resideo Braukmann FK09S Скачать руководство пользователя страница 13

NL

MU1H-1130GE23 R0220

13

1

Veiligheidsrichtlijnen

1.

Houd de installatiehandleiding aan.

2.

Gebruik de apparatuur
• waarvoor het is bedoeld
• in goede conditie
• met aandacht voor de veiligheid en risico's.

3.

Houd er rekening mee dat de apparatuur exclusief is 
bedoeld voor de applicaties zoals beschreven in deze 
installatiehandleiding (zie 2 Technische Data). Elk 
ander gebruik wordt gezien als gebruik niet conform 
de bedoeling en doet de garantie komen te vervallen.

4.

De montage, de inbedrijfstelling, het onderhoud en de 
instelling mogen alleen door geautoriseerd personeel 
worden uitgevoerd.

5.

Storingen die de veiligheid kunnen beïnvloeden 
dienen direct te worden opgelost.

2

Technische Data

Wenk:

Het filter is ontwikkeld voor drinkwaterinstallaties. In 
geval van een bedrijfswatertoepassing, moet het filter 
van geval tot geval op geschiktheid worden 
gecontroleerd.

3

Opties

Voor opties bezoek homecomfort.resideo.com/europe

4

Montage

4.1 Installatie Richtlijnen

Installeer in horizontaal leidingwerk met filterhuis naar 
beneden gericht
– Deze positie waarborgt een optimale filterwerking

Installeren afsluiters

Waarborg een goede toegankelijkheid
– Drukmeter kan goed worden afgelezen
– De mate van vervuiling kan goed worden 

waargenomen met een schoon filterhuis

– Gemakkelijker onderhoud en inspectie

De plaats van inbouw moet tegen vorst beschermd

Conform EN 806-2 wordt geadviseerd het filter direct 
na de watermeter te installeren

Teneinde overstroming te voorkomen, wordt 
geadviseerd voor een permanente, professioneel 
gedimensioneerde afvalwateraansluiting te zorgen

4.2 Montage-instructies

1.

Spoel het leidingwerk grondig door

2.

De filtercombinatie aanbrengen
• Markeer de doorstroomrichting
• Installeer zonder trek- of buigkrachten

3.

Manometer indichten

4.

Stel de uitlaatdruk in

4.3 Terugspoelwaterafvoer

Het terugspoelwater moet zo naar het afvoerkanaal worden 
geleid, dat er geen opstuwing kan ontstaan. 
Daarvoor zijn er 3 mogelijkheden:
1.

Directe aansluiting:
• Overgangsstuk DN 50/70 en vereiste buizen en 

sifon (3 bochtstukken 90°) in DN 70.

2.

Afvoer vrij naar bestaand afvoerputje

3.

Afvoer in open reservoir.

5

Opstarten

5.1 Uitlaatdruk instellen

Stel de uitlaatdruk in op min. 1 bar onder de 
inlaatdruk. 

1.

Afsluiters op inlaat sluiten

2.

Laat de druk af aan de uitlaatzijde (bijvoorbeeld via 
een waterkraan)

3.

Afsluiters op uitlaat sluiten

4.

Sleufschroef losdraaien.
• Verwijder de sleufschroef niet

5.

Verlaag de spanning in de drukveer
• Draai de afstelhendel linksom (-) totdat deze niet 

meer beweegt

6.

Afsluitstuk ingangskant langzaam openen

7.

Verstelgreep draaien, tot de instelschaal de gewenste 
waarde aangeeft

Media

Standaard medium: 

Drinkwater

Aansluitingen/afmetingen

Aansluitmaten: 

1

 /

2

" - 2" 

Drukwaarden

Min. bedrijfsdruk: 

1,5 bar (dynamische druk)

Max. inlaatdruk met 
transparant filterhuis: 

16 bar 

Uitgangsdruk: 

1,5 - 6  bar

Bedrijfstemperatuur

Max. bedrijfstemperatuur 
medium volgens EN 1567: 

30  °C

Specificaties

Installatie positie: 

Horizontaal met filterhuis 
naar beneden 

Filtergrootte

Terugspoelhoeveelheid*

1/2" en 3/4"  

12 liter

1" en 1 1/4"

15 liter

1 1/2" en 2" 

18 liter

*bij 4 bar inlaatdruk en 3 x 3 seconden terugspoelduur

Содержание Braukmann FK09S

Страница 1: ...nleitung Instructions d installation Installatievoorschrift Istruzioni di montaggio Be p t si tmutat Instrucciones de instalaci n Filter Combination Filterkombination L ensemble de filtration Filterco...

Страница 2: ...2 0 DN50 70 300 DN70 4 3 1 3 2 25 l bar 6 8 10 4 2 0 5 1 bar 6 8 10 4 2 0 bar 6 8 10 4 2 0 1 3 2 5 4 6 8 7 9 5 2 1 1 2 5 2 2 bar 6 8 10 4 2 0 1 3 2 5 4 bar 6 8 10 4 2 0 bar 6 8 10 4 2 0 bar 6 8 10 4...

Страница 3: ...1 Veiligheidsrichtlijnen 13 2 Technische Data 13 3 Opties 13 4 Montage 13 5 Opstarten 13 6 Onderhoud 14 7 Afvoeren 15 8 Probleemoplossing 15 9 Reservedelen 15 10 Accessoires 15 I 1 Avvertenze di sicu...

Страница 4: ...rmanent professionally dimensioned wastewater connection 4 2 Assembly instructions 1 Thoroughly flush pipework 2 Fit filter combination Note flow direction Install without tension or bending stresses...

Страница 5: ...ures must be taken 6 1 Inspection 6 1 1Pressure reducing valve 1 Close shut off valve on outlet 2 Check outlet pressure using a pressure meter when there is zero through flow If the pressure is increa...

Страница 6: ...hut off valve on outlet 4 Loosen slotted screw Do not remove slotted screw 5 Slowly open shut off valve on inlet 6 Set desired outlet pressure e g 4 bar 7 Align scale e g 4 in middle of viewing window...

Страница 7: ...gen zu vermeiden empfiehlt es sich einen dauerhaften fachgerecht dimensionierten Abwasseranschluss herzustellen 4 2 Montageanleitung 1 Rohrleitung gut durchsp len 2 Filterkombination einbauen Durchflu...

Страница 8: ...nternehmen durchgef hrt werden es wird empfohlen einen Instandhaltungsvertrag mit einem Installationsunternehmen abzuschlie en Entsprechend DIN EN 806 5 sind folgende Ma nahmen durchzuf hren 6 1 Inspe...

Страница 9: ...ropfenbildung auswechseln 6 3 Justierung der Einstellskala Bei Demontage des Verstellgriffs geht die Justierung verloren Eine Neujustierung ist mit Hilfe eines Manometers m glich 1 Absperrarmatur eing...

Страница 10: ...ltre imm diatement apr s le compteur d eau Afin d viter un d bordement il est recommand d installer un raccord d eaux us es permanent aux dimensions professionnelles 4 2 Instructions d assemblage 1 Pu...

Страница 11: ...nues une fois par an Les travaux de maintenance doivent tre r alis s par une soci t d installation nous recommandons de signer un contrat de maintenance planifi e avec une soci t d installation Les me...

Страница 12: ...uel du clapet bille Remplacez le s il goutte 6 3 Calibrage de l chelle de r glage Au d montage du bouton de r glage le calibrage est perdu Il est possible de recalibrer l aide d un manom tre 1 Fermer...

Страница 13: ...e voorkomen wordt geadviseerd voor een permanente professioneel gedimensioneerde afvalwateraansluiting te zorgen 4 2 Montage instructies 1 Spoel het leidingwerk grondig door 2 De filtercombinatie aanb...

Страница 14: ...maatregelen worden genomen 6 1 Inspectie 6 1 1Drukreduceerklep 1 Afsluiters op uitlaat sluiten 2 Controleer de uitlaatdruk met een drukmeter bij stilstaande doorstroming Wanneer de druk langzaam toene...

Страница 15: ...rkraan 3 Afsluiters op uitlaat sluiten 4 Sleufschroef losdraaien Verwijder de sleufschroef niet 5 Afsluitstuk ingangskant langzaam openen 6 Gewenste achterdruk instellen b v 4 bar 7 Schaalwaarde b v 4...

Страница 16: ...e reflue permanente e in modo professionale 4 2 Istruzioni di montaggio 1 Sciacquare bene la tubazione 2 Montare la combinazione di filtri Rispettare la direzione del flusso Montare senza tensione o s...

Страница 17: ...o esegue in modo affidabile il lavaggio del filtro secondo intervalli regolabili tra 4 minuti e 3 mesi 6 Manutenzione Stando ai requisiti posti dalle norme DIN EN 806 5 apparecchi per l acqua vanno co...

Страница 18: ...mente la valvola di intercettazione sull entrata 18 Aprire lentamente la valvola di intercettazione sull uscita 6 2 2Filtro L inosservanza potrebbe provocare l intasamento del filtro avendo come conse...

Страница 19: ...ente le valvole di intercettazione Il riduttore di pressione non impostato alla pressione a valle desiderata Regolare la pressione a valle Setaccio del filtro intasato Lavaggio in controcorrente Il fi...

Страница 20: ...l se rdek ben aj nlatos gondoskodni egy lland megfelel en m retezett szennyv zcsatlakoz st 4 2 Szerel si tmutat 1 A cs vezet ket gondosan t kell bl teni 2 Szerelje be sz r kombin ci t raml si ir ny f...

Страница 21: ...mely 4 perc s 3 h nap k z tti id k z knek megfelel en ll that be 6 Karbantart s VIGY ZAT A sz r kombin ci karbantart s t rendszeresen legal bb vente k z ss gi haszn lat eset n f l vente el kell v gezn...

Страница 22: ...eszerel sekor a be ll t s t rl dik Az jra beszab lyoz s nyom sm r seg ts g vel lehets ges 1 Z rja el az elz r szerelv nyt a bel p oldalon 2 Nyom smentes tse a kil p oldali gat pl valamelyik v zcsap me...

Страница 23: ...tador de agua Para evitar inundaciones se recomienda disponer una conexi n de aguas residuales permanente dimensionada profesionalmente 4 2 Instrucciones de montaje 1 Purgue la tuber a a fondo 2 Monta...

Страница 24: ...antenimiento anualmente Los trabajos de mantenimiento debe llevarlos a cabo una empresa de instalaci n recomendamos un contrato de mantenimiento planificado con una empresa de instalaci n De conformid...

Страница 25: ...la entrada 2 Libere presi n en el lado de salida p ej mediante el grifo de agua 3 Cierre la v lvula de cierre en la salida 4 Aflojar el tornillo superior No retire el tornillo ranurado 5 Abrir lentame...

Страница 26: ...rland by its authorised representative Ademco 1 GmbH 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved For more information homecomfort resideo com europe Ademco 1 GmbH Hardhofweg 40 74821 MOSBACH GER...

Отзывы: