manualshive.com logo in svg
background image

Acondicionadores

+

Aceite de avocado   

Cómo Usar

Control de Temperatura

Tenga sumo cuidado cuando use un 

estilizador profesional.  Para prevenir 

daños en el cabello, asegúrese que la 

temperatura es la adecuada para su 

tipo de cabello.

Posiciones  

  de Calor 

Tipo de Cabello

A.

 1-10 

Muy fino, frágil y  

 

cabello dañado

B.

 11-20 

Normal, fácil 

 

de alisar

C.

 21-30 

Grueso, difícil

 

de alisar

(A)

(B)

(C)

(D)

(E)

Características Del Producto

Gracias por la compra de la plancha 

Remington

®

 ShineTherapy

TM

 con 

placas que reducen daños al cabello.  

Por favor lea cuidadosamente las 

instrucciones contenidas en este 

manual y guárdelas en un lugar 

seguro para referencia futura.

¡La superficie modeladora más 

moderna!

Genera calor intenso a través de la 

cerámica y protege contra daños 

progresivos.

Las placas que reducen daños al 

cabello están diseñadas para:

■ 

 Acondicionar y humectar al cabello 

sin residuo graso.

■ 

Prevenir la deshidratación y el daño 

de la cutícula.

■ 

Dar más brillo 

Características principales:

Próxima generación en Placas 

Cerámicas
Placas infundidas con una 

combinación de acondicionadores y 

aceite de avocado que dura hasta el 

fin de la vida del producto
Calor intenso de manera instantánea 

– Listo en 60 segundos
Temperatura variable 200º C (395º F)
Botón de encendido/apagado e 

indicador del tipo LED
Apagado automático (en una hora)
Cable giratorio de extensión 

profesional
Voltaje dual internacional

Beneficios del producto versus 

planchas tradicionales:

Cerámica del más alto grado– 

deslizamiento suave y libre de 

enredos.

Aceite de avocado–

 agrega brillo.

Fórmula de acondicionadores– 

protege de daños por calor extremo.

Apagado automático

Después de aproximadamente 

una hora la unidad se apagará 

automáticamente.  Para reiniciarla, 

presione el botón de encendido.

Voltaje Dual

La unidad posee circuito electrónico 

especial que convierte el voltaje 

de manera automática dentro 

del rango 120-240 voltios, 50-60 

Hz.  Sólo necesita conectarla al 

toma corriente local y úsela como 

acostumbra, la unidad convertirá la 

corriente automáticamente según los 

requerimientos locales (quizá le haga 

falta un adaptador para que enchufe 

quepa en el toma eléctrico).

12

13

(A) 

Placas de acondicionamiento         

 cerámico

(B)

 Indicador de “precalentamiento  

 concluido”

=

Brillo y Protección

(C)

 Indicador de temperatura

(D)

 Botón de apagado/encendido

(E)

  Cable con base giratoria

(F) 

Traba

(F)

A medida que use su plancha, el 

bálsamo de los acondicionadores y el 

aceite de avocado irá impregnándose 

en su cabello.  Los acondicionadores 

se liberan cuando las placas toman 

temperatura y se impregnan al cabello 

cuando las placas se deslizan por el 

mismo alisándolo. 

35208_S-4444_IB.indd   12-13

11/29/07   9:46:14 AM

Содержание ShineTherapy S-4444

Страница 1: ...Use and Care Guide S 4444 Damage Reducing Conditioning Plates 35208_S 4444_IB indd 1 11 29 07 9 46 06 AM...

Страница 2: ...fety feature Always store this appliance and cord in a moisture free area Do not store it in temperatures exceeding 140 F 60 C This appliance is for household use only Do not plug or unplug this appli...

Страница 3: ...D indicator light Automatic shut off after 1 hour Salon length swivel cord Worldwide dual voltage use Product benefits vs traditional straighteners Highest Grade Ceramic smoothest snag free glide Avoc...

Страница 4: ...oltage available at each overseas location before using the appliance For connection to a 240 volt supply use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power supply receptacle Mai...

Страница 5: ...re not satisfied and would like a refund return it with the sales slip indicating purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased Spectrum Brands Inc will reimburse all...

Страница 6: ...s un enchufe polarizado Por seguridad el enchufe s lo cabr en un toma polarizado de una manera Si el enchufe no cupiese totalmente en el toma ench felo al rev s Si siguiese sin caber contacte a un age...

Страница 7: ...C 395 F Bot n de encendido apagado e indicador del tipo LED Apagado autom tico en una hora Cable giratorio de extensi n profesional Voltaje dual internacional Beneficios del producto versus planchas...

Страница 8: ...ench fela y permita que se enfr e antes de almacenar NOTA VOLTAJE DUAL Antes de usar la unidad confirme cu l es el voltaje disponible en el lugar en que est Para conectar en un voltaje de 240 use el a...

Страница 9: ...um Brands Inc Si dentro de los 30 d as siguientes a la compra de su producto Remington usted no est satisfecho y quiere la devoluci n de su dinero regr selo junto con el recibo de compra indicando el...

Страница 10: ...iche n entre pas dans la prise retournez la Si elle n entre toujours pas communiquez avec un lectricien qualifi Ne tentez pas de contourner le dispositif de s curit Rangez toujours cet appareil et son...

Страница 11: ...ise en marche arr t et t moin lumineux Arr t automatique apr s 1 heure Cordon pivotant de m me longueur qu en salon Bitension universelle Avantages par rapport aux fers plats traditionnels C ramique d...

Страница 12: ...igne D branchez le fer et laissez le refroidir avant de le ranger REMARQUE APPAREIL BITENSION l tranger v rifiez quel est le courant local avant d utiliser l appareil Pour brancher celui ci une prise...

Страница 13: ...ectrum Brands Inc Si vous n tes pas satisfait et d sirez obtenir un remboursement au cours des 30 jours qui suivent l achat de ce produit de marque Remington retournez le produit avec son re u de cais...

Отзывы: