RIDGID R3031 Скачать руководство пользователя страница 15

7 - Français

utilisatioN

aveRtisseMeNt :

Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire 
oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction 
de seconde d’inattention peut entraîner des 
blessures graves.

aveRtisseMeNt :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latérau certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. 
Si cette précaution n’est pas prise, des objets 
peuvent être projetés dans les yeux et causer des 
lésions graves.

aveRtisseMeNt :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non 
recommandés par le fabricant de ce produit. 
L’utilisation de pieces et accessoires non 
recommandés peut entraîner des blessures 
graves.

aPPlicatioNs

Ce produit peut être utilisé pour les applications ci- 
dessous :

 

Coupe de tous types de produits du bois (planches, 
contre-plaqué, lambrissage, aggloméré et bois dur)

 

Coupe de masonite et plastique

 

Coupe de placoplâtre

 

Coupe d’objets en métal tels que la tôle, les tuyaux, les 
tiges d’acier, l’aluminium, le laiton et le cuivre

cHoix de la laMe

Le choix d’une lame de type correct est essentiel pour obtenir 
les meilleurs résultats possibles avec la scie. La lame doit être 
choisie en fonction de l’application et du matériau à couper. 
Le choix d’une lame appropriée la coupe assure une coupe 
plus nette, plus rapide et prolonge la vie utile de la lame.
Les lames présentant un nombre réduit de dents (10 par 
pouce) sont généralement utilisées pour la coupe du bois, 
alors que celle présentant un plus grand nombre de dents 
sont préférables pour la coupe du métal ou du plastique. 
Nous recommandons l’usage de lames à 14 dents par pouce 
pour les plastiques et métaux tendres et à 18 dents par 
pouce pour les métaux durs.

aveRtisseMeNt :

La scie ne doit pas être utilisée pour l’élagage 
ou avec une lame d’élagage. Ne pas respecter 
cet avertissement peut occasionner une perte de 
contrôle et entraîner des blessures graves.

iNstallatioN/RetRait laMe

Voir la figure 2, page 10.

 

Débrancher la scie. 

 

Tourner le porte-lame dans le sens antihoraire et le 
maintenir en place afin de l’ouvrir.

 

Insérer la lame de la scie jusqu’à ce qu’elle soit bien en 
place.

 

Note : 

La lame peut être installée avec les dents 

orientées vers le haut ou vers le bas.

 

Relâcher le porte-lame afin de bien le fixer.

 

Pour retirer la lame, tourner le porte-lame dans le sens 
antihoraire.

MISE EN MARCHE / ARRÊT DE LA SCIE

Voir la figure 3 page 10.

 

Pour mettre la scie en marche :

 Appuyer sur la 

gâchette.

 

Pour arrêter la scie : 

Relâcher la gâchette.

vitesse vaRiaBle

Voir la figure 3, page 10.

Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse 
sensible à la pression. La vitesse est contrôlée par la pression 
exercée sur la gâchette.

aveRtisseMeNt :

La coupe accidentelle de câblage électrique à 
l’intérieur des cloisons peut mettre les parties 
métalliques de la scie sous tension. Lors de 
coupes dans des cloisons, ne pas toucher les 
parties métalliques de la scie, la tenir uniquement 
par les surfaces de prise isolées. Avant de couper 
dans une cloison, s’assurer de l’absence de 
câblage électrique, de tuyaux d’eau et autres 
obstacles dangereux.

sélecteuR de MouveMeNt oRBital

Voir la figure 4, page 10.

Utiliser le sélecteur pour un mouvement de coupe linéaire  
ou orbital.

Note : 

Ne pas sélectionner le mouvement orbital lorsqu’une 

lame pour coupe de métal est utilisée.

 

Pour une coupe linéaire, tourner le sélecteur à la position 
« OFF » (Arrêt).

 

Pour un mouvement orbital, tourner le sélecteur à la 
position « ON » (Marche).

Note : 

Pour éviter d’endommager l’outil, s’assurer que le 

moteur est complètement arrêté avant d’utiliser le sélecteur 
de mouvement orbital.

Содержание R3031

Страница 1: ...ns 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctricas 2 3 Advertencias de seguridad sierra aternativa 3 S mbolos 4 Aspectos el ct...

Страница 2: ...iate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the t...

Страница 3: ...ty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of ser...

Страница 4: ...e A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Tool Double insulated construction m...

Страница 5: ...the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will d...

Страница 6: ...tool blade wrench when installing or removing the blade VARIABLE SPEED SWITCH trigger The variable speed switch delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased tri...

Страница 7: ...hould not be used for pruning or with a pruning blade Failure to heed this warning could cause loss of control and can result in possible serious injury INSTALLing removing BLADE See Figure 2 page 10...

Страница 8: ...ou to lose control of the saw and result in serious injury Tilt the saw downward until the tip of the blade starts cutting the workpiece Allow the saw to penetrate the workpiece Tilt the saw until the...

Страница 9: ...tant to clean the product using compressed air LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a suf ficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal op...

Страница 10: ...d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s cu...

Страница 11: ...age d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux dispositifs de protection qui semblent endommag s afin de d terminer s ils fonctionnent correctement...

Страница 12: ...produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION...

Страница 13: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 14: ...nsible la pression La vitesse est contr l e par la pression exerc e sur la g chette D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assembl Avec pr caution sortir le produit et les accessoires de la bo t...

Страница 15: ...e doit pas tre utilis e pour l lagage ou avec une lame d lagage Ne pas respecter cet avertissement peut occasionner une perte de contr le et entra ner des blessures graves INSTALLATION RETRAIT lame Vo...

Страница 16: ...la pointe de la lame entame la pi ce Laisser la lame p n trer dans la pi ce Redresser la scie jusqu ce qu elle soit perpendiculaire la pi ce AVERTISSEMENT Les lames longues de plus de 152 4 mm 6 po po...

Страница 17: ...t suffisante de lubrifiant de haute qualit pour la dur e de vie de l outil dans des conditions d utilisation normales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire Remplacement du cordon d alimenta...

Страница 18: ...o com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utiliza...

Страница 19: ...e calibre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 metros 50 pies de largo o menos No se recomienda utilizar un cord n de m s de 100 pies 30 metros metros de largo Si tiene dudas utilic...

Страница 20: ...s graves V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Fabricac...

Страница 21: ...je CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soport...

Страница 22: ...variable Longitud de la carrera 12 7 mm 1 2 pulg Velocidad en vac o De 0 a 3 500 r min RPM Corriente de entrada 120 V s lo corr alt 60 Hz 6 A Peso neto 2 0 kg 4 4 lb DESEMPAQUETADO Embarcamos este pro...

Страница 23: ...el control de la unidad y ocasionar lesiones graves MONTAJE Y DESMONTAJE HOJA Vea la figura 2 p gina 10 Desconecte la sierra Gire la mordaza de la hoja hacia la izquierda y sost ngala para abrir Inser...

Страница 24: ...esgarramiento del material Siempre mantenga una presi n firme de la conjunto de la zapata contra la pieza de trabajo UTILIZACI N DE LA SIERRA Vea las figuras 5 6 p gina 13 Asegure la pieza de trabajo...

Страница 25: ...os materiales es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido LUBRICACI N Todos los cojinetes de esta herramienta est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad...

Страница 26: ...NOTES NOTAS...

Страница 27: ...trigger g chette de vitesse variable gatillo del interruptor de velocidad variable A A Orbital action selector s lecteur de mouvement orbital selector de movimiento en rbita B On marche encendido C O...

Страница 28: ...nformations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com L...

Отзывы: