um YES/NO (Ja/Nein) auszu-

wählen. YES setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.

SYSTEM – Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um diese 

einzustellen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um YES/NO (Ja/

Nein) auszuwählen. YES setzt das Gerät auf die Werkseinstel-

lungen zurück.

Grundlegende Funktionen

EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS

Die SRC (Netzschalter)-Taste lange drücken, um das Gerät ein- 

(ON) oder auszuschalten (OFF).

EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE

Den Drehgeber-Knopf nach links oder rechts auf die gewünschte 

Lautstärke (0-40) drehen. Die aktuelle Lautstärke wird während 

der Einstellung angezeigt.

EINSTELLUNG DES SUBWOOFER-AUSGANGS

Die Tasten SUB + oder SUB- drücken, um den Ausgangspegel 

einzustellen (0-20).

EINSTELLUNG DER BILDSCHIRM-HELLIGKEIT

Die Taste SCREEN BRIGHTNESS kurz drücken, um die Helligkeit 

einzustellen. Es gibt zwei Helligkeitsstufen.

AUSWAHL EINER SOURCE FÜR DIE WIEDERGABE

Die SRC-Taste kurz drücken, um die verschiedenen Source-

Optionen anzuzeigen (FM TUNER>AM TUNER>WB TUNER>US

B>BLUETOOTH>PANDORA>SIRIUSXM). Den Drehgeber-Knopf 

verwenden oder die SRC-Taste kurz drücken, um durch die 

Sources zu blättern.

Tuner-Bedienung (FM/AM/WB)

Mit dem Drehgeber-Knopf die Tuner-Source wählen, der man 

zuhören möchte (FM>AM>WB).

Um Sender AUTOMATISCH ZU SUCHEN, die Tasten FWD und 

REV kurz drücken. Um Sender MANUELL ZU SUCHEN, die Tasten 

FWD und REV zum Einstellen der gewünschten Frequenz lange 

drücken.

Um den TUNER auf MUTE (stumm) einzustellen, die Taste PLAY/

PAUSE kurz drücken. 

FM BAND SETTINGS (FM-Band-Einstellungen)

Um auf FM BAND SETTINGS zuzugreifen, bei der Verwend-

ung der Source FM TUNER kurz MENU drücken. Dies gibt 

Zugang zu den FM TUNER-spezifischen Einstellungen 

(FM>PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS>AUTO 

STORE>LOCAL) (FM>VOREINSTELLUNGEN>VOREINSTELLUNG

EN HINZUFÜGEN>VOREINSTELLUNGEN ENTFERNEN>AUTOM 

SPEICHERUNG>ÖRTL).

PRESETS (Voreinstellungen)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die PRESETS-Liste 

zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann angezeigt werden, welche 

PRESETS auf dem Gerät gespeichert sind.

ADD PRESETS (Voreinstellungen hinzufügen)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Option ADD 

PRESETS zuzugreifen. Es muss sowohl der Sender als auch 

die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst hinzufügen 

möchte (FM1>FM2>FM3). Mit dieser Funktion kann man Sender 

auf dem Gerät speichern. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber 

die PRESET-Nummer (1-6) wählen, auf der der Sender ges-

peichert werden soll.

REMOVE PRESETS (Voreinstellungen entfernen)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Option REMOVE 

PRESETS zuzugreifen. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt 

sein, die man zuerst einstellen möchte (FM1>FM2>FM3). Mit 

dieser Funktion kann man gespeicherte Sender auf dem Gerät 

entfernen. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-

Nummer (1-6) des Senders wählen, der entfernt werden soll.

FM

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Optionen 

FM PRESET (FM1>FM2>FM3) zuzugreifen. Mit dieser Funktion 

ist es möglich, getrennte Gruppen Tuner-Voreinstellungen 

zur Auswahl zu haben. Mit dem Drehgeber-Knopf durch die 

TUNER-Gruppen blättern und kurz drücken, um die Gruppe 

auszuwählen.

AUTO STORE (Automatische Speicherung)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Funktion AUTO 

STORE zuzugreifen. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt 

sein, die man zuerst einstellen möchte (FM1>FM2>FM3). Diese 

Funktion speichert die Voreinstellungen automatisch auf dem 

Gerät. Sie stoppt, wenn die Voreinstellungen 1-6 eingestellt sind. 

Die nächste PRESET-Gruppe wählen und wiederholen, um die 

nächste Serie einzustellen.

LOCAL (Örtlich)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die LOCAL-Optionen 

zuzugreifen. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber ON oder 

OFF auswählen. Die LOCAL-Option stellt sich auf Radiosender 

in der Nähe ein, die ausreichend starke Signale für einen guten 

Empfang haben. In Gebieten mit schlechtem Empfang kann 

das Gerät durch Auswahl von Ferneinstellung weiter entfernt 

gelegene Sender einstellen. Ferneinstellung ist der Standard.

AM BAND SETTINGS (AM-Band-Einstellungen)

Um auf AM BAND SETTINGS zuzugreifen, bei der Verwend-

ung der Source AM TUNER kurz MENU drücken. Dies gibt 

Zugang zu den AM TUNER-spezifischen Einstellungen 

(AM>PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS>AUTO 

STORE>LOCAL) (AM>VOREINSTELLUNGEN>VOREINSTELLUNG

EN HINZUFÜGEN>VOREINSTELLUNGEN ENTFERNEN>AUTOM 

SPEICHERUNG>ÖRTL).

PRESETS (Voreinstellungen)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die PRESETS-Liste 

zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann angezeigt werden, welche 

PRESETS auf dem Gerät gespeichert sind.

ADD PRESETS (Voreinstellungen hinzufügen)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Option ADD 

PRESETS zuzugreifen. Es muss sowohl der Sender als auch 

die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst hinzufügen 

möchte (AM1>AM2). Mit dieser Funktion kann man Sender auf 

dem Gerät speichern. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die 

PRESET-Nummer (1-6) wählen, auf der der Sender gespeichert 

werden soll.

REMOVE PRESETS (Voreinstellungen entfernen)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Option REMOVE 

PRESETS zuzugreifen. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt 

sein, die man zuerst einstellen möchte (AM1>AM2). Mit dieser 

Funktion kann man gespeicherte Sender auf dem Gerät entfern-

en. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-Nummer 

(1-6) des Senders wählen, der entfernt werden soll.

AM

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Optionen 

FM PRESET (AM1>AM2) zuzugreifen. Mit dieser Funktion ist 

es möglich, getrennte Gruppen Tuner-Voreinstellungen zur 

Auswahl zu haben. Mit dem Drehgeber-Knopf durch die 

TUNER-Gruppen blättern und kurz drücken, um die Gruppe 

auszuwählen.

AUTO STORE (Automatische Speicherung)

Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Funktion AUTO 

STORE zuzugreifen. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt sein, 

die man zuerst einstellen möchte (AM1>AM2). Diese Funktion 

speichert die Voreinstellungen automatisch auf dem Gerät. Sie 

stoppt, wenn die Voreinstellungen 1-6 eingestellt sind. Die näch-

ste PRESET-Gruppe wählen und wiederholen, um die nächste 

Deutsch

Содержание Polaris PMX-P2

Страница 1: ...allation assistance available at 600 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 United States Direct 480 967 3565 Toll Free 800 669 9899 rockfordfosgate com 071619 1230 72994 01 B Printed In China OPERA...

Страница 2: ...designed to provide more reasonable pro tection against harmful interference in a residential installation Operation is subjected to the following two conditions 1 This device may not cause harmful i...

Страница 3: ...FM Frequency Range 87 5MHz 107 9MHz AM Frequency Range 530kHz 1710kHz WB Frequency Range 162 40 162 55 US Canada Tuner Presets 18 FM 12 AM 6 WB Display 2 7 Color TFT Bluetooth 3 0 EDR A2DP 1 3 USB Com...

Страница 4: ...ettings Pressing will give you access to the settings for the active source DIMMER button Pressing this button will allow you to select between the two brightness values for the display PLAY PAUSE but...

Страница 5: ...SUB Press the encoder to adjust the frequency of the crossover 60Hz 80Hz 120Hz APF Press MENU to exit and go back up one level PUNCH EQ Press to access the PUNCH EQ settings Use the rotary encoder to...

Страница 6: ...ss the encoder button to access the PRESETS list Using this feature allows you to see what PRESETS are saved on the unit ADD PRESETS Press the encoder button on the ADD PRESETS option You will need to...

Страница 7: ...S list Using this feature allows you to see what PRESETS are saved on the unit ADD PRESETS Press the encoder button on the ADD PRESETS option You will need to be on both the station you want to add fi...

Страница 8: ...imum volume after initially setting and when it re pairs to the source unit This feature allows you to control the Pandora app from the source unit directly Android users will have to use Bluetooth on...

Страница 9: ...ng direction Reversing the connection direction of the USB device try reinserting The USB device connector is broken Replace with a new USB device USB device is not recognized The USB device is damage...

Страница 10: ...MENT Appuyer bri vement pour acc der aux param tres de CROISE MENT Utiliser l encodeur rotatif pour s lectionner les options de zones de croisement FRONT REAR SUB Effectuer une courte pression sur l e...

Страница 11: ...ions STATIONS PR R GL ES FM FM1 FM2 FM3 Utiliser cette fonction permet d avoir des groupes de stations pr r gl es de tuner s par s parmi lesquels choisir Utiliser le bouton d encodeur rotatif pour fai...

Страница 12: ...te fonction permet de contr ler la lecture partir du p riph rique directe ment de l unit S lectionner l option source BLUETOOTH sur l unit source Pour jouer ou pauser une chanson appuyer bri vement su...

Страница 13: ...r que le mode LOC du tuner est d sactiv P riph riques USB Le p riph rique USB ne peut pas tre ins r Le p riph rique USB a t ins r dans le mauvais sens Inverser le sens de connexion du p riph rique USB...

Страница 14: ...nivel CROSSOVER CRUCE Presione brevemente el bot n para acceder a la configuraci n de CROSSOVER Use el codificador giratorio para seleccionar las opciones de la zona de cruce FRONT REAR SUB Presione...

Страница 15: ...terminados de sintonizador separados de los que puede escoger Use el bot n codificador giratorio para desplazarse a trav s de los grupos de TUNER y presione brevemente para seleccionar el grupo AUTO S...

Страница 16: ...pista y avanzar presione brevemente el bot n FWD Para omitir una pista y retroceder presione brevemente el bot n REV Para acceder a una configuraci n espec fica de BLUETOOTH presione brevemente el bot...

Страница 17: ...spositivo USB en la direcci n equivocada Intente reinsertar de nuevo invirtiendo la direcci n de la conexi n del dispositivo USB El conector del dispositivo USB est roto Cambie por un dispositivo USB...

Страница 18: ...iederholen bis alle EQ Einstellungen vorgenom men wurden Zum Beenden die MENU Taste kurz dr cken und eine Ebene zur ck gehen CROSSOVER Kurz dr cken um auf die CROSSOVER Einstellungen zuzugrei fen Mit...

Страница 19: ...t entfernen Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET Nummer 1 6 des Senders w hlen der entfernt werden soll FM Den Drehgeber Knopf kurz dr cken um auf die Optionen FM PRESET FM1 FM2 FM3 zuzugreif...

Страница 20: ...andeln Der maximale Abstand f r das Kabel betr gt 33 Fu 10 Meter Bluetooth Betrieb Nachdem das Ger t an das Source Ger t gekoppelt ist kann ber diese Funktion die Wiedergabe vom Ger t direkt ber das S...

Страница 21: ...et mit schwachem Signal Sicherstellen dass der Tuner Modus LOC deaktiviert ist USB Ger te USB Ger t kann nicht eingef hrt werden Das USB Ger t wurde in der falschen Richtung eingef hrt Nach Umkehrung...

Страница 22: ...ncoder per ac cedere alla prossima frequenza Ripetere fino a quando tutte le impostazioni EQ sono state completate Premere brevemente il pulsante MENU per uscire e tornare indietro di un livello CROSS...

Страница 23: ...ti distinti del tuner dai quali selezionare Usare il pulsante dell encoder rotativo per scorrere attraverso i gruppi TUNER e premere brevemente per selezionare il gruppo AUTO STORE Salvataggio automat...

Страница 24: ...i controllare la riproduzione dal dispositivo direttamente dall unit Selezionare l opzione fonte BLUETOOTH sull unit di fonte Per riprodurre o sospendere un brano premere brevemente il pulsante PLAY P...

Страница 25: ...a OFF Dispositivi USB Impossibile inserire il dispositivo USB Il dispositivo USB stato inserito nella direzione sbagliata Invertire la direzione di collegamento del dispositivo USB e provare a reinser...

Страница 26: ...26 NOTES...

Страница 27: ...27 NOTES...

Страница 28: ...Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper installation operations theft water on non Element Ready products 2 Any cost or expense related to the removal or r...

Отзывы: