5
BINDEN
●
BINDING
●
ENCUADERNACIÓN
●
RELIURE
●
VÁZÁNÍ
●
BINDEN
●
VIAZANIE
●
ПЕРЕПЛЕТ
●
CHIUSURA
D
Buchblock aufstellen.
Heftrücken nach unten.
Rückseite nach hinten.
Deckblatt nach vorne.
Perforiertes Papier beidhändig
dem Stanzschacht entnehmen
und sofort
senkrecht in den Binderücken
einkämmen.
Papier nach vorne ablegen.
E
Book block up. Spine down.
Back cover to the rear.
Front cover to the front.
Take the punched paper with
both hands and
insert it directly onto the open
rings of the binding element.
Lay down paper to the front.
ESP
Alineación del cuaderno.
Coloque la tapa trasera detrás
y la cubierta delante.
Extraiga con ambas manos
el papel perforado del canal
de perforación.
Inmediatamente después de sacarlo
del canal de perforación cuélguelo en
posición vertical en el dispositivo de
sujeción de canutillos plásticos.
Deje descansar el cuaderno
hacia adelante como muestra
la foto.
F
Assembler le bloc à perforer.
Côté à relier vers le bas.
Dos de couverture vers l’arrière.
Plat de couverture vers l’avant.
Sortez les feuilles perforées
de la gorge de perforation
à l’aide des deux mains et
les insérez immédiatement -
en position verticale - dans les
dents de la baguette plastique.
Déposez le papier vers l’avant.
CZ
Blok papíru vložit, sklepnout dol
ů
.
Zadní strana dozadu, titulní
strana dop
ř
edu.
Vyd
ě
rované listy odeberte
obouru
č
n
ě
z d
ě
rovací št
ě
rbiny
a vložte do p
ř
ipraveného
plastového h
ř
betu.
NL
Boekblok rechtopstellen met
de rug naar beneden.
Achterzijde naar achteren.
Dekblad naar voren toe.
Geponst papier met beide
handen uit schacht verwijderen
en direct
oodrecht in het bindelement
invoeren.
Papier naar voren a
fl
eggen.
SK
Blok papiera vloži
ť
, sklepnú
ť
dole.
Zadná strana dozadu,
titulná strana dopredu.
Vydierované listy odoberte
obojru
č
ne z dierovacej štrbiny
a vložte do pripraveného
plastového chrbta.
RUS
Соберите
блок
.
Переплетаемая
сторона
вниз
.
Задняя
обложка
сзади
блока
.
Передняя
обложка
спереди
.
Верните
ручку
в
исходное
положение
и
достаньте
документ
.
Вставьте
листы
вертикально
в
открытую
пластиковую
пружину
.
Начинайте
с
первой
страницы
блока
.
Положите
переплетаемый
блок
на
рабочую
поверхность
переплетчика
.
IT
Impostare il blocco da rilegare
con le copertine davanti.
Inserire la carta precedentemente
forata.
Inserire il blocco all’interno
della spirale.
Appoggiare il blocco sul tavolo.