background image

E

S

PA

Ñ

OL

35

34

E

S

PA

Ñ

OL

¡ATENCIÓN! En aras de su Propia seguridad, ¡lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la primera puesta en marcha! Todas las 
personas relacionadas con el montaje, la puesta en marcha, la operación, el mantenimiento y la reparación de este equipo deben estar correc-

tamente cualificadas y haber leído con atención este manual de instrucciones. Este Producto cumple con los requisitos de las directivas euro

-

peas y nacionales, se ha comProbado la conformidad y las declaraciones y los documentos correspondientes están en posesión del fabricante.

Extraiga la Mixon 8 Pro de la caja. Antes de la primera puesta en marcha, compruebe si el equipo presenta daños visibles Producidos por el trans-
porte. Si descubre daños en el cable de alimentación o en la carcasa, no ponga en marcha el equipo y contacte con su distribuidor especializado.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Tenga especial cuidado al trabajar con tensiones de red de AC 100 - 240 V, 50/60Hz. Con estas tensiones, ¡podría sufrir una 
descarga  eléctrica  mortal!  Los  daños  ocasionados  por  el  incumplimiento  de  este  manual  de  instrucciones  anulan  el  derecho  a  la  garantía. 

 

El fabricante no se hace responsable de los daños materiales o personales Provocados por el manejo incorrecto del equipo o por el incumpli-
miento de las indicaciones de seguridad.

¡AVISO!

¡Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el dispositivo al agua o a ningún tipo de líquidos! ¡Nunca abra la carcasa!

-   Este equipo ha salido de fábrica en perfectas condiciones de funcionamiento. Para conservar el equipo en perfecto estado y garantizar un  

funcionamiento seguro, el usuario debe respetar las indicaciones de seguridad y de advertencia contenidas en este manual.

-   Por  razones  de  seguridad  y  de  licencia  (CE)  no  está  permitida  la  reconstrucción  y/o  modificación  del  equipo.  La  garantía  no  cubre 

 

los daños Provocados por las modificaciones manuales realizadas en el equipo.

-   En el interior del equipo no hay ninguna pieza que necesite mantenimiento, a excepción de aquellas piezas que por desgaste deban cambiarse. 

El mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado; de lo contrario, ¡la garantía queda anulada!

-   Los  dispositivos  de  seguridad  solo  deben  reemplazarse  por  otros  dispositivos  del  mismo  tipo,  con  las  mismas  características  de  activación 

 

y la misma corriente nominal.

-  Asegúrese de conectar la alimentación después de montar el equipo. 

-   Utilice siempre y únicamente cables que cumplan con las normativas. Asegúrese de que todos los enchufes y casquillos estén bien fijados y 

correctamente conectados. En caso de dudas, consulte con su distribuidor.

-  Asegúrese de que durante el montaje del Producto, el cable de alimentación no se dobla ni sufre daños causados por cantos afilados.

-   ¡No permita que el cable de red entre en contacto con otros cables! Tenga extremo cuidado al manejar el cable de red y otras conexiones.  

¡Nunca toque estas piezas con las manos mojadas!

-   Inserte el cable de alimentación solo en enchufes de tipo “Schuko”. Como fuente de tensión solo debe emplearse una toma de corriente  

adecuada de la red eléctrica pública.

-   Desconecte  el  equipo  de  la  red  cuando  no  lo  utilice  y  antes  de  los  trabajos  de  limpieza.  Nunca  toque  la  superficie  de  contacto  del  enchufe 

 

y nunca tire de la línea de red.

-  Coloque el equipo sobre una superficie horizontal, estable y difícilmente inflamable.

-  Evite las vibraciones y cualquier uso violento durante la instalación o la puesta en marcha del equipo.
-   

Al elegir el lugar de instalación, asegúrese de que el equipo no está expuesto a altas temperaturas, a humedad y/o a polvo. 

 

Asegúrese de que no haya cables tirados por el suelo. ¡Estos cables ponen en peligro su seguridad y la de de terceros!

-   No coloque en el equipo o en sus inmediaciones recipientes que contengan líquido y puedan volcar con facilidad. En caso de que penetre líquido 

en el interior del equipo, retire de inmediato el enchufe de la red. Haga que un técnico de servicio cualificado compruebe el equipo antes de 
volverlo a utilizar. Los daños causados por el derrame de líquidos quedan excluidos de la garantía.

-   No utilice el equipo en ambientes con una temperatura muy alta (superior a 35°) o muy baja (inferior a 5°). Proteja el equipo de la luz solar 

directa y de fuentes de calor como radiadores, hornos, etc. (también durante el transporte en vehículos cerrados). Nunca cubra los ventiladores 
ni los orificios de ventilación previstos. Asegúrese de que siempre haya suficiente ventilación.

-   El equipo no debe ponerse en funcionamiento si se traslada de un lugar frío a otro con altas temperatura. El agua condensada que se forme puede 

destruir el equipo en ciertas circunstancias. ¡Deje el equipo desconectado hasta que alcance la temperatura ambiente!

-   Los reguladores e interruptores nunca deben limpiarse con lubricantes o pulverizando soluciones limpiadoras. Este equipo sólo debe limpiarse 

con un paño húmedo. No utilice nunca disolventes o bencina de lavado.

-  En caso de trasladar el equipo, debe transportarse en el embalaje original.

-   Al principio, los controles de crossfade y volumen de su amplificador deben estar ajustados al mínimo y los interruptores de los altavoces deben 

estar en la posición "OFF". Espere de 8 a 10 segundos antes de subir el volumen para evitar daños en los altavoces y el cruce.

-   Los equipos que funcionan con tensión de red no deben estar al alcance de los niños. Por este motivo tenga especial cuidado cuando haya niños cerca.
-  En establecimientos industriales debe prestarse atención a las disposiciones de prevención de accidentes de la asociación Profesional industrial.
-   

En escuelas, instituciones de aprendizaje y talleres de tiempo libre o bricolaje, el funcionamiento del equipo debe estar supervisado 

 

por personal capacitado.

-  Guarde bien este manual de instrucciones para cuestiones y Problemas que puedan surgir posteriormente.

USO CONFORME AL DESTINO PREVISTO

-   Este dispositivo es una consola de DJ de 4 canales que le permite controlar y mezclar las señales de audio. El equipo se conecta entre  

la fuente de señal y un transformador de sonido de audio o altavoces activos.

-   Si  se  utiliza  el  equipo  de  una  manera  distinta  a  la  descrita  en  este  manual  de  instrucciones,  podrían  Producirse  daños  que  anularán 

 

la garantía. Además, cualquier otro uso podría resultar peligroso y Provocar cortocircuitos, incendios, descargas eléctricas, etc.

-  Nunca se debe retirar el número de serie del fabricante; de lo contrario, la garantía queda anulada.

MANTENIMIENTO

-  Compruebe regularmente la seguridad técnica del equipo en cuanto a daños del cable de red o de la carcasa, así como el deterioro de las piezas 

de desgaste y de los reguladores giratorios y deslizantes.

-  

Si se sospecha que no es posible un funcionamiento seguro, desconecte el equipo y asegúrelo contra una conexión involuntaria. 

 

¡Retire el enchufe de la caja de enchufe!

-  Es posible que el equipo ya no funcione de manera segura si presenta daños visibles o que ya ni siquiera funcione después haberlo guardado 

durante un largo período de tiempo en condiciones desfavorables o después de haberlo transportado de manera inadecuada.

CONFIGURAR Y CONECTAR EL MIXON 8 PRO:

1.  

 Conecta los dispositivos de salida (altavoces, auriculares, etc.) al Mixon 8 Pro. 
La salida de audio se realiza a través de la salida principal (XLR y Chinch) y la salida de cabina (jack de 6,3 mm).

2. 

 Conecte los dispositivos de entrada (micrófonos) al Mixon 8 Pro. La salida de la respectiva entrada de micrófono se controla a través  
del canal 3 para el micrófono 1 y a través del canal 4 para el micrófono 2. La señal de entrada correspondiente debe ser seleccionada  
previamente en el canal.

3.  

Asegúrate de que el Mixon 8 Pro está apagado y los controles de Master y Booth están en "Min". 4.

4.  

Conecte todas las unidades a la fuente de alimentación y encienda las unidades.

5.  

 Si quieres utilizar el Mixon 8 Pro con Serato DJ Pro, consulta las instrucciones de instalación que aparecen a continuación para conocer los 
pasos a seguir. Si decides utilizar djay Prp AI, consulta los pasos que se indican a continuación.

INTERFAZ DE USUARIO

TRASERO

75

74

73

72

71

65

70

64

69

63

68

62

67

61

66

60

59

58

55

56

57

1

2

4

7

3

10

11

25

26

33

31

29

27

28

30

32

34

11

22

24

24

24

24

11

11

12

12

12

12

13

13

13

13

14

14

14

15

15

15

15

14

16

16

16

16

21

52

52

51

51

50

50

46

46

42

42

41

41

40

40

39

39

38

38

35

35

25

27

28

30

32

34

37

36

36

37

29

31

33

26

45

45

49

49

44

44

43

43

47

47

48

48

21

21

21

17

17

17

17

6

8

9

20

20

20

20

18

18

18

18

19

19

19

19

5

23

54

53

53

54

1

2

4

7

3

10

11

25

26

33

31

29

27

28

30

32

34

11

22

24

24

11

11

12

12

12

12

13

13

13

13

14

14

14

15

15

15

15

14

16

16

16

16

21

52

52

51

51

50

50

46

46

42

42

41

41

40

40

39

39

38

38

35

35

25

27

28

30

32

34

37

37

29

31

33

26

45

45

49

49

44

44

43

43

47

47

48

48

21

21

21

17

17

17

17

6

8

9

20

20

20

20

18

18

18

18

19

19

19

19

5

23

54

53

53

54

Содержание MIXON8 PRO

Страница 1: ...s sont en possession du fabricant Manual de instrucciones ATENCIÓN En aras de su Propia seguridad lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la primera puesta en marcha Todas las personas relacionadas con el montaje la puesta en marcha la operación el mantenimiento y la reparación de este equipo deben estar correctamente cualificadas y haber leído con aten ción este manual de instrucc...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manual de instrucciones Deutsch 04 13 English 14 23 Français 12 33 Español 16 43 ...

Страница 3: ... Sie das Gerät nicht in extrem heißen über 35 C oder extrem kalten unter 5 C Umgebungen Halten Sie das Gerät von direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heizkörpern Öfen usw auch beim Transport in geschlossenen Wagen fern Verdecken Sie niemals vorhandene Lüfter oder Lüftungsschlitze Sorgen Sie immer für eine ausreichende Ventilation Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden wenn es von...

Страница 4: ...üpunkt zurückspringen SHIFT Back Vergrößert die Playlisten Ansicht 9 Cue Split Trennt das Kophörer Signal auf beide Seiten in Master und ausgewähltes Vorhör Signal auf Trennt das Kophörer Signal auf beide Seiten in Master und ausgewähltes Vorhör Signal auf 10 Crossfader Blendet zwischen dem jeweils ausgewählten linken und rechten Kanal über Hinweis Sie können über den Crossfader Assignment Switch ...

Страница 5: ...ot Cue Tasten wird das Deck am ausgewählten Cue Punkt wieder aktiviert SHIFT Censor Wechselt zwischen den Pitchbereichen 8 16 und 50 De Aktiviert Stummschalten des jeweiligen Decks Mute während der Song im Hintergrund weiterläuft Über die Hot Cue Tasten wird das Deck am ausgewählten Cue Punkt wieder aktiviert SHIFT Censor Wechselt zwischen den Pitchbereichen 8 10 25 50 and 75 40 Auto Loop De Aktiv...

Страница 6: ...angt bewegt sich dieser über den Abschnitt hinaus und bildet einen neuen 8 Scratch Bank Im Scratch Bank Modus können Sie jedem der 8 Performance Pads eine Audiodatei aus Ihrer Serato DJ Pro Bibliothek zuweisen Wenn ein Pad gedrückt wird wird die jeweilige Datei auf das Deck geladen Die Pads auf der linken Seite werden auf Deck 1 und die Pads auf der rechten Seite werden auf Deck 2 geladen Um Ihre ...

Страница 7: ...of Google Inc TECHNISCHE DATEN Ein Ausgänge XLR Master Output 6 3 mm Klinke Booth Output TRS RCA Master Output 2x Cinch Eingang Phono Line 2x Cinch Eingang Line 1x Combo Mikrofon Eingang XLR Klinke TRS 1x Mikrofon Eingang 6 3 mm Klinke TRS 1x USB B 1x USB C USB B 2x Kopfhörer 6 3 mmm 3 5 mm Klinke Abmessungen 657 x 68 x 391 mm Abmessungen Dockingstation 320 x 9 mm Gewicht 5 7 kg Minimale Systemanf...

Страница 8: ...ions Keep the device away from direct exposure to the sun and heat sources such as radiators ovens etc even during transport in a closed vehicle Always ensure sufficient ventilation The device must not be operated after being taken from a cold environment into a warm environment The condensation caused hereby may destroy your device Do not switch on or operate the device until it has reached ambie...

Страница 9: ...etween the selected left and right channel Via Note You can use the crossfader assignment switch 21 assign the desired Channel to a side or switch it off completely switch off completely A Left crossfader side Centre position Assignment deactivated B Right crossfader side Crossfades between the selected left and right channel Via Note You can use the crossfader assignment switch 21 assign the desi...

Страница 10: ...bles Key Sync 39 Silent Cue Mutes unmutes the respective deck while the song continues to play in the back ground The deck is reactivated at the selected cue point via the Hot Cue buttons SHIFT Censor Changes the pitch range 8 16 and 50 Mutes unmutes the respective deck while the song continues to play in the back ground The deck is reactivated at the selected cue point via the Hot Cue buttons SHI...

Страница 11: ...mode you can assign an audio file from your Serato DJ Pro Library to each of the 8 performance pads When a pad is pressed the respective file is loaded onto the deck The pads on the left are loaded on deck 1 and the pads on the right are loaded on deck 2 To set up your scratch bank files click on the on the scratch bank icon in the top bar of Serato DJ Pro There you will see the Scratch Bank panel...

Страница 12: ...le Play logo are registered trademarks of Google Inc TECHNICAL SPECIFICATIONS In outputs XLR Master Output 6 3 mm jack Booth Output TRS RCA Master Output 2x RCA Input Phono Line 2x RCA Input Line 1x Combo Mic Input XLR jack TRS 1x Mic Input 6 3 mm jack TRS 1x USB B 1x USB C USB B 2x Headphones 6 3 mmm 3 5 mm jack Dimensions 657 x 68 x 391 mm Dimensions docking station 320 x 9 mm Weight 5 7 kg Mini...

Страница 13: ...infiltrations de liquides N utilisez pas l appareil dans un environnement extrêmement chaud plus de 35 C ou froid sous 5 C N exposez pas l appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs fours etc également valable lors du transport Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation Assurez toujours une ventilation convenable N utilis...

Страница 14: ...pré écoute sélectionné Sépare le signal du casque des deux côtés en signal principal et en signal de pré écoute sélectionné 10 Crossfader Permet de basculer entre les canaux gauche et droit sélectionnés Remarque Vous pouvez utiliser le commutateur d assignation du crossfader 21 affecter le canal souhaité à un côté ou le supprimer complètement le désactiver A Côté gauche Position centrale assignati...

Страница 15: ... 39 Silent Cue Active désactive la mise en sourdine de la platine concernée Mute pendant que le morceau continue de tourner en arrière plan La platine est réactivée au point de cue sélectionné via les boutons Hot Cue SHIFT Censor Permet de passer d une plage de pitch à l autre 8 16 and 50 Active désactive la mise en sourdine de la platine concernée Mute pendant que le morceau continue de tourner e...

Страница 16: ...z attribuer un fichier audio de votre bibliothèque Serato DJ Pro à chacun des 8 Performance Pads Lorsqu on appuie sur un pad le fichier correspondant est chargé sur la platine Les pads du côté gauche sont chargés sur la platine 1 et les pads du côté droit sont chargés sur la platine 2 Pour configurer vos fichiers de banque Scratch cli quez sur l icône de la banque Scratch dans la barre supérieure ...

Страница 17: ...ies Sortie principale XLR sortie cabine jack 6 3 mm TRS sortie principale RCA 2x entrée RCA Phono Ligne 2x entrée RCA Ligne 1x entrée combo micro XLR jack TRS 1x entrée micro jack 6 3 mm TRS 1x USB B 1x USB C USB B 2x casque jack 6 3 mm 3 5 mm Dimensions 657 x 68 x 391 mm Dimensions de la station d accueil 320 x 9 mm Poids 5 7 kg Configuration minimale requise Veuillez consulter les spécifications...

Страница 18: ... transporte en vehículos cerrados Nunca cubra los ventiladores ni los orificios de ventilación previstos Asegúrese de que siempre haya suficiente ventilación El equipo no debe ponerse en funcionamiento si se traslada de un lugar frío a otro con altas temperatura El agua condensada que se forme puede destruir el equipo en ciertas circunstancias Deje el equipo desconectado hasta que alcance la tempe...

Страница 19: ... auriculares en ambos lados en señal maestra y señal de preescucha seleccionada 10 Crossfader Crossfade entre el canal izquierdo y derecho seleccionado Nota Puede utilizar el interruptor de asignación de crossfader 21 asignar el canal deseado a un lado o desconectarlo por completo A Lado izquierdo Posición central Asignación desactivada B Lado derecho Crossfade entre el canal izquierdo y derecho s...

Страница 20: ... se resetea SHIT Key Lock Desactiva activa Key Sync Serato DJ Pro djay Pro AI 39 Silent Cue Activa desactiva el silenciamiento del deck respectivo Mute mientras la canción sigue sonando de fondo El deck se reactiva en el punto de cue seleccionado a través de los botones Hot Cue SHIFT Censor Cambia entre los rangos de pitch 8 16 and 50 Activa desactiva el silenciamiento del deck respectivo Mute mie...

Страница 21: ...blioteca Serato DJ Pro a cada uno de los 8 Performance Pads Cuando se presiona un pad el archivo respectivo se carga en el deck Los pads de la izquierda se cargarán en el deck 1 y los pads de la derecha se cargarán en el deck 2 Para configurar sus archivos de Scratch Bank haga clic en el icono de Scratch Bank en la barra de herramientas superior de Serato DJ Pro para mostrar el panel Scratch Bank ...

Страница 22: ... salida de cabina con clavija de 6 3 mm TRS salida principal RCA 2x entradas RCA fono línea 2x entradas RCA línea 1x combo entrada de micrófono XLR jack TRS 1x entrada de micrófono con clavija de 6 3 mm TRS 1x USB B 1 USB C USB B 2x auriculares clavija de 6 3 mm 3 5 mm Dimensiones 657 x 68 x 391 mm Dimensiones de la estación de acoplamiento 320 x 9 mm Peso 5 7 kg Requisitos mínimos del sistema Con...

Страница 23: ...ung für Druckfehler Subject to alterations Illustrations similar to original Product Misprints excepted Sous réserve de modifications techniques Toutes les illustrations sont similaires Aucune responsabilité pour les erreurs d impression Reservado el derecho para realizar modificaciones técnicas Todas las imágenes son similares No se asumirá la responsabilidad por errores de impresión ...

Отзывы: