background image

6 - Español

doble aiSlaMiento

El doble aislamiento es una característica de seguridad de 
las  herramientas  eléctricas,  la  cual  elimina  la  necesidad 
de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con 
conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están 
aisladas de los componentes metálicos internos del motor 
por medio de aislamiento de protección. No es necesario 
conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento.

adVertenCia:

El  sistema  de  doble  aislamiento  está  destinado 
para  proteger  al  usuario  contra  las  descargas 
eléctricas resultantes de la ruptura del cableado 
interno  de  la  herramienta.  Observe  todas  las 
precauciones de seguridad para evitar descargas 
eléctricas.

nota:

  El  mantenimiento  de  una  herramienta  con  doble 

aislamiento  requiere  sumo  cuidado  y  conocimiento  del 
sistema, y únicamente deben realizarlo técnicos de servicio 
calificados. Para el servicio de la herramienta, le sugerimos 
llevarla al centro de servicio autorizado más cercano para 
toda reparación. Siempre utilice piezas de repuesto de la 
fábrica original al dar servicio a la unidad.

ConeXiÓn elÉCtriCa

Esta herramienta dispone de un motor eléctrico fabricado 
con precisión. Debe conectarse únicamente a 

un suministro 

de corriente de 120 Volts, de corriente alterna solamente 
(corriente  normal  para  uso  doméstico),  60  Hertz

.  No 

utilice esta herramienta con corriente continua (c.c.). Una 
caída considerable de voltaje causa una pérdida de potencia 
y el recalentamiento del motor. Si la herramienta no funciona 
al conectarla en una toma de corriente, vuelva a verificar el 
suministro de voltaje.

CordoneS de eXtenSiÓn

Al  utilizar  una  herramienta  eléctrica  a  una  distancia 
considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar 
un cordón de extensión con la suficiente capacidad para 
soportar  la  corriente  de  consumo  de  la  herramienta.  Un 
cordón  de  un  calibre  insuficiente  causa  una  caída  en  el 
voltaje de línea, la cual a su vez produce recalentamiento 
y  pérdida  de  potencia.  Básese  en  la  tabla  suministrada 
para determinar el grueso mínimo requerido del cordón de 
extensión. Solamente deben utilizarse cordones con forro 
redondo registrados en Underwriter’s Laboratories (UL).
Al trabajar a la intemperie con una herramienta, utilice un 
cordón de extensión fabricado para uso en el exterior. Este 
tipo de cordón lleva las letras “W-A” o “W” en el forro.
Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para 
ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento 
cortado o gastado.

**Amperaje (aparece en la placa frontal)

 

0-2,0 

2,1-3,4 

3,5-5,0 

5,1-7,0  7,1-12,0   12,1-16,0

Longitud  

Calibre conductores 

del cordón 

(A.W.G.)

  25' 

16 

16 

16 

16 

14 

14

  50' 

16 

16 

16 

14 

14 

12

  100' 

16 

16 

14 

12 

10 

**Se usa en los circuitos de calibre 12, 20 amperes.

nota:

 AWG = Calibre conductores norma americana

adVertenCia:

Mantenga  el  cordón  de  extensión  fuera  del 
área de trabajo. Al trabajar con una herramienta 
eléctrica, coloque el cordón de tal manera que no 
pueda  enredarse  en  la  madera,  herramientas  ni 
en otras obstrucciones. La inobservancia de esta 
advertencia puede causar lesiones serias.

adVertenCia:

Inspeccione los cordones de extensión cada vez 
antes de usarlos. Si están dañados reemplácelos 
de inmediato. Nunca utilice la herramienta con un 
cordón  dañado,  ya  que  si  toca  la  parte  dañada 
puede  producirse  una  descarga  eléctrica,  y  las 
consecuentes lesiones serias.

aSPeCtoS elÉCtriCoS

Содержание R2501

Страница 1: ...y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos la compra de un producto RIDGID CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your...

Страница 2: ...dos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perform...

Страница 3: ...n skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecti...

Страница 4: ...rther use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts...

Страница 5: ...al speed at no load Class II Tool Double insulated construction V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time min Per Minute Revolutions strokes surface speed...

Страница 6: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Страница 7: ...Speed 14 000 r min Input 120 Volts AC 60 Hz 2 4 Amps Net Weight 3 5 lbs ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove the product and any accessories from the...

Страница 8: ...roximately 1 4 in under the paper clamp Release the paper clamp to secure the sandpaper Insert end of new 1 4 sheet sandpaper approximately 1 4 in under the rear paper clamp Making sure to hold the sa...

Страница 9: ...could result in possible serious injury OPERATION ORBITAL MOTION See Figure 7 page 14 Orbital motion is ideal for fast cutting action when removing old finishes smoothing rough wood cutting stock down...

Страница 10: ...ation empty the dust bag when it is no more than half full This will permit the air to flow through the bag better Always empty and clean the dust bag thoroughly upon completion of a sanding operation...

Страница 11: ...board spackling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc C...

Страница 12: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 13: ...de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une prot...

Страница 14: ...ent sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entra nant une perte de puissance et un...

Страница 15: ...Vitesse vide Vitesse de rotation vide Outil de la classe II Construction double isolation V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps min Par minute Tou...

Страница 16: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 17: ...ssure la facilit d utilisation Vitesse vide 14 000 r min RPM Entr e 120 volts c a seulement 60 Hz 2 4 A Poids net 1 6 kg 3 5 lb ASSEMBLAGE D BALLAGE Cette meuleuse a t exp di e compl tement assembl e...

Страница 18: ...6 35 mm 1 4 po sous la pince Rel cher la pince pour fixer solidement le papier abrasif Ins rer l autre extr mit du nouveau quart de feuille de papier abrasif environ 6 35 mm 1 4 po sous la pince papi...

Страница 19: ...t pas prise de la sciure ou d autres objets peuvent tre projet es dans les yeux et causer des l sions graves UTILISATION Mouvement Orbital Voir la figure 7 page 14 Le mouvement orbital est id al pour...

Страница 20: ...ponceuse en marche et la laisser fonctionner vide pour refroidir le moteur VIDAGE DU SAC POUSSI RE Pour un fonctionnement plus efficace vider le sac poussi re avant qu il soit moiti plein Ceci permet...

Страница 21: ...e s usent plus vite et sont susceptibles de d faillance pr matur e car les particules et les clats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc Il est donc d c...

Страница 22: ...vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute...

Страница 23: ...efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n...

Страница 24: ...mayor es el grueso del cord n Un cord n de un calibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia Inspeccione la madera y elimine todos los cla...

Страница 25: ...os V Volts Voltaje Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Herramienta Clase II Fabricaci n con doble aislamiento A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuenc...

Страница 26: ...e voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para...

Страница 27: ...a herramienta tiene un interruptor de encendido situado convenientemente Corriente de entrada 120 voltio s lo corr alt 60 Hz 2 4 A Peso neto 1 6 kg 3 5 lb ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos su amoladora...

Страница 28: ...palanca luego desactive la palanca desde la base y deje que la palanca se baje Presione el sujetapapel delantero para que se abra y retire el papel de lija Con el sujetapapel delantero abierto insert...

Страница 29: ...de captaci n de polvo de la lijadora a una aspiradora de 1 1 4 pulg y de 2 1 4 pulg Desconecte la lijadora Retire de la lijadora el saco captapolvo Conecte la manguera de vac o al escape del soplador...

Страница 30: ...o para permitir el enfriamiento del motor El lijado durante per odos prolongados de tiempo puede recalentar el motor Si tal cosa ocurre apague la lijadora espere a que el disco de lija se detenga com...

Страница 31: ...t culas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no recomendamos el uso de esta herramienta durante per odos prolongados d...

Страница 32: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Страница 33: ...ll to open Pince papier avant tirer pour ouvrir Sujetapapel delantero Presione para abrir B Non adhesive sandpaper papier de verre non adh sif papel de lija no adhesivo C Tab taquet orejeta D Lever re...

Страница 34: ...sse rouge conductor rojo G Top cover couvercle tapa superior ORBITAL MOTION mouvement orbital movimiento rbital A Push to turn ON enfoncez s allumer presione para encenderla B Push to turn OFF enfonce...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ...ppel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une p...

Отзывы: