background image

8 - Español

FunCionaMiento

adVertenCia:

No  permita  que  su  familarización  con  este 
producto  le  vuelva  descuidado.  Tenga  presente 
que un descuido de un instante es suficiente para 
infligir una lesión grave.

adVertenCia:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma 
ANSI  Z87.1.  Si  no  cumple  esta  advertencia,  los 
objetos que salen despedidos pueden producirle 
lesiones serias en los ojos.

aPliCaCioneS

Este producto puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

 

Lijado  de  superficies  de  productos  de  madera  o  de 
metal

 

Lijado de superficies de acero

 

Eliminación de herrumbre de superficies de acero

SeleCCiÓn de PaPel de lija

La selección del papel de lija del tipo adecuado y  del grano 
de tamaño correcto es un paso importante en el logro de un 
lijado con acabado de alta calidad.  Los abrasivos de óxido 
de aluminio, de carburo de silicón y otros productos sintéticos 
son los mejores para el lijado con herramientas eléctricas. Los 
abrasivos naturales, como el polvo de pedernal y de granate, 
son demasiado suaves para utilizarse de manera económica 
en el lijado motorizado.
En general, el grano grueso elimina más material, y el grano 
fino produce mejor acabado en todas las operaciones de lijado. 
El estado de la superficie por lijar determina cuál grano es el 
más  adecuado.    Si  la  superficie  está  áspera,  comience  con 
un grano grueso y líjela hasta que quede uniforme. El grano 
mediano puede utilizarse para eliminar rasguños producidos 
por el grano grueso, y el grano fino puede utilizarse para acabar 
la superficie.  Siempre continúe lijando con cada grano hasta 
que esté uniforme la superficie.

nota:  no

 utilice la lij dora sin ponerle papel de lija.  Si lo hace 

se daña la almohadilla.

ColoCaCiÓn  de  PaPel  de  lija  no 
adHeSiVo

Vea la figura 2, página 13.

Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad.  

no

 lo utilice si está roto o defectuoso.

  Desconecte la lijadora.

  Si va a cambiar el papel de lija, retire el usado. Para retirar 

el papel, abra el sujetapapel; para ello, levante la palanca 
para desengancharla de la orejeta, permitiendo que baje la 
palanca

. Para retirar papel, libere el sujetapapel trasero 

sosteniendo la lengüeta y levantando la palanca, luego 

desactive la palanca desde la base y deje que la palanca 
se baje.

 

Presione el sujetapapel delantero para que se abra y retire 
el papel de lija.

 

Con el sujetapapel delantero abierto, inserte el extremo de 
una hoja de papel de lija nueva de ¼, aproximadamente 
6,35  mm  (1/4  pulg.)  debajo  del  sujetapapel.  Libere  el 
sujetapapel para asegurar el papel de lija.

 

Inserte  el  extremo  de  una  hoja  de  papel  de  lija  nueva 
de ¼ aproximadamente 6,35 mm (1/4 pulg.) debajo del 
sujetapapel trasero.

 

Asegúrese de sostener el papel de lija firmemente contra 
la almohadilla de lija y luego suba la lengüeta para volver 
la palanca a su posición.

  Levante la palanca y fije el papel en su lugar.

  Pueden montarse varias hojas de papel de lija a la vez  para 

mayor conveniencia.

Plantilla PerForadora de PaPel 

Vea la figura 3, página 13.

Se ha incluido una plantilla perforadora de papel de lija para 
facilitar la alineación y la perforación de orificios en el papel de 
lija. Los orificios perforados deben alinearse con los orificios 
de la almohadilla de la lijadora.

En la perforadora está impreso el contorno de la lijadora 

para ayudarlo a que ubique el papel de lija en la posición 

correcta antes de perforarla.

  Coloque el papel de lija en la lijadora.

  Alinee  la  almohadilla  de  la  lijadora  sobre  la  plantilla 

perforadora de papel.

  Empuje hacia abajo la lijadora.

ColoCaCiÓn de PaPel de lija adHeSiVo

Vea la figura 4, página 13.

Inspeccione el papel de lija antes de colocarlo en la unidad.  

no utilice papel de lija roto o defectuoso.

  Desconecte la lijadora.

  Si va a instalarle papel de lija nuevo, retire el usado; para 

ello, despréndalo de la almohadilla. Si desea retirar un papel 
de lija común, consulte Instalación de lija no adhesiva.

  Retire cuidadosamente el dorso adhesivo de la hoja de papel 

de lija nueva de ¼.

  Coloque  el  papel  de  lija,  asegurándose  de  que  el  borde 

frontal del mismo quede alineado con el borde frontal de la 
almohadilla, y después oprima el lado adhesivo del papel 
de lija en la almohadilla.

  nota: 

 El papel de lija debe estar alineado con el borde 

frontal  de  la  almohadilla  para  aprovechar  e

ficazmente  la 

característica de lijado a ras de la unidad.

deSPrenda el PaPel  de lija PSa oPCional 

ANTES DE GUARDAR LA UNIDAD

No guarde la lijadora con el papel de lija puesto. El calor 
generado por el lijado hace fluir el adhesivo y éste forma 
una unión firme entre la almohadilla de respaldo y el papel 
de lija.

Содержание R2501

Страница 1: ...y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos la compra de un producto RIDGID CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your...

Страница 2: ...dos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perform...

Страница 3: ...n skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecti...

Страница 4: ...rther use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts...

Страница 5: ...al speed at no load Class II Tool Double insulated construction V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time min Per Minute Revolutions strokes surface speed...

Страница 6: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Страница 7: ...Speed 14 000 r min Input 120 Volts AC 60 Hz 2 4 Amps Net Weight 3 5 lbs ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove the product and any accessories from the...

Страница 8: ...roximately 1 4 in under the paper clamp Release the paper clamp to secure the sandpaper Insert end of new 1 4 sheet sandpaper approximately 1 4 in under the rear paper clamp Making sure to hold the sa...

Страница 9: ...could result in possible serious injury OPERATION ORBITAL MOTION See Figure 7 page 14 Orbital motion is ideal for fast cutting action when removing old finishes smoothing rough wood cutting stock down...

Страница 10: ...ation empty the dust bag when it is no more than half full This will permit the air to flow through the bag better Always empty and clean the dust bag thoroughly upon completion of a sanding operation...

Страница 11: ...board spackling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc C...

Страница 12: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 13: ...de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une prot...

Страница 14: ...ent sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entra nant une perte de puissance et un...

Страница 15: ...Vitesse vide Vitesse de rotation vide Outil de la classe II Construction double isolation V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps min Par minute Tou...

Страница 16: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 17: ...ssure la facilit d utilisation Vitesse vide 14 000 r min RPM Entr e 120 volts c a seulement 60 Hz 2 4 A Poids net 1 6 kg 3 5 lb ASSEMBLAGE D BALLAGE Cette meuleuse a t exp di e compl tement assembl e...

Страница 18: ...6 35 mm 1 4 po sous la pince Rel cher la pince pour fixer solidement le papier abrasif Ins rer l autre extr mit du nouveau quart de feuille de papier abrasif environ 6 35 mm 1 4 po sous la pince papi...

Страница 19: ...t pas prise de la sciure ou d autres objets peuvent tre projet es dans les yeux et causer des l sions graves UTILISATION Mouvement Orbital Voir la figure 7 page 14 Le mouvement orbital est id al pour...

Страница 20: ...ponceuse en marche et la laisser fonctionner vide pour refroidir le moteur VIDAGE DU SAC POUSSI RE Pour un fonctionnement plus efficace vider le sac poussi re avant qu il soit moiti plein Ceci permet...

Страница 21: ...e s usent plus vite et sont susceptibles de d faillance pr matur e car les particules et les clats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc Il est donc d c...

Страница 22: ...vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute...

Страница 23: ...efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n...

Страница 24: ...mayor es el grueso del cord n Un cord n de un calibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia Inspeccione la madera y elimine todos los cla...

Страница 25: ...os V Volts Voltaje Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Herramienta Clase II Fabricaci n con doble aislamiento A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuenc...

Страница 26: ...e voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para...

Страница 27: ...a herramienta tiene un interruptor de encendido situado convenientemente Corriente de entrada 120 voltio s lo corr alt 60 Hz 2 4 A Peso neto 1 6 kg 3 5 lb ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos su amoladora...

Страница 28: ...palanca luego desactive la palanca desde la base y deje que la palanca se baje Presione el sujetapapel delantero para que se abra y retire el papel de lija Con el sujetapapel delantero abierto insert...

Страница 29: ...de captaci n de polvo de la lijadora a una aspiradora de 1 1 4 pulg y de 2 1 4 pulg Desconecte la lijadora Retire de la lijadora el saco captapolvo Conecte la manguera de vac o al escape del soplador...

Страница 30: ...o para permitir el enfriamiento del motor El lijado durante per odos prolongados de tiempo puede recalentar el motor Si tal cosa ocurre apague la lijadora espere a que el disco de lija se detenga com...

Страница 31: ...t culas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no recomendamos el uso de esta herramienta durante per odos prolongados d...

Страница 32: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Страница 33: ...ll to open Pince papier avant tirer pour ouvrir Sujetapapel delantero Presione para abrir B Non adhesive sandpaper papier de verre non adh sif papel de lija no adhesivo C Tab taquet orejeta D Lever re...

Страница 34: ...sse rouge conductor rojo G Top cover couvercle tapa superior ORBITAL MOTION mouvement orbital movimiento rbital A Push to turn ON enfoncez s allumer presione para encenderla B Push to turn OFF enfonce...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ...ppel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une p...

Отзывы: