ROBBE DUSSELDORF 1195 Скачать руководство пользователя страница 15

15

Fig. 4

Connect the steering arms to the link pushrod using the slot-
head screws already fitted.

Stage 1 – Rudder system

Building instructions - DÜSSELDORF fire-fighting boat 

No. 1195

Notice de construction du bateau de lutte contre l’incendie DÜSSELDORF 

réf. 1195

Istruzioni di montaggio battello dei pompieri DÜSSELDORF 

No. 1195

Stade de montage 1 – Unité de gouvernail

Fig. 4 

Avec les vis à tête fendue déjà installées, reliez les palon-
niers avec la timonerie de liaison.

Fase di montaggio 1 – Sistema di comando timone

Figura 4

I bracci di comando sono collegati al tirante di collegamento 
mediante le viti a testa a intaglio già montate.

Stage 1 – Rudder system

Fig. 5

Set the servo to centre (neutral) from the transmitter. 
Connect the pushrod to the servo output arm.

If you do not intend using the fire monitor auxiliary function, 
seal the intake nipple for the monitors.

Stade de montage 1 – Unité de gouvernail

Fig. 5 

Amenez le servo de direction en position neutre avec 
l'ensemble de radiocommande.
Fixez la timonerie d'asservissement sur le palonnier du servo.

Bouchez le raccord d'aspiration des lances à incendie si elle 
ne sont pas utilisées comme fonction spéciale.

Fase di montaggio 1 – Sistema di comando timone

Figura 5

Con il radiocomando portare il servo del timone in posizione 
di neutro.
Fissare il tirante di comando sul braccio del servo.

Chiudere il nipplo di aspirazione per la lancia antincendio in 
caso di mancato utilizzo della funzione speciale.

Stage 1 – Propellers

Fig. 6

Finally attach the propellers to the shafts.
This is accomplished by screwing the grubscrews into the 
propellers by a few turns before sliding the propellers onto 
the shafts. Ensure that the grubscrews are located over the 
machined flats in the shafts. Tighten the clamping screws to 
secure the propellers.

Caution: take care not to strip the threads in the propel-

lers!

Now check that all the screws in the shaft systems are tight, 
and re-tighten them if necessary.

Parts List - Stage 1

Number Component 

Description 

Quantity

A25 

A25-A 

L.H. propeller 

1

 

A25-B 

R.H. propeller 

1

Stade de montage 1 – Hélice

Fig. 6 

Pour achever cette séquence de montage, fixez les hélices 
sur les arbres.
Pour ce faire, vissez les vis sans tête de quelques tours dans 
les hélices et glissez les hélices sur l'arbre. Veillez à ce que 
les vis sans tête viennent s'appuyer du le chanfrein des ar-
bres. Serrez les hélices à fond. 

Attention: 

veillez à ne pas abîmer le taraudage dans les hélices !

Contrôlez ensuite l'assise de toutes les vis de l'unité consti-
tuée par les arbres et resserrez-les si nécessaire.

Liste des pièces stade de montage 1

Stade 

de montage  pièce 

désignation 

qté

A25 

A25-A 

hélice gauche 

1

 

A25-B 

hélice droite 

1

Fase di montaggio 1 – Elica

Figura 6

Infine fissare l'elica all'albero.
Avvitare con pochi giri le viti senza testa nell'elica e inserire 
l'elica sull'albero. Verificare che le viti si trovino sull'estremità 
appiattita dell'albero. Avvitare saldamente l'elica.

Attenzione a non spanare la filettatura dell'elica!

Verificare che tutte le viti dell'albero siano ben salde e se 
necessario serrarle nuovamente.

Elenco pezzi Fase di montaggio 1

Numero Componente  Descrizione 

Quantità

A25 

A25-A 

Elica 

1 sinistra

 

A25-B 

Elica 

1 destra

Содержание DUSSELDORF 1195

Страница 1: ...Building Instructions Fire fighting boat D SSELDORF No 1195 Notice de construction Bateau de lutte contre l incendie D SSELDORF R f 1195 Istruzioni di montaggio Battello pompieri D SSELDORF No 1195...

Страница 2: ...level CWL waterline Dear customer Congratulations on your choice of the D SSELDORF fire fighting boat to 1 25 scale from the robbe Modellsport sta ble which is a scale model in almost ready to run fo...

Страница 3: ...damage to property Since the manufacturer and vendor are not in a position to check that your models are built and operated correctly all we can do is bring these hazards expressly to your attention...

Страница 4: ...e model Read the sections in the Safety Notes entitled Routine checks before starting and Operating the model be fore attempting to operate the model for the first time Wait for a day with little or n...

Страница 5: ...board 6 A15 A Hose connection 6 Stage Number Component Description Quantity 3 1 A14 Lifebelt 3 A13 A13 A Fire monitor 1 A12 Fire monitor duckboard base 1 A11 A11 B Ventilator 1 A11 A Radar unit 1 A10...

Страница 6: ...ournies sous forme de stade de montage individuels et pr ts tre mis en place Cf la notice qui suit M me sans connaissances pr alables il est possible de r a liser le D sseldorf en quelques heures Le m...

Страница 7: ...al et un comportement conscient du point de vue de la s curit Des erreurs ou un manque d application lors de la construction ou du pilotage sont susceptibles de provoquer des dommages mat riels ou des...

Страница 8: ...moteurs doivent toujours tourner bri vement et allure r duite D solidarisez d abord la liaison accu variateur avant de couper l metteur Attention pour toute intervention sur le bateau veiller ce que l...

Страница 9: ...emorquage 1 A19 A19 B a rateur 1 A19 A a rateur 1 A18 A18 C caillebotis de base de la lance incendie 1 A18 B caillebotis de la lance incendie 1 A18 A lance incendie 1 A16 a rateur 1 A15 A15 B robinett...

Страница 10: ...amento del modello montato Gentile Cliente ha scelto un modello navale quasi pronto all uso del battello dei pompieri D SSELDORF in scala 1 25 fedele all originale della casa robbe Modellsport Per que...

Страница 11: ...erale tutti i pezzi messi in rotazione da un motore presentano costanti rischi di lesioni Non toccare mai tali componenti Attenzione il motore e il regolatore possono raggiungere temperature elevate d...

Страница 12: ...legamento batteria regolatore poi spegnere la trasmittente Attenzione Quando si lavora sull imbarcazione con la bat teria di alimentazione collegata assicurarsi sempre che l elica possa muoversi liber...

Страница 13: ...a bandiera di prua 1 3 1 A28 A28 A Scale 2 A20 Gancio di rimorchio 1 A19 A19 B Ventola 1 A19 A Ventola 1 A18 A18 C Base graticcio lancia antincendio 1 A18 B Graticcio lancia antincendio 1 A18 A Lancia...

Страница 14: ...ade de montage pi ce d signation qt A26 A26 A palonnier d asservissementn long 1 A26 B palonnier d asservissement 3 A26 C timonerie 1 A26 D tringle de servo 1 Fig 2 Assemblez les pi ces A26 A A26 D pa...

Страница 15: ...e propellers to the shafts This is accomplished by screwing the grubscrews into the propellers by a few turns before sliding the propellers onto the shafts Ensure that the grubscrews are located over...

Страница 16: ...couvercle d coutille pont avant 1 A04 A04 C cha ne d ancre 2 A04 B treuil 2 A04 A guindeau 1 A03 A03 A bitte d amarrage 9 A02 gicleurs 10 A01 A01 D m t de pavillon arri re 1 A01 C m t de pavillon ava...

Страница 17: ...vanne 6 A15 A raccord de flexible 6 A14 bou e de sauvetage 3 A13 A13 A lance incendie 1 A12 caillebotis de base de la lance incendie 1 A11 A11 B a rateur 1 A11 A radar 1 A10 A10 B corne de brume 1 A1...

Страница 18: ...3 2 Stade de montage pi ce d signation qt A28 A28 B chelle 1 A19 A19 A a rateur 1 A17 a rateur 1 A16 a rateur 1 A15 A15 B robinetterie de vanne 6 A15 A raccord de flexible 6 A14 bou e de sauvetage 3 A...

Страница 19: ...retoise 4 Mise en place des l ments de l ensemble de r ception Selon vos propres mesures il est possible d installer les ser vos d asservissement et la pompe pour les lances incendie La disposition de...

Страница 20: ...eries 1 x TAM gold contact socket pack of 5 No 4060 1 x TAM gold contact plug pack of 5 No 4061 1 x High flex stranded cable 1 5mm No 4089 Building instructions D SSELDORF fire fighting boat No 1195 N...

Страница 21: ...pompieri D SSELDORF No 1195 R cepteur Charger Accu 6 volts Sch ma lectrique et de c blage du bateau de lutte contre l incendie D SSELDORF Accu 6 volts R alisez un cordon Y de raccordement ou de charge...

Страница 22: ...accumulatore o ricarica 1x Connettore Femmina TAM Oro 5pz No 4060 1x Connettore Maschio TAM Oro 5Pz N 4061 1X Cavetto alta flessibilit 1 5mm No 4089 Building instructions D SSELDORF fire fighting boat...

Страница 23: ...uilding instructions D SSELDORF fire fighting boat No 1195 Notice de construction du bateau de lutte contre l incendie D SSELDORF r f 1195 Istruzioni di montaggio battello dei pompieri D SSELDORF No 1...

Страница 24: ...opean countries with a separate waste collection system Ce symbole signifie que les petits appareils lectriques et lectroniques en fin de vie doivent tre mis au rebut s par ment des ordures m nag res...

Отзывы: