Roadstar MIX-730P Скачать руководство пользователя страница 13

Português

Português

23

24

8.

Ejecte os batedores ou ganchos premindo o manípulo de ejecção. (Fig.4).

FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO COM TERRINA ROTATIVA

9.

Coloque a terrina na base. (Fig.5)

10. Monte a unidade principal no suporte. (Fig.6)
11. Mergulhe os batedores ou ganchos no recipiente e inicie o aparelho rodando o botão de

controlo para a direita para as posições “1”~”5". (Fig.7)

12. Retira e unidade principal. Prima o botão do suporte. (Fig.8)
13. Ao rodar o suporte, deve premir o botão da base. (Fig.9)

CUIDADO:

1.

Após 5 minutos de uso contínuo, deixe descansar alguns minutos antes de voltar a usar.

2.

Não faça funcionar por mais de 5 minutos de cada vez.

GUIA DE MISTURA

VELOCIDADE

DESCRIÇÃO

   1

Esta é uma boa velocidade de partida para alimentos consistentes ou secos
como farinha, manteiga e batatas.

  2

As melhores velocidades para iniciar ingredientes líquidos para preparar

molhas para saladas.

   3

Para misturar bolos e pão rápido.

 4

Para bater manteiga e açúcar, caramelo não cozinhado, sobremesas, etc.

5

Para bater ovos, gelados, puré de batata, batidos, etc.

TURBO

Mesma velocidade que “5”

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

1.

Desligue o aparelho da tomada.

2.

Limpe o corpo do aparelho usando apenas um pano húmido.

3.

Limpe os batedores e ganchos em água corrente ou na máquina de lavar loiça.

Enxagúe e seque.

4.  Quando terminar de usar o aparelho é fortemente recomendado que limpe os

acessórios imediatamente. Isso permitirá remover quaisquer alimentos aderentes

aos acessórios. Também evitará a secagem dos resíduos, facilitando a limpeza e

impedindo o desenvolvimento de bactérias.

ESPECIFICAÇÕES

Alimentação

230V ~ 50 Hz

Potência

300  Watt

As especificacões e o desenho podem ser alterados sem pré-aviso.

Eliminaçao  Correcta  Deste  Produto  -

(Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos)

Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não
deverá  ser  eliminado  juntamente  com  os  residuos  domésticos
indiferenciados no final do seu periodo de vida útil. Para impedir
danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada
de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos
e reciclá-lo de forma responsável, para promover
uma reutilização  sustentável dos  recursos materiais.
Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o estabelecimento onde
adquiriram  este  produto  ou  as  entidades  oficiais  locais  para  obterem
informaçães sobre onde e de que forma podem levar este produto para
permitir  efectuar  uma  reciclagem  segura  em  termos  ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar
os termos e condições do contrato de compra. Este produto não devera
ser  misturado  com  outros  residuos  comerciais  para  eliminação.

Содержание MIX-730P

Страница 1: ...rk of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es www roadstar com Roadstar...

Страница 2: ...out of reach of children Inspect the power cable and appliance regularly If any defect is found do not operate Do not attempt to repair the unit yourself but take it to an authorised repairer Defecti...

Страница 3: ...rts etc 5 For beating eggs cooked icings whipping potatoes whipping cream etc TURBO Same speed 5 CARE MAINTENANCE 1 Unplug the appliance 2 Clean the body of the appliance using only a dump cloth 3 Cle...

Страница 4: ...n sondern bringen Sie es zu einem autorisierten Reparaturdienst Besch digte Netzkabel k nnen nur von einer qualifizierten Fachkraft durch ein entsprechendes Kabel ersetzt werden da hierzu spezielle We...

Страница 5: ...r Zubereitung von S speisen und Desserts 5 Zum Schlagen von Eiern Sahne Kartoffelp ree Zuckerguss usw TURBO Siehe Beschreibung f r Stufe 5 PFLEGE UND WARTUNG 1 Ziehen Sie den Ger testecker 2 S ubern S...

Страница 6: ...ors de port e des enfants V rifiez r guli rement l appareil et le codon d alimentation Si vous vous apercevez de la pr sence d un d faut n utilisez pas l appareil Ne tentez pas de r parer l appareil v...

Страница 7: ...langer des ingr dients liquides de la vinaigrette 3 Pour mixer la pr paration d un g teau ou d un pain clair 4 Pour battre en cr me du beurre et du sucre des sucreries des desserts etc 5 Pour battre l...

Страница 8: ...rsi ad un riparatore autorizzato La sostituzione del cavo di alimentazione difettoso deve essere effettuata solamente da personale qualificato in quanto l operazione richiede utensili speciali Tenere...

Страница 9: ...ANUTENZIONE 1 Togliere la spina dalla presa di alimentazione 2 Pulire l apparecchio con un panno umido 3 Pulire le fruste o i ganci impastatori sotto l acqua o nella lavastoviglie Sciacquare e asciuga...

Страница 10: ...l aparato a un servicio t cnico autorizado La sustituci n de los cables de alimentaci n defectuosos nicamente podr realizarla el personal calificado paraello ya queserequierenherramientas especialespa...

Страница 11: ...O Velocidad igual a la velocidad 5 CURA Y MANUTENCI N 1 Desenchufe el aparato 2 Limpie el cuerpo del aparato con un pa o h medo 3 Limpie los brazos a mano o en el lavaplatos Enju guelos y s quelos 4 S...

Страница 12: ...substitui o exige ferramentas especiais Mantenha o aparelho e o cabo ao abrigo da radia o directa do sol da humidade e de rebordos cortantes ou outros perigos Nunca utilize o aparelho sem estar a pre...

Страница 13: ...quina de lavar loi a Enxag e e seque 4 Quando terminar de usar o aparelho fortemente recomendado que limpe os acess rios imediatamente Isso permitir remover quaisquer alimentos aderentes aos acess rio...

Отзывы: