background image

13 – English

MAINTENANCE

WARNING:

When servicing use only identical replacement 
parts. Use of any other parts may create a hazard 
or cause product damage.

WARNING:

Always wear eye protection with side shields 
marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do 
so could result in objects being thrown into your 
eyes resulting in possible serious injury.

WARNING:

Always release all pressure, disconnect from power 
supply, and allow unit to cool to the touch before 
cleaning or making repairs on the air compressor. 

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most 
plastics are susceptible to damage from various types of 
commercial solvents and may be damaged by their use. Use 
clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.

WARNING:

Do not at any time let brake fluids, gasoline, 
petroleum-based products, penetrating oils, etc., 
come in contact with plastic parts. Chemicals can 
damage, weaken or destroy plastIc which may 
result in serious personal injury. 

CLEANING THE AIR FILTER

See Figure 8, page 17.

 

Loosen the four screws securing the cover to the unit. 
Lift the cover off and set aside.

 

Loosen the screw securing the air filter housing to the 
motor until the housing can be removed.

 

Remove the screw and the back from the air filter housing 
and set aside.

 

Remove the foam filter from the air filter housing. Wash 
with warm, soapy water and rinse clean. Set aside and 
allow to dry completely.

 

Reinstall the air filter, then replace the back on the 
 housing.

 NOTE: 

Do not run the motor without the air filter installed. 

Doing so will cause premature wear to the motor.

 

Replace air filter housing on motor and reinstall screw. 
Tighten securely.

 

Replace the cover of the unit. Reinstall screws and tighten 
securely.

REPLACING GAUGES, QUICK CONNECT 
 COUPLERS OR SAFETY VALVE

See Figure 9, page 17.

 

Pull the pressure regulator knob straight up and remove.

 

Remove four screws securing the console cover. Remove 
cover and set aside.

 

Using an adjustable wrench, remove the item(s) to be 
replaced (gauges, quick connect couplers, and/or safety 
valve) from the regulator manifold.

 

Apply pipe sealant to new part(s) and then install new 
parts on manifold. Tighten securely.

 

NOTE: 

If replacing gauges, make sure to orient new 

gauges correctly for reading.

 

Reinstall console cover and replace screws. Tighten 
securely.

NOTE: ILLUSTRATIONS START ON PAGE 16 AFTER 

FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.

This product has a 90-Day Satisfaction Guarantee Policy, as well  

as a Three-year Limited Warranty. For Warranty and Policy details,  

please go to www.RIDGID.com or call (toll free) 1-866-539-1710.

Содержание OF60150VP

Страница 1: ...CONTENTS General Safety Rules 3 4 Specific Safety Rules 4 5 Symbols 6 7 Electrical 8 Glossary of Terms 9 Features 9 Assembly 10 Operation 10 12 Maintenance 13 Troubleshooting 14 15 Illustrations 16 17...

Страница 2: ...ier de quelle que mani re que ce soit les garanties en vigueur seront d clar es nulles et non avenues RIDGID et One World Technologies Inc d clineront toute responsabilit pour les pertes blessures et...

Страница 3: ...ion will be required in some environments For example the working area may include exposure to a noise level which can lead to hear ing damage The employer and user must ensure that any necessary hear...

Страница 4: ...leaks air or does not function properly Always disconnect the air supply and power supply before making adjustments servicing a product or when a product is not in use Do not attempt to pull or carry...

Страница 5: ...feet is not recommended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and ove...

Страница 6: ...compressors as far from the spray ing area as possible at least 15 feet from the spraying area and all explosive vapors Risk of Electrical Shock Hazardous Voltage Disconnect from power source before...

Страница 7: ...r sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects or other re productive harm Was...

Страница 8: ...loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply SPEED AND WIRING The no load speed of this product is approximately...

Страница 9: ...cates the pressure in the air tank Air Filter Porous element contained within a metal or plastic housing attached to the compressor cylinder head which removes impurities from the intake air of the co...

Страница 10: ...garage it should be in a room or enclosure provided for the purpose or should be 18 in or more above the floor WARNING Do not attach any tools to the open end of the hose until start up has been comp...

Страница 11: ...on the air compressor will automatically turn back on when the designated tank air pressure drops below the preset pressure limit It will also shut off again when the desired pressure is reached OPERA...

Страница 12: ...or MUST be removed from service by the end of the year shown on the data label Use of the air compressor after this date increases the risk of an air tank rupture which could result in serious persona...

Страница 13: ...can be removed Remove the screw and the back from the air filter housing and set aside Remove the foam filter from the air filter housing Wash with warm soapy water and rinse clean Set aside and allo...

Страница 14: ...icient power from receptacle Insufficient power from extension cord Check with voltmeter Check for proper gauge wire and cord length Take compressor to service center Take compressor to service center...

Страница 15: ...ntinuously Defective pressure switch Excessive air usage Piston seal is worn Take compressor to service center Decrease air usage compressor not large enough for tool s requirement Replace piston seal...

Страница 16: ...protection oculaire ad quate soit utilis e Nous recommandons d utiliser un masque facial champ de vision se portant par dessus des lunettes de vue ou de s curit et pot geant des d bris projet s sur l...

Страница 17: ...le flexible d air branch Ne pas pointer un outil quel qu il soit vers soi ou d autres personnes Ne pas utiliser cet outil s il ne comporte pas d autocollant d avertissement Ne pas utiliser un outil q...

Страница 18: ...e pi ce n est bloqu e ou cass e v rifier la fixation de chaque pi ce et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce endommag e doi...

Страница 19: ...possible des zones de pulv risation au moins 4 6 m 15 pi de la zone de pulv risation et de toutes vapeurs explosives Risque de choc lectrique Tension dangereuse D brancher de la prise secteur avant d...

Страница 20: ...nir des produits chimiques notamment du plomb qui selon l tat de la Californie peuvent causer le cancer des anomalies cong nitales et d autres dommages au syst me reproducteur Bien se laver les mains...

Страница 21: ...ourant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet outil sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur Si le com...

Страница 22: ...l ment poreux contenu dans un bo tier en m tal ou plastique mont sur la culasse du compresseur pour d barasser l air d alimentation de toutes ses impuret s R servoir d air Composant cylindrique conte...

Страница 23: ...mand s peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ce produit comporte des pi ces telles que des interrupteurs ressort qui ont tendance produire des arcs ou des tincelles Par cons quent lorsque...

Страница 24: ...risation de peinture TRANSPORT Voir la figure 2 page 16 Enrouler le cordon autour de l appareil et le fixer fermement comme illustr Le crochet de transport pour cloueuse espace de rangement permet d...

Страница 25: ...ntra ner des blessures graves n Fermer le robinet de purge en le tournant fond vers la droite UTILISATION AVERTISSEMENT RISQUE D CLATEMENT Tous les r servoirs d air comprim ont une dur e de vie utile...

Страница 26: ...er le logement Retirer la vis et le retour du logement du filtre air et mettre de c t Retirer le filtre en mousse du logement du filtre air Laver l eau savonneuse ti de puis rincer Mettre de c t et la...

Страница 27: ...le minimum Le moteur ronfle mais ne tourne pas ou tourne lentement Tension insuffisante Calibre ou longueur de prolongateur incorrect Enroulement de moteur ouvert ou court circuit Soupape antiretour...

Страница 28: ...ir de sortie trop humide Exc dent d eau dans le r servoir Humidit excessive Purger le r servoir Emmener le compresseur un endroit moins humide utiliser un filtre air en ligne Le moteur du compresseur...

Страница 29: ...art culas que salgan disparadas del FRENTE y de los LADOS Se requiere protecci n ocular como protecci n contra sujetadores y desechos que salgan disparados los cuales pueden causar lesiones oculares s...

Страница 30: ...Mantenga la manguera y el cord n de corriente lejos de objetos afilados productos qu micos derramados aceite solventes y pisos mojados Antes de usar la unidad revise las mangueras para ver muestran d...

Страница 31: ...nte y desempe ar la funci n a la que est destinada Verifique la alineaci n de las partes m viles que no haya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otr...

Страница 32: ...e donde haya presentes chispas o flamas Mantenga los compresores tan lejos del rea de pintura y de vapores explosivos como sea posible por lo menos a 4 6 m 15 pies Riesgo de descarga el ctrica Voltaje...

Страница 33: ...erilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el estado de California como causantes de c ncer defectos cong nitos y otras afecciones del apara...

Страница 34: ...60 Hz No utilice esta herramienta con corriente continua c c Una ca da considerable de voltaje causa una p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si el compresor no funciona al conectarlo e...

Страница 35: ...e metal o pl stico unido al cilindro de la culata del cilindro del compresor el cual sirve para eliminar las impurezas del aire de entrada del compresor Tanque de aire Es un componente cil ndrico que...

Страница 36: ...a piezas como interruptores de acci n inmediata recept culos y piezas similares que tienden a producir arcos o chispas y por lo tanto cuando dicho equipo est ubicado en una cochera debe estar en un cu...

Страница 37: ...e la manguera desconectado n Presione hacia atr s del acoplador de conexi n r pida de 6 35 mm 1 4 pulg n Mientras lo sujeta firmemente tire del adaptador de aire de conexi n r pida que est conectado a...

Страница 38: ...MIENTO ADVERTENCIA RIESGO DE ESTALLIDO Todos los tanques de aire comprimido tienen una vida til limitada La vida til puede estar afectada por gran cantidad de factores como las condiciones de funciona...

Страница 39: ...re el tornillo y la parte trasera del alojamiento del filtro de aire y ap rtelos Retire el filtro de espuma del alojamiento del filtro de aire Lave con agua caliente y jab n y enjuague bien Ap rtelo y...

Страница 40: ...el tanque desciende a la presi n de activaci n El motor zumba pero no funciona o lo hace con lentitud Voltaje bajo Cord n de extensi n de calibre o longitud equivocados El devanado del motor tiene cor...

Страница 41: ...e descarga Cantidad excesiva de agua en el tanque de aire Alta humedad Drene el tanque Lleve la unidad a un lugar de menor humedad use un filtro de aire en l nea El compresor funciona continuamente In...

Страница 42: ...e r gulateur de pression perilla de regulaci n de presi n K Quick connect coupler coupleur ressort acoplador de conexi n r pida OF60150VP Fig 2 A Nailer not provided cloueuse non fourni clavadora no i...

Страница 43: ...a presi n Fig 6 A Safety valve soupape de s ret boquilla de la seguridad B Pull to release pressure pousser pour rel cher la pression tire para liberar la presi n Fig 7 A Drain valve soupape de vidang...

Страница 44: ...rmations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com NO D...

Отзывы: