background image

9 - Français

SENS D’AVANCEMENT ET DE POUSSÉE

Voir les figures 10 et 11, page 13.

Le moteur de la toupie et la fraise tournent en sens horaire. 
Cela donne à l’outil une légère tendance à tourner en sens 
anti-horaire, en particulier pendant l’accélération du moteur.
L’outil doit être engagé sur la pièce de gauche à droite. Ainsi, 
le sens de rotation du fer tire l’outil contre la pièce usinée. Si 
toupiee est engagée dans le sens contraire, la force de rotation 
du fer a tendance à projeter l’outil à l’écart de la pièce. Un 
rebond peut causer la perte de contrôle.
Étant donné la vitesse de rotation extrêmement élevée, il y a 
très peu de rebond lorsque l’avance est normale. Toutefois, si 
le fer heurte un noeud, un grain dur ou un objet étranger gênant 
la progression normale, un léger rebond peut se produire. Ce 
rebond suffit à affecter la précision de l’usinage si l’on n’y est 
pas préparé. Un tel rebond se produit toujours dans le sens 
inverse du sens de rotation du fer. 
Pour éviter le rebond, planifier la configuration et le sens de 
l’avance - de manière à toujours pousser l’outil, afin de le 
maintenir contre le dispositif de guidage utilsé - c’est-à-dire 
dans le sens de rotation du fer. L’outil doit être poussé de façon 
que les tranchants du fer mordent continuellement dans du 
bois neuf (non coupé).

VITESSE D’ENGAGEMENT CORRECTE

Des résultats professionnels ne peuvent être obtenus qu’avec 
un réglage soigneux et une vitesse d’avance correcte.
La vitesse d’engagement à utiliser dépend de plusieurs 
facteurs :

 

la dureté et la teneur en humidité de la pièce

 

la profondeur de coupe

 

le diamètre du fer

Pour la coupe de rainures peu profondes dans les bois tendres, 
tels que le pin, une vitesse élevée peut être utilisée.
Pour les coupes profondes dans les bois durs, tels que le chêne, 
utiliser une vitesse d’avance plus basse.
Plusieurs facteurs contribuent au choix de la vitesse d’avance.

 

La vitesse utilisée ne doit pas causer un ralentissement du 
moteur.

 

La vitesse utilisée doit permetre au fer d’avancer fermement 
et de produir un coupeau spirale continu, ou s’il sagit d’un 
laminé, un bord lisse.

 

Écouter le son produit par le moteur. Un son aigu signifie 
que l’avance est trop lente. Un son grave et étouffé signale 
un forçge de l’avance.

 

Observer la progression de chaque taille. Une avance trop 

lente peut également causer la déviation de la toupie de la 
ligne de coupe prévue. Une avance forcée rend l’outil plus 
difficile à maintenir du fait de la perte de vitesse.

 

Observer les copeaux produits par la coupe. Si l’outil es 
avancé trop lentement il entame ou brûle le bois. Si l’avance 
est trop rapide, le fer taille des copox de grande taille et 
laisse des marques dans le bois.

Toujours effectuer un essai sur une chute de bois ou de laminé 
avant de commencer le travail. Toujours saisir et maintenir 
fermement l’outil lors du travail.
Pour la taille d’une rainure étroite et peu profonde dans un 
bois tendre et sec, la vitesse d’avance correcte est la vitesse à 
laquelle toupie peut être déplacée contre la ligne guide. Si le fer 
est de grande taille, la rainure profonde  ou la pièce difficile à 
couper, une basse vitesse peut être préférable. La taille contre 
le grain peut exiger une avance plus lente que la taille dans le 
sens du grain d’une même pièce. 
Il n’y a pas de règle absolue. La vitesse d’avance correcte 
s’acquiert avec l’usage et l’expérience.

AVANCE TROP LENTE

Voir la figure 12, page 13. 

Lorsque toupiee est avancée trop lentement sur la pièce, le fer 
n’attaque pas le bois assez vite pour découper des copeaux, 
au lieu de cela, il racle de petite particules semblables à de 
la sciure. Le râpement produit de la chaleur, ce qui risque de 
vitrifier, de brûler ou d’abîmer le bois etde surchauffer le fer. 
Des fers émoussés peuvent également contribuer au raclage 
et au brûlage. 
En outre, lorsque le fer râpe au lieu de couper, la toupie est plus 
difficile à contrôler. Lorsque la charge exercée sur le moteur 
est pratiquement nulle, le fer tourne à une vitesse proche du 
maximum et a une tendance beaucoup plus grande que la 
normale à rebondir sur la pièce (en particulier si le grain du bois 
est prononcé, avec des portions dures et tendres). De ce fait, la 
coupe peut être ondulée au lieu de droite.

AVANCE FORCÉE 

See Figure 12, page 13.

 

La vitesse de rotation de toupie étant extrêmement élevée 
(17 000 à 30 000 RPMs), celle-ci effectuera des coupes nettes 
et lisses si elle tourne librement, sans être surchargée par 
une avance forcée. Les trois facteurs qui causent une avance 
forcée sont la taille du fer, la profondeur de coupe, et les 
caractéristiques de la pièce. Plus le fer est gros et plus la coupe 
est profonde, plus l’avance doit être lente. Si le bois est très 
dur, noueux, résineux ou humide, la vitesse d’avance doit être 
réduite encore davantage.  
Un rognage propre et net ne peut être obtenu que lorsque le 
fer tourne à relativement haute vitesse et mord légèrement, 
produisant de petits copeaux, nettement taillés. Si toupie est 
poussée trop vite, la vitesse de rotation du fer par rapport à 
la vitesse d’avance devient inférieure à la normale. De ce fait, 
le fer découpe de plus gros copeaux. Plus les copeaux sont 
gros, plus la finition est grossière. En outre, la taille de plus 
gros copeaux exigeant davantage de puissance, le moteur de 
la toupie risque d’être surchargé.
Si la vitesse d’avance est forcée à l’extrême, la vitesse de 
rotation du fer est réduite au point que les copeaux sont si 
gros qu’ils sont partiellement arrachés au lieu d’être nettement 
coupés. Ceci cause l’éclatement et l’entaillage de la pièce.

UTILISATION

Содержание OCTANE R860443

Страница 1: ...d utilisation avant d utiliser ce produit ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto INCLUDES Compact router Wr...

Страница 2: ...der the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection...

Страница 3: ...other battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from...

Страница 4: ...ting condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do...

Страница 5: ...your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Ro...

Страница 6: ...changing a bit immediately after use do not touch the collet nut bit or collet with your hands or fingers as they may be hot Always use the wrench provided to avoid getting burned INSTALLING AND REMOV...

Страница 7: ...or carrying at your side RECOMMENDED BATTERY PACKS OCTANE tools are compatible with all RIDGID 18 Volt battery packs but tool performance is maximized with OCTANE battery packs If you experience frequ...

Страница 8: ...away from the cut surface Turn the router off and wait for the rotating bit to completely stop before removing the base from the work surface OPERATION When cutting fit the base of the router over the...

Страница 9: ...oes not dig into new wood fast enough to take a bite instead it scrapes away sawdust like particles Scraping produces heat which can glaze burn or mar the cut and can overheat the bit Dull bits can al...

Страница 10: ...depth of cut is considered zero when the bit just touches the work surface NOTE To set the zero reset function to zero while the bit is at zero depth hold the micro depth adjustment knob in place and...

Страница 11: ...eptible to damage from various types of commercial solvents and can be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline pet...

Страница 12: ...lectrique Pour les travaux l ext rieur utiliser un cordon sp cialement con u cet effet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d...

Страница 13: ...usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux Gardez les poign es et les surfaces de prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des...

Страница 14: ...as en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs...

Страница 15: ...lter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de...

Страница 16: ...utiliser la cl fournie pour viter des br lures INSTALLATION RETRAIT DES FERS Voir la figure 2 page 12 n Retirer le bloc piles n Tirer le levier de levier de d gagement rapide en position ouverte n En...

Страница 17: ...lis ou lors du transport BLOC PILES RECOMMAND S Les outils l OCTANE sont compatibles avec tous les bloc piles 18 V de RIDGID mais la performance de l outil sera optimis e avec un bloc piles OCTANE Si...

Страница 18: ...DE LA VITESSE Voir la figure 8 page 13 La commande de vitesse variable est situ e sur le devant du bo tier du moteur La vitesse se r gle de 17 000 RPMs 30 000 RPMs Tourner la commande de vitesse vers...

Страница 19: ...le bois Toujours effectuer un essai sur une chute de bois ou de lamin avant de commencer le travail Toujours saisir et maintenir fermement l outil lors du travail Pour la taille d une rainure troite e...

Страница 20: ...soit 6 4 mm 1 4 po du dessus de la surface de travail surface inf rieure de la sous base Rel cher le levier de d gagement du moteur une fois que le fer est positionn au dessus de la surface de travai...

Страница 21: ...tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fl...

Страница 22: ...o de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de d...

Страница 23: ...utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Lo...

Страница 24: ...de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce...

Страница 25: ...e que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las...

Страница 26: ...resa o el portaherramientas con los dedos ni con las manos que que pueden estar calientes Siempre use la llave suministrada para evitar sufrir quemaduras MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS FRESAS Vea la figu...

Страница 27: ...i n de OFF O apagado cuando la herramienta no est en uso o la cargue a su lado PAQUETES DE BATER AS RECOMENDADOS Las herramientas de OCTANE son compatibles con todos los paquetes de bater as RIDGID de...

Страница 28: ...000 RPMs a 30 000 RPMs Gire el dial a n meros m s altos para aumentar la velocidad Gire el dial a n meros m s bajos para disminuir la velocidad FUNCIONAMIENTO UTILIZACI N DE LA TUPI COMPACTO Vea la f...

Страница 29: ...ual a la de la pieza de trabajo antes de comenzar Al utilizar la tupi siempre suj tela y sost ngala firmemente con ambas manos Si va a fresar una ranura poco profunda de di metro peque o en madera sua...

Страница 30: ...ca est justo sobre la superficie de trabajo superficie inferior de subbase por un m nimo de 6 4 mm 1 4 de pulg Libere la palanca de fijaci n del motor una vez la broca est sobre la superficie de traba...

Страница 31: ...s a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilicepa oslimpiosparaeliminarlasuciedad polvo aceite grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que l quido para freno...

Страница 32: ...ento a cero G Guide bars barres guides barras gu a H Square subbase querre base escuadra base I Edge guide guide de chant gu a para cantos J Quick release lever levier de d gagement rapide palanca de...

Страница 33: ...le grain en bout recorte primero los extremos de la fibra C Bit rotation rotation du fer giro de la fresa A B A C A B A Increase speed augmentation de la vitesse aumentar velocidad B Decrease speed r...

Страница 34: ...ver levier de d gagement moteur palanca de afloje motor E Quick release lever levier de d gagement rapide palanca de afloje r pido F Depth scale chelle de profondeur de coupe escala de profundidad de...

Страница 35: ...NOTES NOTAS...

Страница 36: ...s ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l ph...

Отзывы: