background image

15

Error

Cause

Solution

Alarm + 
“lågt batteri” 
indikatorn 
blinkar rött

Låg detekterad 
spänning i 
batteripacken 
< 10V

Återladda batteri. 
Dra inte igång 
under mera än 5 
sekunder.

Alarm + “fel” 
indikator fast 
rött

Motsatt 
polaritet

Motsatta röda(+) 
och svarta 
(-) kablar på 
batteriet

Alarm + “fel” 
indikator 
blinkar rött

Hög detekterad 
batterispänning 
i fordonet
12V: >15V
24V: >30V

Kontrollera att 
spänningen i 
fordonet inte är 
högre än vald 
spänning på 
packen

Alarm + 
“OK” & “fel” 
indikatorerna 
blinkar 
omväxlande 

Låg detekterad 
batterispänning
12V: <6V
24V: <15V

Om fordonsspä-
nningen är 
mycket låg 
kan “override” 
funktionen 
användas

Error

Cause

Solution

Kontrolka Alarm oraz 
„Low battery” (niski 
poziom naładowania 
akumulatora) palą 
się migoczącym 
światłem czerwonym

Wykryte 
zostało zbyt 
niskie napięcie 
pakietu zasilacza 
akumulatora 
< 10 V.

Naładować 
akumulator. Nie 
kontynuować 
rozruchu silnika za 
pomocą pakietu 
zasilacza przez 
czas dłuższy niż 5 s.

Kontrolki Alarm i 
„Error” (błąd) palą 
się stałym światłem 
czerwonym.

Zmienić 
biegunowość

Zamienić 
podłączenie 
przewodów 
prowadzących do 
czerwonego (+) i 
czarnego (-) kołka 
na akumulatorze

Kontrolki Alarm i 
„Error” (błąd) palą 
się migoczącym 
światłem czerwonym

Wykryto zbyt 
wysokie napięcie 
na akumulatorze 
pojazdu
Akumulator 12V: 
>15V
Akumulator 24V: 
>30V

Sprawdzić, czy 
napięcie pojazdu 
nie jest wyższe niż 
napięcie wybrane 
na pakiecie 
zasilacza

Kontrolki Alarm + 
„OK” oraz „Error” 
(błąd) migoczą 
naprzemiennie

Wykryte zostało 
zbyt niskie 
napięcie na 
akumulatorze 
pojazdu
Akumulator 12V: 
<6V
Akumulator 24V: 
<15V

Jeżeli napięcie 
pojazdu jest 
bardzo niskie, 
wówczas można 
posłużyć się 
funkcją „Override” 
(sterowanie 
ręczne)

Error

Cause

Solution

Аварійний 
сигнал + 
індикатор 
“Низький заряд 
акумулятора” 
блимає 
червоним

Виявлена 
низька 
напруга 
акумулятора 
PowerPack 
<10 В

Підзарядіть 
акумулятор.  
Не приводьте в 
дію PowerPack 
більш ніж на 5 
секунд.

Аварійний 
сигнал + 
індикатор 
‘Помилка’ горить 
червоним

Зворотна 
полярність

Зворотні 
виводи 
червоний (+) 
і чорний (-) на 
акумуляторі 

Аварійний 
сигнал + 
індикатор 
‘Помилка’ блимає 
червоним

Виявлена 
висока 
напруга 
акумулятора 
транспортного 
засобу
12 В: >15 В
24 В: >30 В

Перевірте 
чи напруга 
транспортного 
засобу не 
вища, ніж 
напруга 
вибрана на 
блоці

Аварійний 
сигнал + 
індикатори 
‘OK’ і ‘Помилка’ 
блимають 
поперемінно 

Виявлена 
низька 
напруга 
акумулятора 
транспортного 
засобу 12 В: 
< 6 В
24 В: <15 В

Якщо напруга 
транспортного 
засобу занадто 
низька, може 
використовув-
атися функція 
"Відміна"

Error

Cause

Solution

Varovný tón 
+ indikátor 
“Dochází 
baterie” bliká 
červeně

Zjištěno nízké 
napětí baterie 
< 10 V

Nabijte baterii. 
Nenabíjejte 
baterii déle než 5 
vteřin.

Varovný tón 
+ Indikátor 
“Chyba” svítí 
červeně

Opačná polarita

Opačné červené 
(+) a černé (-) 
ukazatele na 
baterii

Varovný tón 
+ Indikátor 
“Chyba” bliká 
červeně

Zjištěno vysoké 
napětí baterie 
vozidla
12V: >15V
24 V: >30 V

Zkontrolujte, zda 
napětí vozidla 
není vyšší než 
napětí zvolené na 
baterii

Varovný tón 
+ indikátory 
“OK” a 
“Chyba” 
střídavě 
blikají

Zjištěno nízké 
napětí baterie 
vozidla
12V: >6V
24 V: >15 V

Pokud je napětí 
vozidla velmi 
nízké, lze použít 
funkci “Anulovat”

100%

100%

50%

50%

0%

0%

100%

100%

50%

50%

0%

0%

100%

100%

50%

50%

0%

0%

100%

100%

50%

50%

0%

0%

Ring Tradestart RPPS3000 Manual v4.indd   16

27/11/2014   12:09

www.sirius-distribution.ro

Содержание TradeStart RPPS3000

Страница 1: ...rpack Unit d alimentation Netzger t Alimentatore Cargador Jumpstarteren Unidade de alimenta o Kraftpaket Zapasowy akumulator Extern akumul tor Akkumul toregys g Bloc de alimentare Str mpakke Verkkokoj...

Страница 2: ...ere ricaricata ogni 3 mesi Usare solo il caricabatterie in dotazione Spegnere l alimentatore quando si collega il morsetto della batteria Non utilizzare l alimentatore se i cavi sono danneggiati Non c...

Страница 3: ...e depois de cada utiliza o Se deixar a bateria descarregada esta pode sofrer danos permanentes Durante o tempo de armazenamento a bateria deve ser recarregada de 3 em 3 meses Utilize apenas o carregad...

Страница 4: ...r V r spozit v csatlakoz Conexiuneapozitiv ro ie R dpositiv tilkobling Punainenplussa liitin 2 Black negative con nection Zwartemin aansluiting Connexionn gativenoire SchwarzMinus Anschluss Collegamen...

Страница 5: ...nto Batteritest overrideknapp Przycisktestakumulatora override sterowanier czne Tla tkotest anulace Akkumul torteszt t lszab lyoz s gomb Butoncomand manual testare baterie Batteritest overstyringsknap...

Страница 6: ...2 S rg for at batteriv lgeren st r p position 0 slukket 3 1 Coloque a unidade de alimenta o numa superf cie plana afastada das pe as m veis do motor 3 2 Certifique se de que o interruptor seletor da...

Страница 7: ...batteripolen 3 3 Liit punainen liitin ensin akun plussa napaan 3 4 Then connect black clip to negative battery terminal 3 4 Sluit vervolgens de zwarte klem op de min van de accu aan 3 4 Ensuite connec...

Страница 8: ...dskilleren p position 12V eller 24 V afh ngig af k ret jets batteritype 4 1 Rode o interruptor de isolamento para a posi o de 12 V ou 24 V para corresponder ao tipo de bateria do ve culo 4 1 St ll v l...

Страница 9: ...2 4 2 Se o alarme tocar e os indicadores de aviso acenderem verifique os c digos de erros anteriores ver sec o 5 2 4 2 Om alarmet ljuder och varningsindikatorerna lyser kontrollera felkoderna innan d...

Страница 10: ...rs oppstart til den begynner 4 4 K ynnist moottori 5 s jaksoissa kunnes se starttaa 4 3 When OK indicator illuminates green engine can be started 4 3 Als het OK lampje groen oplicht kunt u de motor st...

Страница 11: ...genoplade batteriet delvist 4 5 Se o motor n o arrancar aguarde alguns minutos antes de tentar novamente 4 6 Assim que o ve culo come ar a trabalhar deixe o a trabalhar durante 2 3 minutos at restaura...

Страница 12: ...bl jumpstarteren fra k ret jets batteri 4 7 Desligue a unidade de alimenta o da bateria do ve culo 4 7 Koppla bort kraftpaketet fr n fordonets batteri 4 7 Od cz zapasowy akumulator od akumulatora poja...

Страница 13: ...ddat Zielone ca kowiciena adowany Zelen Pln nabito Z ld Teljesenfelt ltve Verde Complet nc rcat Gr nn Fulltoppladet Vihre Akkuont ynn Yellow Partiallycharged recharge recommended Geel gedeeltelijkopge...

Страница 14: ...r sehr niedrigen Fahrzeugspa nnung kann die bersteueru ngsfunktion verwendet werden Error Cause Solution Alarme voyant Low Battery Batterie faible rouge clignotant Faible puissance de batterie d tect...

Страница 15: ...a baja en rojo intermitente Tensi n baja detectada en la bater a del Powerpack 10 V Recargue la bater a No arranque el pack durante m s de 5 segundos Alarma indicador de Error en rojo fijo Polaridad...

Страница 16: ...ror b d pal si migocz cym wiat em czerwonym Wykryto zbyt wysokie napi cie na akumulatorze pojazdu Akumulator 12V 15V Akumulator 24V 30V Sprawdzi czy napi cie pojazdu nie jest wy sze ni napi cie wybran...

Страница 17: ...lului 12V 6V 24V 15V Dac tensiunea vehiculului este prea mic poate fi folosit func ia Comand manual Error Cause Solution Alarm Lavt batteri lampen blinker r dt Lav energipakke batteri oppdaget spennin...

Страница 18: ...ede bilbatterier giver str mforsyningen evt ikke energi pga m lt lav sp nding Hvis man er sikker p at batterierne er friske kan forbikoblingsfunktionen bruges Para baterias completamente sem carga o c...

Страница 19: ...lno si pos ugiwa Upozorn n Nepou vejte tuto funkci u bateri vozidel kter byly del dobu ve vybit m stavu a mohou b t po kozen Figyelmeztet s Ne haszn lja ezt a funkci t olyan akkumul torokhoz melyek le...

Страница 20: ...Straks nedtellingen er ferdig vil pakken bli tilf rt energi 6 2 Kun l ht laskenta loppuu virtal hde saa virtaa 6 1 Keep button pressed during countdown 6 1 Houd de knop tijdens het aftellen ingedrukt...

Страница 21: ...n van 7 1 Asigura i v c a i adus comutatorul de izolare al bateriei la pozi ia 12V nc rcare 7 1 S rg for at batteriets isolatorbryter er i 12V lading posisjon 7 1 Varmista ett akun erotinkytkin on 12V...

Страница 22: ...custatuslampje blijft aanstaan wanneer het opladen klaar is 7 4 L tat de la batterie reste allum quand la recharge est termin e 7 4 Der Batteriestatus leuchtet dauerhaft wenn der Ladevorgang abgeschlo...

Страница 23: ...lege accu 10 5 hrs to 95 Lader specificatie 4Amp 12v Kabellengte maat 1 1 Metre 35mm2 Gewicht pack 19kg Tension 12V 24V Amp rage maximum 3000A 1500A Amp rage de d marrage 1200A 600A Amp rage de d mar...

Страница 24: ...ga es total 10 5 hrs to 95 Especificaciones del cargador 4Amp 12v Longitud calibre del cable 1 1 Metre 35mm2 Peso del cargador 19kg Sp nding 12V 24V Maks amp 3000A 1500A Startamp 1200A 600A Koldstarts...

Страница 25: ...up to 10 litres up to 7 5 litres up to 5 5 litres Czaspe nego adowania 10 5 hrs to 95 Danetechniczne adowarki 4Amp 12v D ugo kabla 1 1 Metre 35mm2 Wagazapasowegoakumulatora 19kg Nap t 12V 24V Vrcholov...

Страница 26: ...rspesifikasjon 4Amp 12v Kabellengde m l 1 1 Metre 35mm2 Pakkensvekt 19kg J nnite 12V 24V Huippuvirta 3000A 1500A K ynnistysvirta 1200A 600A Kylm k ynnistysvirta 550A 225A Akunkoko 2 x 22Ah Akuntyyppi...

Страница 27: ...26 Ring Tradestart RPPS3000 Manual v4 indd 27 27 11 2014 12 09 www sirius distribution ro...

Страница 28: ...eds England LS12 6NA 44 0 113 213 2000 44 0 113 231 0266 autosales ringautomotive co uk www ringautomotive co uk Ring is a RegisteredTrade Mark L462 27 Ring Tradestart RPPS3000 Manual v4 indd 28 27 11...

Отзывы: