background image

I

  36-37 Applicate il tappo 

in punta all’asta e fissatelo con 

l’apposita vite. 

38 Inserire il cavo di alimentazione 
nel foro come da immagine

37-38 Applicare ad incastro  il 
blocca cavi come da immagini

41-42 Fissare poi il cavo di 
alimentazione con fascetta in 
dotazione nel punto indicato in 
immagine

43-46 Montate il coperchio 
del mozzo avvitando le 4 viti in 
dotazione con una chiave a brugola 
da 5.

47 Prendete gli anelli adesivi per 
tenuta cavi.

48-50 Rimuovete la pellicola e 
applicateli all’interno della colonna 

51-52 Inserite il cavo di 
alimentazione negli anelli e 
collegatelo poi alla scheda PéARK 
LIGHT come indicato qui di seguito.

GB

  36-37 Apply the cap at 

beam’s end and fasten it with the 

corresponding screw. 

38 Insert the power cable into the 
slot, as shown in figure 

37-38 Slot in the cable lock as 
shown in figures 

41-42 Then fasten the power 
cable with the supplied clamp to 
the point shown in pictures

43-46 Assemble the hub cap by 
tightening the 4 screws supplied 
with an Allen wrench size 5.

47 Take the adhesive rings for 
cable fastening.

48-50 Remove the film and aply 
them within the column. 

51-52 Insert the power cable in 
the rings and plug it to the PARK 
LIGHT board as shown below.

F

  36-37 Appliquez le 

bouchon à la pointe de la barre et 

fixez-le avec la vis spéciale.

38 Insérer le câble d’alimentation 
dans le trou comme indiqué sur 
l’image

37-38 Appliquer par encastrement 
le bloque-câbles comme décrit sur 
les images

41-42 Fixer ensuite le câble 
d’alimentation à l’aide du collier 
fourni en dotation au niveau du 
point indiqué sur l’image

43-46 Montez le couvercle du 
moyeu en vissant les 4 vis fournies 
en dotation avec une clé Allen de 
5.

47 Prenez les anneaux adhésifs 
pour l’étanchéité des câbles.

48-50 Enlevez la pellicule et 
appliquez-les à l’intérieur de la 
colonne

51-52 Insérez le câble 
d’alimentation dans les anneaux 
et branchez-le ensuite à la fiche 
PARK LIGHT comme indiqué ici 
ci-après.

D

  36-37 Bringen Sie den 

Deckel an  der  Schrankenspitze an 

und fixieren Sie ihn mit der 

vorgesehenen Schraube.

38 Führen Sie das Netzkabel in die 
Öffnung wie nach Abbildung

37-38 Fügen Sie die Kabelsperre 
wie nach Abbildungen ein

41-42 Fixieren Sie dann das 
Stromkabel mit mitgelieferter 
Klemme am auf dem Bild auf der 
linken Seite angezeigten Punkt

43-46 Montieren Sie 
die Nabenkappe durch Anziehen 
der 4 Schrauben mit einem 
Inbusschlüssel 5.

47 Nehmen Sie die Haftringe zur 
Abdichtung der Kabel.

48-50 Entfernen Sie 

den 

Schutzfilm und befestigen Sie sie 
in der Säule. 

51-52 Legen Sie das 
Netzkabel in die Ringe 

und 

schließen Sie es sodann an die 
PARK LIGHT Platine wie hier im 
Folgenden angezeigt.

E

 36-37 Colocar el tapón en 

punta en la varilla y fijarlo con el 

tornillo correspondiente. 

38 Introducir el cable de 
alimentación en el orificio según 
se observa en la imagen.  

37-38 Colocar con encaje  el 
bloqueador de cables según se 
observa en la imagen.  

41-42 Fijar después el cable de 
alimentación con la abrazadera 
que se entrega en el punto 
indicado en la imagen. 

43-46 Colocar la tapa del cubo 
atornillando los 4 tornillos que se 
entregan con una llave Allen de 5.  

47 Coger los anillos adhesivos 
para la retención de los cables.

48-50 Quitar la película y colocarla 
dentro de la columna.

51-52 Introducir el cable de 
alimentación en los anillos y 
conectarla después a la tarjeta 
PARK LIGHT como se indica a 
continuación.  

52

51

7

Содержание ABP1001

Страница 1: ...Cod ABP1001 Scarica questo manuale sul tuo cellulare T l chargez ce manuel sur votre mobile Download this manual on your mobile Laden Sie dieses Handbuch auf Ihr Handy herunter Descarga este manual e...

Страница 2: ...1 4 7 13 2 5 8 14 3 6 9 12 10 11...

Страница 3: ...ely the orange LED cover by lifting it from the beam profile from the front cap end 13 14 Cut the LED tube along the dashed line as indicated in the table F 1 2 Assembler le tube led en ins rant la ga...

Страница 4: ...16 17 19 18 23 26 22 28 27 29 21 15 20 24 25...

Страница 5: ...ur viter l usure desdits c bles 28 29 Fixer l aide d un collier fourni en dotation le connecteur femelle avec le tube led ins r a le cavalier adh sif fixant le tube 30 Rel chez la barri re et abaisser...

Страница 6: ...37 38 39 47 46 43 44 40 41 42 49 50 36 45 48...

Страница 7: ...ontez le couvercle du moyeu en vissant les 4 vis fournies en dotation avec une cl Allen de 5 47 Prenez les anneaux adh sifs pour l tanch it des c bles 48 50 Enlevez la pellicule et appliquez les l int...

Страница 8: ...t tubo led OUTPUT AUX 230V alimentazione ausiliaria 230Vac 50 60 Hz per crepuscolare SW1 microinterruttori per selezione opzioni J11 collegamento alimentazione 230Vac 50 60 Hz J12 da collegare all usc...

Страница 9: ...T INTENSITY regulaci n luminosidad tubo de led OUTPUT AUX 230V Alimentaci n auxiliar 230vac 50 60 hz para Sensor crepuscolar SW1 microinterruptores para selecci n opciones J11 Alimentaci n 230Vac 50 6...

Страница 10: ...eratura 10 55 C Umidit 95 senza condensazione Tensione di alimentazione 230 V 10 o 120 V 10 a richiesta Frequenza 50 60 Hz Assorbimento massimo scheda 80mA con tubo led da 6 metri Microinterruzioni di...

Страница 11: ...e 50 60 Hz Absorption maximum de la fiche 80mA avec tube led de 6 m tres Micro interruptions de r seau 100ms Charge maximum la sortie LIGHT BOOM 20W a 24Vdc D BETRIEBSARTEN VON LED LEUCHTEN 1 Konstant...

Страница 12: ...parada y luz encendida intermitente durante el funcionamiento de la barrera Colocar todos los interruptores en OFF Nota es obligatorio realizar la conexi n entre bornes con luz destellante de la tarje...

Страница 13: ...rri re 56 57 Enlever en faisant tr s attention toutes les bavures pour mieux prot ger le c ble d alimentation du tube led durant le mouvement de la barre 58 Haussez la barre et monter le carter en le...

Страница 14: ...ndulo ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8285 n 1 ACG8641 4 5 n 2 ACG8642 5 25 Asta con tubo LED e fotocosta magnete ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8073 n 1 ACG8641 4 5 n 2 ACG86...

Страница 15: ...escamotable ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8285 n 1 ACG8641 4 5 n 2 ACG8642 5 25 Lesse avec Tube LED et fotocosta aimant ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8073 n 1 ACG8641 4 5...

Страница 16: ...g support ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8285 n 1 ACG8641 4 5 n 2 ACG8642 5 25 Boom with LED tube and fotocosta unit magnet ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8073 n 1 ACG8641 4...

Страница 17: ...e St tzpendel ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8285 n 1 ACG8641 4 5 n 2 ACG8642 5 25 Baum mit Led R hre und Fotokontaktleiste Magnet ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8073 n 1 ACG...

Страница 18: ...CG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8285 n 1 ACG8641 4 5 n 2 ACG8642 5 25 Pluma con tubo de Led con banda electroaiman ACG1495 ACG1500 ACG8548G ACG7090 ACG8611 ACG8073 n 1 ACG8641 4 5 n 2 ACG86...

Страница 19: ...igned free of charge without any new purchase obligation to retailers with a sales area of at least 400 m2 if they measure less than 25 cm An efficient sorted waste collection for the environmentally...

Страница 20: ...hnischen Unterlagen gem Teil B des Anhangs VII zusammengestellt Unterlagen oder Teile davon werden per Post oder auf elektronischem Wege bermittelt werden in Reaktion auf einen begr ndeten Antrag bei...

Отзывы: