15
Adjust the upper tubes so that the distance
between the top of the upper tube to the top
of the lower crown is 164 mm (± 2 mm), and
there is at least 2 mm from the top of the
upper crown to the top of the upper tube.
Juster inderbenene, så afstanden mellem
toppen af inderbenet til og toppen af den
nedre krone er 164 mm (± 2 mm), og der er
mindst 2 mm fra toppen af den øvre krone til
toppen af inderbenet.
Reglați brațele superioare astfel încât distanta
dintre partea de sus a umărului superior şi partea
de sus a umărului inferior să fie de 164 mm
(± 2 mm) şi să existe cel puțin 2 mm de la
marginea superioară a umărului superior până
la marginea superioară a brațului.
⚠
CAUTION
The length of the upper tubes measured
from the top of the upper tube to the top
of the lower crown must be not less than
162 mm and not greater than 166 mm. Tire
contact with the lower crown and/or damage
to the fork while riding may result in loss of
control and serious injury to the rider.
⚠
ADVARSEL
Længden af inderbenene målt fra toppen
af inderbenet til toppen af den nedre krone
må ikke være mindre end 162 mm og kke
større end 166 mm. Hvis der er dækkontakt
med den nedre krone og/eller forgaflen
beskadiges under cykling, kan det medføre
kontroltab og alvorlige skader på rytteren.
⚠
ATENȚIE
Lungimea brațelor superioare, măsurată de la
muchia de sus a brațului până la muchia de sus
a umărului inferior, trebuie să fie între 162 mm
și 166 mm. Contactul anvelopei cu umărul
inferior și/sau deteriorarea furcii în timpul
mersului pot duce la pierderea controlului
asupra bicicletei și accidente grave.
Wyreguluj górne rury w taki sposób, by
odległość pomiędzy szczytem górnej rury
a szczytem dolnej korony wyniosła 164 mm
(± 2 mm) i by odległość pomiędzy szczytem
górnej korony a szczytem górnej wynosiła
co najmniej 2 mm.
Vzdálenost od vrchního okraje horní trubky
k vrchní straně dolní korunky seřiďte
na 164 mm (± 2 mm). Vršek horní trubky
musí nad vrchním okrajem horní korunky
přečnívat alespoň o 2 mm.
Ρυθμίστε τους πάνω σωλήνες έτσι ώστε
η απόσταση μεταξύ της κορυφής του
πάνω σωλήνα και της κορυφής της κάτω
κορώνας να είναι 164 mm (±2 mm) και να
υπάρχει απόσταση τουλάχιστον 2 mm από
την κορυφή της πάνω κορώνας ως την
κορυφή του πάνω σωλήνα.
⚠
OSTRZEŻENIE
Długość górnych rur mierzona od szczytu
górnej rury do szczytu dolnej korony nie
może być mniejsza niż 162 mm ani większa
niż 166 mm. Kontakt opony z dolną koroną
i/lub uszkodzenie widelca podczas jazdy
może spowodować utratę kontroli i poważne
obrażenia rowerzysty.
⚠
POZOR
Délka horních trubek, měřená od vrchní
hrany horní trubky k vrchní straně dolní
korunky, nesmí být menší než 162 mm
a zároveň nesmí překračovat 166 mm.
Případný kontakt pláště s dolní korunkou
za jízdy může způsobit ztrátu kontroly
nad kolem, vážné poranění jezdce a navíc
i poškození vidlice.
⚠
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το μήκος των πάνω σωλήνων μετρημένο
από την κορυφή του πάνω σωλήνα ως την
κορυφή της κάτω κορώνας δεν πρέπει
να είναι μικρότερο από 162 mm, ούτε
μεγαλύτερο από 166 mm. Η επαφή του
ελαστικού με την κάτω κορώνα ή/και ζημιά
στο πηρούνι κατά την ποδηλασία μπορεί να
οδηγήσει σε απώλεια ελέγχου και σοβαρό
τραυματισμό του ποδηλάτη.
11
164 mm ± 2 mm
12
≥
2 mm
Measure
Mål
Măsurare
Mierz
Změřit
Μέτρηση
Adjust
Juster
Reglare
Reguluj
Nastavit
Προσαρμογή