background image

www.revell-control.de

© 2016 Revell GmbH,  

Henschelstr. 20-30, D-32257 

Bünde. A subsidiary of Hobbico, 

Inc. REVELL IS THE REGISTERED 

TRADEMARK OF REVELL GMBH, 

GERMANY. Made in China.

23916-23917

V 01.07

IR

3

 

-Channel

 

ERSATZTEILE / REPLACING SPARE PARTS / EPIÈCES DÉTACHÉES /  

RESERVEONDERDELEN

 

 / PIEZAS DE REPUESTO / PEZZI DI RICAMBIO

43662

Rotor Set

Rotor-Satz

43664

Landing Skid

Landekufen

43663

Steering Rod

Steuerstangen

43665

43661

Canopy

Kabinenhaube

Canopy

Kabinenhaube

Содержание TOXI

Страница 1: ...ADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23916 23917 V 01 07 IR 3 Channel ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPI CES D TACH ES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO 43662 Rotor Set...

Страница 2: ...ommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung www revell control de 2016 Revell GmbH Henschels...

Страница 3: ...6 6A 6B 7 2B 7A 7B 4 4C 4A 4B 4B 7C 7D 2E 2E 7E 7F 5 5A 5C 5B 2A 2B 2B 2D 1D 2C 2C 2B 2B 2E 4 5...

Страница 4: ...re Batterien d rfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien d rfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien d rfen nicht zusammen v...

Страница 5: ...voraussetzung f r ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach ben tigt aber etwas Geduld und Gef hl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichti...

Страница 6: ...artig Anf nger sollten nach dem Trimmen zun chst versuchen den Schubregler zu beherr schen Das Modell muss am Anfang nicht unbedingt geradeaus fliegen es kommt vielmehr darauf an durch wiederholtes le...

Страница 7: ...Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult The combination of different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided Only recommended batterie...

Страница 8: ...cover and secure with the screw 1 MODEL 1A Counter rotating rotor blades 1B Stabiliser 1C Canopy 1D ON OFF switch 1E Charging socket 1F Landing skids 1G LED 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL Correct tr...

Страница 9: ...raft before flight begins Always watch the aircraft to ensure it does not fly into and injure the pilot other people or animals 7B Land or decrease altitude by moving the control for thrust 2A backwar...

Страница 10: ...ne plus parfaitement les piles doivent tre remplac es par des piles neuves ou recharg es Consignes de s curit concernant les piles Les piles rechargeables doivent tre retir es de la t l commande avant...

Страница 11: ...E PAS FORCER L enfichage incorrect de la fiche peut entrainer l endommagement du mod le ainsi qu un risque de blessure 4C Allumer la t l commande D s que le processus de charge est en cours le t moin...

Страница 12: ...s les mod les de Revell Control sur www revell control de Vous trouverez d autres conseils sur notre site Internet www revell control de CONSIGNES DE S CURIT CONSEILS G N RAUX DE VOL Posez toujours le...

Страница 13: ...ijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen d...

Страница 14: ...kan in sommige gevallen gevaar van letsel ontstaan 4C Schakel de zender in Tijdens het laden brandt de Power led van de zender groen Wanneer het laden is voltooid brandt de Power led rood Na een laad...

Страница 15: ...wordt gevlogen heeft men meestal de neiging de regelaars te heftig te bedienen Beweeg de regelaar voor voor achteruit vliegen en links rechts draaien altijd langzaam en met gevoel in geen geval snel...

Страница 16: ...ni tampoco mezclar bater as nuevas y usadas Solo est permitido utilizar las bater as recomendadas o unas equivalentes Las bater as deben colocarse respetando la polaridad y Las bater as descargadas de...

Страница 17: ...cluso bajo determinadas circunstancias representar un peligro de lesiones 4C Encienda la emisora El LED de estado de la emisora se enciende en verde durante el proceso de carga El proceso de carga ha...

Страница 18: ...uierdas 2B con cuidado hacia atr s volar hacia atr s 7E Empuje la palanca de vuelo hacia delante detr s y giro a derechas izquierdas 2B con cuidado hacia delante volar hacia delante CONSEJOS PARA UN V...

Страница 19: ...batterie consigliate o un tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarit e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocir...

Страница 20: ...e il LED Power del radiocomando si accende La procedura di caricamento conclusa non appena il LED rosso lampeggia Dopo un tempo di ricarica di 30 35 minuti il modellino pu rimanere in volo ca 5 7 minu...

Страница 21: ...leggermente il regola tore di volo per volo verso sinistra destra e regolazione virata a sinistra destra Nei primi voli si portati spesso a comandare il modellino troppo bruscamente Il regolatore di v...

Страница 22: ...dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformit tserkl rung ist unter www revell contro...

Отзывы: