background image

11 - Français

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Utiliser  exclusivement  des  pièces  RIDGID

®

 

d’origine  pour  les  réparations.  L’usage  de  toute 

autre pièce pourrait créer une situation dangereuse 

ou endommager l’outil.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. 

Si  cette  précaution  n’est  pas  prise,  des  objets 

peuvent être projetés dans les yeux et causer des 

lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne  jamais  brancher  la  ponceuse  sur  le  secteur 

lors  de  l’assemblage  de  pièce,  des  opérations 

de  réglage,  du  nettoyage,  de  l’entretien  ou 

lorsqu’elle n’est pas utilisée. Débrancher l’outil afin 

d’empêcher  tout  démarrage  accidentel  pouvant 

causer des blessures graves.

GÉNÉRALITÉS

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 

plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 

endommagées par divers types de solvants du commerce. 

Utiliser un chiffon propre pour éliminer  la saleté, la poussière 

de carbure, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de 

freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les 

huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les 

pièces en plastique. Ces liquides contiennent des 

produits chimiques susceptibles d’endommager, 

d’affaiblir ou de détruire le plastique.

Les  outils  électriques  utilisés  sur  la  fibre  de  verre  le 

placoplâtre, les mastics de bouchage ou le plâtre s’usent 

plus vite et sont susceptibles de défaillance prématurée car 

les particules et les éclats de fibre de verre sont fortement 

abrasifs pour les roulements, balais, commutateurs, etc. Il 

est donc déconseillé d’utiliser cet outil de façon prolongée 

sur ces types de matériaux. Toutefois, si l’outil a été utilisé 

sur l’un de ces matériaux il est extrêmement important de 

le nettoyer à l’air comprimé.

LUBRIFICATION DES ROULEMENTS

Tous les roulements de cet outil sont garnis d’une quantité 

de graisse de haute qualité, suffisante pour la durée de vie 

de l’outil, dans des conditions d’utilisation normales. Aucune 

lubrification n’est donc nécessaire.

REMPLACEMENT DES BALAIS

Voir la figure 10, page 14.

  Débrancher la ponceuse.

AVERTISSEMENT :

Ne  pas  débrancher  la  ponceuse  peut  causer   

un  démarrage  accidentel,  entraînant  des   

blessures graves.

  Retirer  les  3  vis  du  couvercle  supérieur  de  la 

ponceuse.

  Retirer le couvercle.

  Retirer les vis de collier (2).

  Retirer les colliers (2) du tube de balais.

  Débrancher  les  cosses  rouge  et  noire  des  bornes  

du tube de balais.

  Retirer les balais (2).

  Regarder  s’ils  sont  excessivement  usés.  Remplacer 

les deux balais lorsque la longueur du carbone est de  

5  mm  (1/4  po)  ou  moins.  Ne  jamais  remplacer  un  

seul balai.

  Installer les nouveaux balais. S’assurer que la courbure 

des balais correspond à celle du moteur et que les balais 

tournent librement dans leurs tubes.

  Réinstaller  les  balais  en  reprenant  la  procédure  

de démontage à l’inverse.

  Serrer toutes les vis fermement. 

Ne pas

 trop serrer.

NOTE : FIGURES (ILLUSTRATIONS) COMMENçANT  

SUR 13 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.

Содержание R2501

Страница 1: ...y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos la compra de un producto RIDGID CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your...

Страница 2: ...dos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perform...

Страница 3: ...n skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecti...

Страница 4: ...rther use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts...

Страница 5: ...al speed at no load Class II Tool Double insulated construction V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time min Per Minute Revolutions strokes surface speed...

Страница 6: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Страница 7: ...Speed 14 000 r min Input 120 Volts AC 60 Hz 2 4 Amps Net Weight 3 5 lbs ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove the product and any accessories from the...

Страница 8: ...roximately 1 4 in under the paper clamp Release the paper clamp to secure the sandpaper Insert end of new 1 4 sheet sandpaper approximately 1 4 in under the rear paper clamp Making sure to hold the sa...

Страница 9: ...could result in possible serious injury OPERATION ORBITAL MOTION See Figure 7 page 14 Orbital motion is ideal for fast cutting action when removing old finishes smoothing rough wood cutting stock down...

Страница 10: ...ation empty the dust bag when it is no more than half full This will permit the air to flow through the bag better Always empty and clean the dust bag thoroughly upon completion of a sanding operation...

Страница 11: ...board spackling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc C...

Страница 12: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 13: ...de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une prot...

Страница 14: ...ent sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entra nant une perte de puissance et un...

Страница 15: ...Vitesse vide Vitesse de rotation vide Outil de la classe II Construction double isolation V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps min Par minute Tou...

Страница 16: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 17: ...ssure la facilit d utilisation Vitesse vide 14 000 r min RPM Entr e 120 volts c a seulement 60 Hz 2 4 A Poids net 1 6 kg 3 5 lb ASSEMBLAGE D BALLAGE Cette meuleuse a t exp di e compl tement assembl e...

Страница 18: ...6 35 mm 1 4 po sous la pince Rel cher la pince pour fixer solidement le papier abrasif Ins rer l autre extr mit du nouveau quart de feuille de papier abrasif environ 6 35 mm 1 4 po sous la pince papi...

Страница 19: ...t pas prise de la sciure ou d autres objets peuvent tre projet es dans les yeux et causer des l sions graves UTILISATION Mouvement Orbital Voir la figure 7 page 14 Le mouvement orbital est id al pour...

Страница 20: ...ponceuse en marche et la laisser fonctionner vide pour refroidir le moteur VIDAGE DU SAC POUSSI RE Pour un fonctionnement plus efficace vider le sac poussi re avant qu il soit moiti plein Ceci permet...

Страница 21: ...e s usent plus vite et sont susceptibles de d faillance pr matur e car les particules et les clats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc Il est donc d c...

Страница 22: ...vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute...

Страница 23: ...efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n...

Страница 24: ...mayor es el grueso del cord n Un cord n de un calibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia Inspeccione la madera y elimine todos los cla...

Страница 25: ...os V Volts Voltaje Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Herramienta Clase II Fabricaci n con doble aislamiento A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuenc...

Страница 26: ...e voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para...

Страница 27: ...a herramienta tiene un interruptor de encendido situado convenientemente Corriente de entrada 120 voltio s lo corr alt 60 Hz 2 4 A Peso neto 1 6 kg 3 5 lb ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos su amoladora...

Страница 28: ...palanca luego desactive la palanca desde la base y deje que la palanca se baje Presione el sujetapapel delantero para que se abra y retire el papel de lija Con el sujetapapel delantero abierto insert...

Страница 29: ...de captaci n de polvo de la lijadora a una aspiradora de 1 1 4 pulg y de 2 1 4 pulg Desconecte la lijadora Retire de la lijadora el saco captapolvo Conecte la manguera de vac o al escape del soplador...

Страница 30: ...o para permitir el enfriamiento del motor El lijado durante per odos prolongados de tiempo puede recalentar el motor Si tal cosa ocurre apague la lijadora espere a que el disco de lija se detenga com...

Страница 31: ...t culas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no recomendamos el uso de esta herramienta durante per odos prolongados d...

Страница 32: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Страница 33: ...ll to open Pince papier avant tirer pour ouvrir Sujetapapel delantero Presione para abrir B Non adhesive sandpaper papier de verre non adh sif papel de lija no adhesivo C Tab taquet orejeta D Lever re...

Страница 34: ...sse rouge conductor rojo G Top cover couvercle tapa superior ORBITAL MOTION mouvement orbital movimiento rbital A Push to turn ON enfoncez s allumer presione para encenderla B Push to turn OFF enfonce...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ...ppel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une p...

Отзывы: