![REV'IT Seesmart Скачать руководство пользователя страница 13](http://html.mh-extra.com/html/revit/seesmart/seesmart_user-information_1446407013.webp)
INSERTO PROTETTIVO PER ARTI PER mOTOCICLISTI
NOT
A
INFOR
m
ATIV
A ALL
’UTENTE
IT
INFORmAZIONI CONTENUTE NELLA mARCATURA CE (ESEmPIO)
AVVERTENZA
L’inserimento di protezioni da impatto marchiate CE in un capo d’abbigliamento non implica che l’intero capo
sia marchiato CE e che rispetti la Direttiva Europea 89/686/EEC. Gli inserti protezione per arti Seesmart
sono disegnati e realizzati per un uso esclusivamente motociclistico e devono essere utilizzati unicamente
in combinazione con un capo appropriato. NON UTILIZZARE PER ALTRI SCOPI. NON rimuovere
permanentemente o modificare le protezioni da impatto di cui questo capo è dotato. Sostituire le protezioni
solamente con protezioni approvate CE di livello pari o superiore che si adattino perfettamente alle tasche.
Non trasferire le protezioni Seesmart in capi non adatti a loro. Gli utenti di questo prodotto devono essere
consapevoli che temperature estreme inferiori o superiori alla temperatura ambiente possono influenzare
negativamente le caratteristiche di impatto di questa protezione. Nessun prodotto può offrire protezione totale
da lesioni a individui o danni a cose in caso di una caduta, collisione o impatto. Assicurarsi che il prodotto sia
usato e inserito nel capo correttamente: se il capo non è comodo e limita la libertà di movimento, è necessario
scegliere un’altra taglia dell’indumento. Assicurarsi che il capo, e quindi la protezione, vestano vicino al corpo.
Non usare alcun prodotto che sia usurato, modificato o danneggiato. REV’IT! non rilascia alcuna garanzia o
dichiarazione, espressa o implicita, per quanto riguarda la misura in cui i suoi prodotti proteggono gli individui
da lesioni, o morte, o le proprietà da danni. REV’IT! declina ogni responsabilità per danni/conseguenze
derivanti dal disuso usando le protezioni in articoli non idonei. Inoltre REV’IT! declina ogni responsabilità in
caso di rimozione o altri disusi delle protezioni, o protezioni inserite in capi non marcati.
ISTRUZIONI PER LA CONSERVAZIONE E mANUTENZIONE
Rimuovere la protezione prima di lavare il capo. Se sporca, la protezione può essere pulita con un panno
umido ed acqua saponata. Non sommergere la protezione in acqua. Mai pulirla con detergenti forti o solventi,
poiché questi possono indebolire i materiali o danneggiare l’integrità della protezione. Non posizionare oggetti
pesanti sulla protezione e mantenerla distante da fonti di calore dirette e dalla luce solare. La protezione deve
essere controllata periodicamente per usura (almeno una volta all’anno) e deve essere sostituita dopo 5 anni
dal primo utilizzo. Sebbene questa protezione sia classificata multi-impatto, deve essere controllata dopo un
impatto severo e sostituita se la struttura principale è degradata o strappata. La protezione deve essere usata
unicamente se è in perfette condizioni senza danni visibili. In nessuna circostanza la protezione può essere
riparata, alterata o modificata, includendo l’applicazione di vernici o tinture, le quali potrebbero compromettere
l’integrità del materiale. Trasportare il dispositivo nella sua unità di imballaggio se possibile ove applicabile. Lo
smaltimento di questo prodotto deve essere fatto secondo la normativa locale per i rifiuti. Questo prodotto non
è pericoloso e non contiene materiali pericolosi.
= marchio produttore REV’IT!
Sport International B.V.
01 Equipaggiamento protettivo per motociclisti
02 Arto designato e indicazione Type
03 Test a bassa temperatura passato**
04 Test ad alta temperatura passato **
05 Livello di prestazioni
= Nome commerciale
= marchio di conformità europea
SEESMART
1
S,E,K,H
TYPE B
LImITAZIONI d’USO
Il motociclismo è un’attività inerentemente pericolosa e può risultare in gravi lesioni personali e persino
morte. Nessuna protezione per arti può fornire garanzia di protezione nell’evento di una caduta, e sebbene
indossandone una si possano ridurre le possibilità di lesioni, non può prevenire una lesione di questo tipo
ed alcuna garanzia esplicita o implicita è espressa riguardo all’abilità della protezione di evitare il rischio di
lesione mentre si è alla guida. La protezione Seesmart proteggerà da impatto diretto limitato alla “Zona di
Protezione”; in ogni caso questa protezione (come descritto nella normativa EN 1621 1:2012); tuttavia NON
proteggerà da torsione, flessione grave o impatto ad alta energia agli arti o ad altre parti del corpo.
REV’IT! PROTECTOR SPECIFICATIONS
modello
PROTEZIONE
Codice
CE
TAGLIA ASImmET-
RICO
TYPE LIVELLO
T+
T-
UmIdO AmBIENTE
(kN)* (kN)*
(kN)*
(kN)*
RV30 - L1 - B S/E/k/H
UNI
NO
B
1
25.2
-
25.8
24.1
RV31 - L1 - B
S
UNI
NO
B
1
25.2
-
23.6
24.3
RV31 - L1 - B
E/k
UNI
NO
A
1
25.2
-
23.6
24.3
RV32 - L1 - B
E/H
UNI
NO
B
1
25.2
-
25.8
24.1
RV33 - L1 - B
H
UNI
NO
B
1
25.2
-
25.8
24.1
RV34 - L1 - B
S
UNI
NO
B
1
23.8
16.9
21.8
22.4
RV34 - L1 - B
E/k
UNI
NO
A
1
23.8
16.9
21.8
22.4
RV30
- L1 - B
= Nome modello della protezione
= Norma di riferimento
**03 e 04 SONO TEST
OPZIONALI:
SE QUESTO SPAZIO È
VUOTO I TEST NON SONO
STATI SVOLTI
* Valore medio registrato nei test di impatto. Se lo spazio è vuoto il test opzionale non è stato effettuato.
01
02
03
r
2
r
1
⅔
⅓
l
⅓
⅔
RPA1573 CE-Booklet SeeSmart.indd 13
22-04-16 13:49