
20
ÜBERPRÜFUNGEN UND WARTUNG
Filter
Die an der BAG-Einheit angebrachten Filtergriffe regelmäßig dre-
hen. Mindestens einmal pro Jahr den Lamellenfilter durch Entfernen
der 4 Schrauben herausziehen, von den Unreinheiten reinigen, die
sich auf den Körben angesammelt haben, dazu die darunterliegen-
den Stopfen entfernen und alles mit Verdünnungsmittel reinigen.
Wenn der Filter 16)(Abb. 4) verstopft ist, verringert sich der Druck,
der am Druckmesser 2) (Abb. 4) abgelesen wird; wenn durch Dre-
hen des Filtergriffs nicht der ursprünglich eingestellte Wert zurück-
kehrt, den Filterteil herausziehen und reinigen. Wenn der Druck
niedrig bleibt, die Pumpe und das Vorspülventil 12) (Abb. 4) prüfen.
Dieses muss bei laufendem Brenner geschlossen sein, um so jeden
Brennstoffaustritt im Rücklaufrohr vom Brenner nach der Vorspül-
phase zu vermeiden (dieses Rohr muss sich langsam abkühlen).
Gebläse
Prüfen, ob im Innern des Gebläses und auf den Schaufeln des Laufrades
Staubablagerungen vorhanden sind: diese vermindern den Luftdurchsatz
und verursachen demzufolge eine umweltbelastende Verbrennung.
Flammkopf
Kontrollieren, ob alle Teile des Flammkopfs unversehrt und nicht von
der hohen Temperatur verformt sind, frei von Verkrustungen und
richtig positioniert sind.
Düsen
Eine Reinigung der Düsenbohrung ist zu vermeiden. man sollte sie
auch nicht öffnen. Bei ökologischen Ölen tritt die Abnützung früher ein.
Das Auswechseln der Düsen erfordert eine Kontrolle der Verbrennung.
Fotoelektrischer Widerstand (Abb. 27)
Das Glas von eventuellem Staub befreien. Um den fotoelektrischen
Widerstand 1)(Abb. 27) herauszuziehen, diesen kräftig nach außen
ziehen; Er wurde mit Druck eingerastet.
Sichtfenster (Abb. 28)
Das Sichtfenster bei Bedarf reinigen.
Schläuche
Für die Haltbarkeit siehe Seite 11.
Widerstände für die Beibehaltung der Temperatur
Pumpe, Filter in der Ansaugleitung, Filter im Vorlauf, Vorspülventil und
Düsenstock werden durch selbstregulierende Widerstände erwärmt.
Bei dickflüssigen Ölen ist es sehr wichtig, dass das Vorspülventil 12)
(Abb. 4) und die am Düsenstock angebrachten Ventile immer warm
sind; daher auch bei langen Stillständen nicht die Stromzufuhr zum
Brenner trennen, sondern ihn aus der Thermostatreihe nehmen.
Wenn die Stromzufuhr getrennt werden muss, diese 1/2 Stunde vor
dem Zünden des Brenners wieder einschalten.
Abb. -
Рис.
27
Abb. -
Рис.
28
D1496
D484
ПРОВЕРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Фильтры
Периодически
поворачивайте
ручки
фильтров,
расположенные на BAG. Не реже одного раза в год снимайте
пластинчатый фильтр, отвинчивая для этого 4 винта, удаляйте
отложившуюся в корзинах грязь, отвинчивая расположенные
ниже пробки, и промывайте узел растворителями.
Когда фильтр 16)(рис. 4) засоряется, уменьшается давление
на манометре 2)(рис. 4); если же поворот ручки фильтра не
возвращается на ранее введённое положение, то необходимо
вынуть фильтрующий патрон и очистить его. Если же давление
будет оставаться низким, то необходимо проверить насос и
клапан
предварительной
промывки
12)(рис.
4).
При
работающей горелке этот клапан должен быть закрытым,
предотвращая проход топлива в возвратный шланг из горелки
после фазы предварительной промывки (этот шланг должен
медленно остынуть).
Вентилятор
Убедитесь, что внутри вентилятора и на лопастях крыльчатки
отсутствуют скопления пыли: это снижает подачу воздуха,
следовательно, приводит к загрязняющему окружающую
среду сгоранию.
Пламенная головка
Убедитесь, что все части пламенной головки сохранны, не
деформированы высокой температурой, не имеют отложений
и правильно установлены.
Форсунки
Старайтесь не чистить отверстие форсунок; не рекомендуется
также и открывать их. При использовании экологически
чистых видов топлива износ ускоряется.
Замена форсунок требует проверки сгорания.
Фотоэлемент (рис. 27)
Очистите стекло от пыли. Чтобы снять фотоэлемент 1)(рис.
27) с силой потяните его наружу; так как он лишь вставлен в
гнездо.
Смотровое окошко пламени (рис. 28)
Очищайте стекло по мере необходимости.
Гибкие шланги
Их долговечность см. на стр. 11.
Поддерживающие резисторы
Насос, фильтры на линии всасывания и нагнетания, клапан
предварительной промывки и узел держателя форсунок
нагреваются саморегулирующимися резисторами.
При использовании вязких типов топлива чрезвычайно важно,
чтобы клапан предварительной промывки 12)(рис. 4) и
клапаны на узле держателя форсунок были всегда горячими;
следовательно, даже при продолжительном простое не
следует отключать электропитание горелки, а для остановки
её работы используйте цепь термостата. При необходимости
отключения напряжения, при повторном включении, его
следует подать за 1/2 часа до запуска горелки.