background image

8 - Español

FUNCIONAMIENTO

  Retire el paquete de baterías.

  Presione el casquillo en el yunque hasta que el anillo de 

fricción se trabe en su lugar.

  Para retirar el casquillo, tírelo hacia fuera desde el yunque.

CÓMO USAR LA LLAVE DE IMPACTO

Vea las figuras 6 y 7, página 9.

PRECAUCIÓN:

La superficie metálica puede calentarse durante el 
uso. Evite tocarla para evitar toda posible lesión por 
quemadura.

El tipo de perno, el tamaño del perno, el material o la pieza 
de trabajo pueden determinar la torsión adecuada de fijación. 
Es útil realizar una operación de prueba para determinar el 
tiempo de fijación adecuado para la tuerca o el perno que 
esté usando. 

  Apunte la herramienta con una mano directamente hacia 

la tuerca o el perno.

  Suelte el interruptor y ajuste hasta llegar al tiempo de 

fijación adecuado.

  Retire la llave de impacto de la tuerca y perno.

  Verifique el par de torsión con una llave dinamométrica.

AVISO:

No use esta herramienta para instalar tuercas de rueda 
en ruedas sin un dispositivo de limitación de torsión. Esto 
podría corroer o romper las turcas de rueda.

TIEMPO DE IMPACTO

Muchas variables harán que la torsión máximo disponible 
al sujetador varíe considerablemente, incluidos el tamaño 
y roscado del tornillo sujetador, la lubricación, la dureza del 
material y las condiciones ambientales.

NOTA: 

Usar una junta universal o barra de extensión puede 

reducir la fuerza de fijación de la llave de impacto y requerir 
un tiempo de fijación más prolongado.

AVISO:

Una vez que se ha asentado la cabeza de una tuerca 
o perno, los impactos adicionales incrementan la 
posibilidad de pernos, tuercas o cubos fracturados o de 
que la madera se astille.

FRENO ELÉCTRICO

El freno eléctrico detiene el giro del casquillo de llave después 
de soltar el operador el gatillo del interruptor.

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar 
un peligro o dañar el producto.

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

CORRECCIÓN DE PROBLEMAS 

FUNCIONES DE LAS LUCES LED

ESTADO DE LA HERRAMIENTA

ESCENARIO DE LUZ LED 

ACCIÓN REQUERIDA

Normal 

Luz sólida (sin destellos) 

No se requiere ninguna acción

Batería baja

3 destellos 

Reemplace la batería

Fuerza excesiva

6 destellos 

Espere de 5 segundos

Temperatura excesiva 

9 destellos 

Deje que la herramienta se enfríe

*Más de 9 destellos significan que deberá quitar la batería y volver a insertarla unos minutos más tarde.

Содержание PSBIW01

Страница 1: ...re Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de seguridad destornillador de impacto 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 Funcionamiento 6 8 Correcci n de problemas 8 M...

Страница 2: ...drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment...

Страница 3: ...only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper cl...

Страница 4: ...be plugged into an elec trical outlet therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule w...

Страница 5: ...eral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time...

Страница 6: ...PEED SWITCH TRIGGER See Figure 2 page 9 The variable speed switch trigger delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure To turn the tool ON depr...

Страница 7: ...It allows for greater control reducing damage to fasteners and work surfaces If the tool is in Auto Mode and running in the forward direction it will automatically shut down once it starts impacting...

Страница 8: ...he fastener lubrication material hardness and environmental conditions NOTE Using a universal joint or extension bar may reduce the fastening force of the impact wrench and require longer fastening ti...

Страница 9: ...aux l ext rieur utiliser un cordon sp cialement con u cet effet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectr...

Страница 10: ...usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux Gardez les poign es et les surfaces de prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des...

Страница 11: ...ise secteur ils sont toujours en tat de fonctionnement Tenir compte des dangers possibles lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les...

Страница 12: ...n Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou...

Страница 13: ...le vis pour fixer solidement le crochet de ceinture Pour retirer d visser le vis et retire le crochet de ceinture G CHETTE VARIATION DE VITESSE Voir la figure 2 page 9 La g chette avec variation de v...

Страница 14: ...util claire quand la g chette est enfonc e Lorsque l outil n est pas en usage la fonction d arr t fait en sorte que la lampe faiblit et s teint La lampe DEL s allume seulement lorsqu un bloc piles cha...

Страница 15: ...crous de roue sans un dispositif de limitation de couple Ne pas suivre cette directive pourrait entra ner des crous bris s ou gripp s DUR E D IMPACT Plusieursfacteurspeuventfaireensortequelecouplemax...

Страница 16: ...l riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el ries...

Страница 17: ...a que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y...

Страница 18: ...una toma de corriente las herramientas de bater as por lo tanto siempre est n en condiciones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as...

Страница 19: ...Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci...

Страница 20: ...ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabr...

Страница 21: ...erador que se incluye con el cargador DIODO LUMINISCENTE Vea la figura 4 p gina 9 La luz LED ubicada en la base de la herramienta ilumina cuando se presiona el gatillo del interruptor Si el taladro no...

Страница 22: ...lubricaci n la dureza del material y las condiciones ambientales NOTA Usar una junta universal o barra de extensi n puede reducir la fuerza de fijaci n de la llave de impacto y requerir un tiempo de f...

Страница 23: ...Reverse rotation arri re marcha atr s B Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage selector de sentido de rotaci n marcha adela...

Страница 24: ...1288 Anderson SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service...

Отзывы: