background image

2

SAFETY INFORMATION

• 

DO NOT twist the saw when removing the guide bar from an undercut.

•  Never start the saw when the guide bar is inside an existing cut. Be extremely careful when re-

entering a cut. 

•  Grip the unit firmly with both hands when the motor is running. Keep the right hand on the handle 

and the left hand on the pole shaft at a position that provides adequate support. Use a firm grip 

with thumbs and fingers encircling the handle and pole shaft. Stand slightly to the left of the 

unit to avoid being in the direct line of the saw chain. Follow all instructions in the Operating 

Instructions section.

•  Keep proper footing and balance at all times.
•  When starting the unit, always allow the motor to achieve full speed before beginning a cut. Fully 

squeeze the switch trigger and maintain a steady cutting speed. Slower speeds increase the 

chance of kickback. Keep the saw housing pressed firmly against the wood.

•  Watch for shifting logs, branches, or other objects that might pinch, or fall onto, the chain while 

cutting. 

•  If using wedges, only use wedges made of plastic or wood. Do not use metal to hold a cut open.
•  Follow the manufacturer’s sharpening and maintenance instructions for the saw chain.
•  Use only replacement bars and chains specified by the manufacturer or the equivalent. 
•  Use devices, such as low-kickback chains, guide bar nose guards, chain brakes and special 

guide bars, which reduce the risks associated with kickback. There are no other replacement 

components for achieving kickback protection in accordance with CSA Z62.3.

•  Low-kickback saw chain is chain that has met the kickback performance requirements of ANSI 

B175.1-1991 and is in accordance with CSA Z62.3. Do not use other replacement chain unless 

it has met these requirements for the specific model. As saw chains are sharpened, some of the 

low kickback qualities are lost and extra caution should be used. This product has no serviceable 

parts except the guide bar and chain. However, when they are beyond repair you can order 

replacements using these part numbers: 10” Guide Bar 795-00112   Chain 713-04088

OTHER SAFETY PRECAUTIONS
• 

DO NOT operate the unit with one hand! Serious injury to the operator, helpers or bystanders may 

result from one-handed operation. This unit is intended for two-handed use.

• 

DO NOT handle the unit with wet hands.

• 

DO NOT operate a pole saw in a tree or on a ladder unless specifically trained to do so. 

• 

DO NOT expose the unit to rain. Do not use the unit in damp or wet locations or conditions.

• 

DO NOT operate the unit on wet surfaces.

• 

DO NOT use the unit in the presence of flammable liquids or gases. 

• 

DO NOT operate a unit that is damaged, improperly adjusted or not completely and securely 

assembled. Be sure that the unit stops when the trigger is released. Do not use the unit if the 

switch does not turn the unit on and off properly or if the switch lock does not work. 

• 

DO NOT attempt operations beyond the operator’s capacity or experience.

• 

DO NOT cut near electrical cables or power lines.

• 

DO NOT force the pole saw, especially near the end of a cut. It will do a better, safer job when 

used at the intended rate.

•  To reduce the risk of electric shock, avoid body contact with grounded conductors, such as metal 

pipes or wire fences.

•  To reduce the risk of electrical shock, this unit has a polarized plug (one blade is wider than the 

other) and will require the use of a polarized extension cord. The power cord plug will fit into 

a polarized extension cord only one way. If the plug does not fit fully into the extension cord, 

reverse the plug. If the plug still does not fit, obtain another polarized extension cord. A polarized 

extension cord will require the use of a polarized wall outlet. This plug will fit into the polarized wall 

outlet only one way. If the plug does not fit fully into the wall outlet, reverse the plug. If the plug 

still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper wall outlet. 

•  Keep all body parts away from the saw chain when the motor is operating. Before starting the 

saw, make sure the saw chain is not contacting anything. 

•  Always stop the motor when operation is delayed, before setting down the unit or when walking 

from one location to another. Make sure the chain comes to a complete stop.

•  To avoid accidental starting, never carry the unit with fingers on the switch trigger. 
•  Always carry the pole saw with your fingers off the switch trigger and the guide bar and saw chain 

sheathed in the scabbard and positioned to the rear. 

•  Always make sure the lock-off button is in the locked or OFF position.
•  Cut wood only. Do not use the pole saw for purposes for which it was not intended.
•  When cutting a limb that is under tension, be alert for spring back, which may cause the operator 

to be struck when the tension of the wood fibers is released.

•  Use extreme caution when cutting small-sized brush and saplings, as slender material may catch 

the saw chain and be whipped toward the operator or pull the operator off balance. 

•  This unit is intended for infrequent use by homeowners, cottagers and campers, and for general 

applications such as limbing, pruning, etc. It is not intended for prolonged use. If the intended use 

involves prolonged periods of operation, this may cause circulatory problems in the user’s hands 

due to vibration. It may be appropriate to use a saw having an anti-vibration feature.

MAINTENANCE AND STORAGE SAFETY
• 

DO NOT perform maintenance procedures other than those described in this manual. Do not 

attempt to repair; there are no user serviceable parts inside.

•  Follow all maintenance instructions in this manual.
•  Before inspecting, servicing, cleaning, storing, transporting or replacing any parts on the unit:

1.  Make sure all moving parts have stopped. 
2.  Allow the unit to cool.
3.  Make sure the lock-off button is in the locked or OFF position.

•  Never remove, modify or make inoperative any safety device furnished with the unit.
•  For safer, more effective performance, make sure the bar and chain are properly cleaned, lubricated, 

tightened and sharpened. Check the bar and chain at frequent intervals for proper adjustment. 

•  Frequently inspect the unit for damage. Before further use, any damaged part should be carefully 

checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for 

alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts and any other conditions 

that may affect its operation. Damaged parts should be properly repaired or replaced. 

Bucking The process of cutting a felled tree or log into smaller lengths. 
Cam Levered Collet The two collets are loosened to allow the inner pole to be extended to reach 

higher tree limbs. The collets are tightened to hold the pole in position.
Felling The process of cutting down a tree.
Felling Back Cut The final cut when felling a tree. Make this cut on the opposite side of the tree from 

the notching cut.
Front Handle This is located at the front of the chain saw body.
Front Hand Guard This is the shield between the front handle and the guide bar. It protects your left 

hand while using the chain saw.
Guide Bar The metal bar that extends from the chain saw body. The guide bar supports and guides 

the chain as it rotates.
Guide Bar Nose The tip or end of the guide bar.
Inner Pole The moveable section of tubing to which the chain saw is attached.
Kickback Quick backward and upward motion of the guide bar. Kickback may occur when the tip of 

the guide bar touches an object while the chain is moving. When this happens the guide bar will kick 

up and back towards the operator.
Limbing The process of cutting limbs from a felled tree.
Low-Kickback Chain Chain that reduces the chance of kickback as required by ANSI B175.1.
Normal Cutting Position Stance used while making bucking and felling cuts.
Notching Cut Notch cut in tree that directs fall of tree.
Oiler Control System for oiling guide bar and chain.
Outer Pole Retains the movable inner pole.

•  Use only original manufacturer replacement parts and accessories, which are designed 

specifically to enhance the performance and maximize the safe operation of the product. Failure 

to do so may cause poor performance and possible injury. Use only the chain and guide bar 

supplied with this product.

•  Be sure to secure the unit while transporting.
•  Always use the scabbard on the bar and chain during transportation and storage.
•  When not in use, store the unit in a locked-up and dry, or high and dry, place to prevent 

unauthorized use or damage. Keep out of the reach of children.

•  Keep the handle and grip dry, clean and free from debris, oil and grease. Clean the unit after each 

use. Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Do not use solvents or strong 

detergents. 

•  If dropped in water, do not use the unit.

 

• SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS •

This operator’s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear 

on this product. Read the operator’s manual for complete safety, assembly, operating, maintenance 

and repair information. 

SYMBOL

MEANING

• SAFETY ALERT SYMBOL 

Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols 

or pictographs. yourself or to others.

• READ OPERATOR’S MANUAL

WARNING:

 Read the operator’s manual(s) and follow all warnings and 

safety instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or 

bystanders.

• READ OPERATOR’S MANUAL

WARNING:

 Thrown objects and loud noise can cause severe eye 

injury and hearing loss. Wear eye protection meeting ANSI Z87.1-1989 standards and 

ear protection when operating this unit. Wear head protection when operating this 

unit; falling objects can cause severe head injury. Use a full face shield when needed.

• KEEP BYSTANDERS AWAY

WARNING:

 Keep all bystanders, especially children and pets, at least 

50 feet (15 m) from the operating area. If anyone enters the work area, stop the unit!

• POWER LINES CAN CAUSE SEVERE INJURY

WARNING:

 Do not operate this unit near power lines. Contact with a 

power line may cause serious injury or damage to the unit. Maintain a clearance of 

at least 50 feet (15 m) between the pole saw (including any branches it is contacting) 

and any electrical line.

• WEAR SAFETY GLOVES

Wear non-slip, heavy-duty protective gloves when handling the unit.

• WEAR SAFETY FOOTWEAR

Wear non-slip safety footwear when using this equipment.

• USE BOTH HANDS

Always use both hands while operating the pole saw. Never use only one hand to 
operate the unit.

• KICKBACK WARNING

Contact of the guide bar tip with any object should be avoided. Tip contact may 

cause the guide bar to move suddenly upward and backward, which may cause 

serious injury.

• 

DO NOT USE IN THE RAIN

WARNING:

 Avoid dangerous environments. Never operate your unit in 

the rain, or in damp or wet conditions. Moisture is a shock hazard.

CHAIN SAW TERMS AND DEFINITIONS

Power Head Chain saw without the chain and guide bar attached. 
Pushback (Kickback, Pinch) Rapid push back of chain saw. Push back may occur if the chain along 

the top of the guide bar is pinched, caught or makes contact with a foreign object.
Rear Handle Handle located at the rear of the chain saw body.
Reduced Kickback Guide Bar Guide bar that reduces the chance of kickback.
Replacement Chain Chain that complies with ANSI B175.1 when used with a specific saw. It may not 

meet ANSI requirements when used with other saws.
Saw Chain (Chain) The loop of chain holding the cutting teeth for cutting wood. The motor drives the 

chain as the the guide bar supports it.
Spiked Bumper (Spike) Pointed teeth at the front end of the saw body beside the guide bar. When 

felling or bucking a tree, keep the  spiked bumper in contact with the wood as it helps to maintain the 

position of the saw.
Sprocket Toothed wheel that drives the chain.
Switch Device that completes or interrupts the electrical circuit of the chain saw motor.
Switch Linkage This device connects the switch to the trigger. It moves the switch when you squeeze 

the trigger.
Trigger Switch Lockout Device that reduces the risk of accidentally starting the chain saw.
Trigger Device that turns the chain saw on and off. Squeezing the trigger turns it on and releasing it 

turns the chain saw off.
Trimming (Pruning) Process of cutting limbs from a living tree. 
Undercut An upward cut from underside of the log or limb. This is done while in normal cutting 

position and cutting with the top of the guide bar.

Содержание RM1015SPS

Страница 1: ...r Either of these reactions may cause a loss of control over the saw which could result in serious injury to the user Contact with foreign objects within the wood can also induce a loss of chain saw control Rotational Kickback can happen when the upper tip of the guide bar contacts an object while the chain is moving Fig 1 This can cause the chain to dig into the object and momentarily stop moving...

Страница 2: ...r proper adjustment Frequently inspect the unit for damage Before further use any damaged part should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts and any other conditions that may affect its operation Damaged parts should be properly repaired or replaced Bucking The p...

Страница 3: ... alongside the Pole Bracket 5 Align the Pole Bracket inside the Rear Handle of the Chain Saw as shown Fig 4B 6 Gently press the Pole Bracket into this gap while holding the Trigger Lockout Switch Make sure that the Pole Bracket sits securely beneath the Trigger This is to make sure the Trigger is set to the On position when everything else is fully assembled 7 Slide the Handle Bracket on to the Cl...

Страница 4: ... check the oil level Do this by looking through the Oil Level Sight Hole on the left side of the chainsaw It s also advisable to check the oil level as you continue cutting and oil the chain before each new cut However do not attempt to oil the chain while the chainsaw is operating To oil the chain simply press the rubber squeeze bulb This will feed oil on to the guide bar and saw chain felling cu...

Страница 5: ...round the downhill side of the log When cutting with the chain saw always stand on the uphill side in case the log rolls during or after cutting Never try cutting through two logs at the same time as this could increase the risk of kickback Never hold a log with your hand leg or foot while cutting the log with the chain saw Never allow another person to hold the log while you are cutting it Before...

Страница 6: ...e Bar Guide Bar with Normal Wear Guide Bar Groove Clean Oil Slots after each day of use Remove any debris from Guide Bar Groove with a putty knife or wire Guide Bar Guide Bar Guide Bar Groove Fig 19 Cross Section View of Guide Bar Groove showing Normal and Uneven Wear 1 Remove the guide bar from the chain saw Fig 19 2 Use a putty knife or wire to remove any sawdust from inside the guide bar groove...

Страница 7: ...u intend to store the chain saw and pole assembly for more than 30 days it is recommended to follow these steps 1 Drain the oil tank after each use 2 Remove and clean the guide bar and chain Clean the guide bar and chain by soaking in a petroleum based solvent or a mild soap and water mixture 3 Dry the guide bar and chain 4 Place the chain in container filled with oil to prevent it rusting 5 Wipe ...

Страница 8: ...de travail à embout renforcé en acier antidérapants Ne portez pas de vêtements amples de bijoux pantalons courts sandales et ne marchez pas les pieds nus Attachez vous les cheveux au dessus du niveau des épaules pour éviter qu ils ne se prennent dans les parties en mouvement de l appareil Utilisez l appareil uniquement à la lumière du jour ou sous un éclairage artificiel satisfaisant N utilisez pa...

Страница 9: ...terrompu avant de déposer l appareil ou lorsque vous vous déplacez vers une autre aire de coupe Veillez à ce que la chaîne s arrête complètement Pour éviter les démarrages accidentels ne portez jamais l appareil avec les doigts sur l interrupteur à gâchette Portez toujours la tronçonneuse sur perche sans avoir vos doigts sur l interrupteur à gâchette et avec le guide chaîne et la chaîne coupante r...

Страница 10: ...e façon satisfaisante ENSEMBLE DE TRONÇONNEUSE SUR PERCHE La tronçonneuse sur perche télescopique Remington se compose d une tronçonneuse attachée à un ensemble de perche télescopique comprenant les éléments suivants Fixation de poignée 1 Bouton 1 Rondelle de blocage 6 3 mm 0 25 po 1 Si des pièces sont endommagées ou manquantes veuillez appeler le 1 866 206 2707 É U ou le 1 877 696 5533 Canada pou...

Страница 11: ...avail lorsque vous abattez un arbre Lorsque le tronçonnage et l abattage sont exécutés par plusieurs personnes en même temps prévoyez suffisamment d espace entre ces deux tâches Prévoyez une distance d au moins deux fois la hauteur de l arbre à abattre AVERTISSEMENT Soyez conscient de votre environnement quand vous abattez un arbre Veillez à ce qu aucune personne ne soit mise en danger qu aucune l...

Страница 12: ...par en dessous Si un pincement se produit éteignez immédiatement la tronçonneuse écartez la branche en la soulevant et dégagez la tronçonneuse TRONÇONNAGE D UNE BILLE Comment couper de manière sûre et efficace un arbre abattu en plus petites sections AVERTISSEMENT Évitez les rebonds Un rebond peut causer des blessures graves voire mortelles Reportez vous à Rebond à la Fig 1 pour éviter ce risque C...

Страница 13: ...rous du guide chaîne sont seulement manuellement serrés Fig 18 Vérifiez également que le bloc de réglage se trouve dans l orifice ovale de réglage du guide chaîne Fig 18 2 Utilisez un tournevis plat pour tourner la vis de réglage dans le sens horaire Fig 18 REMARQUE Il ne doit y avoir aucun espace entre les maillons de la chaîne et le dessous du guide chaîne voir Fig 18 3 En portant des gants de p...

Страница 14: ...îne Limiteur de profondeur côté droit de la chaîne Limiteur de profondeur côté gauche de la chaîne Direction du limage Limez de l intérieur vers l extérieur de la gouge jusqu à ce qu elle soit tranchante Limez seulement dans cette direction Deux ou trois coups de lime devraient suffir à affûter chaque gouge Fig 20 Lime et placement du guide de lime sur la chaîne Gardez la chaîne bien affûtée pour ...

Страница 15: ...arbre Cette entaille doit être réalisée du côté opposé de l arbre par rapport à l entaille d encochage Poignée avant La poignée située à l avant du corps de la tronçonneuse Écran de sécurité de la poignée avant La protection entre la poignée avant et le guide chaîne Elle protège votre main gauche pendant l utilisation de la tronçonneuse Guide chaîne La barre métallique en prolongement du corps de ...

Страница 16: ... corte En algunos casos el contacto de la punta puede producir una reacción de retroceso veloz como un rayo y empujar aceleradamente la barra guía hacia atrás en dirección al operador El pellizco de la cadena de la sierra a lo largo de la parte superior de la barra guía puede empujar aceleradamente esta última hacia atrás en dirección al operador Cualquiera de estas reacciones puede dar lugar a la...

Страница 17: ...uierda cuando usa la sierra de cadena Barra guía La barra de metal que se extiende del cuerpo de la sierra de cadena La barra guía soporta y guía la cadena cuando rota Nariz de la barra guía La punta o extremo de la barra guía Pértiga interior La sección movible del tubo al cual está unida la sierra de cadena Contragolpe Movimiento hacia atrás y hacia adelante de la barra guía Puede ocurrir un con...

Страница 18: ...o de este espacio al mismo tiempo que sostiene el Interruptor de bloqueo del gatillo Cerciórese de que el soporte de la pértiga se encuentre asegurado debajo del gatillo Esto es para asegurarse de que el gatillo esté posicionado en Encendido cuando todo lo demás esté completamente ensamblado 7 Deslice el soporte de la empuñadura sobre el perno de sujeción como se muestra Fig 4B 8 Enrosque la arand...

Страница 19: ...és de la mirilla de nivel de aceite en el lado izquierdo de la sierra de cadena También se recomienda revisar el nivel de aceite al cortar y aceitar la cadena antes de cada nuevo corte Sin embargo no intente aceitar la cadena mientras la sierra de cadena está funcionando Para aceitar la cadena simplemente presione la pera de hule Esto alimentará aceite a la barra guía y cadena de la sierra ANTES D...

Страница 20: ...de contragolpe Cómo trozar un tronco cuando todo el largo está apoyado en el suelo Trozar es el proceso de cortar un árbol talado en secciones más pequeñas Al cortar un leño reduzca la presión al llegar al final del corte para mantener el control Asegúrese de estar parado establemente No permita que la sierra toque el suelo ya que esto podría desafilar la hoja No relaje el agarre de los manubrios ...

Страница 21: ...barra guía Si no lo hace la barra guía se moverá y aflojará la tensión de la cadena Esto aumentará el riesgo de contragolpe y podría dañar la sierra Soporte del piñón Cadena de la sierra Vista de acercamiento que muestra dónde la placa el bloque y el tornillo se encuentran detrás de la barra guía la cadena de la sierra barra guía y las tuercas han sido removidas para mayor claridad La placa de aju...

Страница 22: ...izados cercanos a usted El servicio a esta unidad tanto durante como después del período cubierto por la garantía debe ser llevado a cabo solamente por un distribuidor de servicio autorizado y aprobado Llame al 1 866 206 2707 en Canadá llame al 1 877 696 5533 o visite www remingtonpowertools com Cómo reemplazar piezas o accesorios Para obtener piezas y accesorios de repuesto llame al 1 866 206 270...

Страница 23: ...24 NOTES ...

Страница 24: ... dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou détaillant concernant tout produit n engagera la responsabilité de Remington LLC Pendant la période de garantie le recours exclusif est la réparation ou le remplacement du produi...

Отзывы: