background image

3 - Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS 

ELÉCTRICAS

 

Sujete las herramientas eléctricas por las superficies 
aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual 
la herramienta de corte pueda entrar en contacto con 
cables ocultos. 

Todo contacto de una herramienta con un 

cable cargado carga las piezas metálicas expuestas de la 
herramienta y da una descarga eléctrica al operador.

 

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de 
asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma 
segura. 

Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo lo 

hace  inestable y puede causar una pérdida de control. 

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de esta herramienta. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 
contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 
utilización del producto, póngase protección para los 
oídos.

 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de 
las herramientas, y si están dañados, permita que los 
reparen en el centro de servicio autorizado más cercano 

de  la  localidad.  Observe  constantemente  la  ubicación 

del cordón eléctrico. 

Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 
utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 
cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 
determinar si funcionará correctamente y desempeñará 
la función a la que está destinada. Verifique la alineación 
de las partes móviles, que no haya atoramiento de las 
mismas, que no haya piezas rotas, el montaje de las 
piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su 
funcionamiento. Toda protección o pieza que esté dañada 
debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un 
centro de servicio autorizado. 

Con el cumplimiento de esta 

regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio 
o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 
extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 
uno del suficiente calibre para soportar la corriente que 
consume el producto. Se recomienda que los conductores 
sean de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón 
de extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No 
se recomienda utilizar un cordón de más de 100 pies (30 
metros) metros de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón 
del calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el 
número de calibre, mayor es el grueso del cordón. 

Un 

cordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje 
de línea, y produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos 
presentes en la misma antes de usar esta herramienta. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente

, debe ser 

reemplazado únicamente por el fabricante o en un centro de 
servicio autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele 
también las instrucciones.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se 

utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 
de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual.

 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de 
las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo 
de descarga eléctrica o de lesiones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA ALTERNATIVA

ajuste, cambiarle accesorios o guardarla.

 Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en 
marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 

del alcance de los niños y no permita que las utilicen 

personas no familiarizadas con las mismas o con estas 

instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en 

manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas.

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 

ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 

ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está 

dañada la herramienta eléctrica, permita que la reparen 

antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por 

herramientas eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 
afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 
de trabajo y son más fáciles de controlar.

Содержание R3031

Страница 1: ...ns 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctricas 2 3 Advertencias de seguridad sierra aternativa 3 S mbolos 4 Aspectos el ct...

Страница 2: ...iate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the t...

Страница 3: ...ty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of ser...

Страница 4: ...e A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Tool Double insulated construction m...

Страница 5: ...the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will d...

Страница 6: ...tool blade wrench when installing or removing the blade VARIABLE SPEED SWITCH trigger The variable speed switch delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased tri...

Страница 7: ...hould not be used for pruning or with a pruning blade Failure to heed this warning could cause loss of control and can result in possible serious injury INSTALLing removing BLADE See Figure 2 page 10...

Страница 8: ...ou to lose control of the saw and result in serious injury Tilt the saw downward until the tip of the blade starts cutting the workpiece Allow the saw to penetrate the workpiece Tilt the saw until the...

Страница 9: ...tant to clean the product using compressed air LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a suf ficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal op...

Страница 10: ...d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s cu...

Страница 11: ...age d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux dispositifs de protection qui semblent endommag s afin de d terminer s ils fonctionnent correctement...

Страница 12: ...produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION...

Страница 13: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 14: ...nsible la pression La vitesse est contr l e par la pression exerc e sur la g chette D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assembl Avec pr caution sortir le produit et les accessoires de la bo t...

Страница 15: ...e doit pas tre utilis e pour l lagage ou avec une lame d lagage Ne pas respecter cet avertissement peut occasionner une perte de contr le et entra ner des blessures graves INSTALLATION RETRAIT lame Vo...

Страница 16: ...la pointe de la lame entame la pi ce Laisser la lame p n trer dans la pi ce Redresser la scie jusqu ce qu elle soit perpendiculaire la pi ce AVERTISSEMENT Les lames longues de plus de 152 4 mm 6 po po...

Страница 17: ...t suffisante de lubrifiant de haute qualit pour la dur e de vie de l outil dans des conditions d utilisation normales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire Remplacement du cordon d alimenta...

Страница 18: ...o com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utiliza...

Страница 19: ...e calibre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 metros 50 pies de largo o menos No se recomienda utilizar un cord n de m s de 100 pies 30 metros metros de largo Si tiene dudas utilic...

Страница 20: ...s graves V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Fabricac...

Страница 21: ...je CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soport...

Страница 22: ...variable Longitud de la carrera 12 7 mm 1 2 pulg Velocidad en vac o De 0 a 3 500 r min RPM Corriente de entrada 120 V s lo corr alt 60 Hz 6 A Peso neto 2 0 kg 4 4 lb DESEMPAQUETADO Embarcamos este pro...

Страница 23: ...el control de la unidad y ocasionar lesiones graves MONTAJE Y DESMONTAJE HOJA Vea la figura 2 p gina 10 Desconecte la sierra Gire la mordaza de la hoja hacia la izquierda y sost ngala para abrir Inser...

Страница 24: ...esgarramiento del material Siempre mantenga una presi n firme de la conjunto de la zapata contra la pieza de trabajo UTILIZACI N DE LA SIERRA Vea las figuras 5 6 p gina 13 Asegure la pieza de trabajo...

Страница 25: ...os materiales es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido LUBRICACI N Todos los cojinetes de esta herramienta est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad...

Страница 26: ...NOTES NOTAS...

Страница 27: ...trigger g chette de vitesse variable gatillo del interruptor de velocidad variable A A Orbital action selector s lecteur de mouvement orbital selector de movimiento en rbita B On marche encendido C O...

Страница 28: ...nformations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com L...

Отзывы: