background image

20

FRANÇAIS

Etape 4 : Marchez dans la zone de détection à la distance la plus éloignée à laquelle vous

désirez que votre détecteur soit sensible.

Etape 5 : Ajuster la sensibilité jusqu’à ce que vous obteniez les résultats désirés. Pour

obtenir une plus grande portée, relever légèrement le capteur. Pour une portée
plus faible, incliner la tête de capteur légèrement vers le bas. Les lumières 

Etape 6 : Déplacez l’interrupteur à glissement sur la position 4 MIN ou 12 MIN (mode

AUTO), ou sur l’une des trois positions “TIME ON DE NUIT”. À la nuit tombée, la
lumière fonctionne dans le mode AUTO ou le mode “TIME ON DE NUIT”.

Installer le couvre-interrupteur

Ce couvre-interrupteur ne s’adapte qu’aux interrupteurs résidentiels d’une largeur 
maximum de 6,35 mm. Le couvre-interrupteurs empêche les enfants et les adultes de
couper accidentellement l’alimentation de cette lampe Regent

. En coupant accidentelle-

ment l’alimentation, le mode de fonctionnement peut être modifié. S’il est nécessaire de
modifier le mode de fonctionnement, il suffit de soulever le couvercle de la lampe et de
trouver un guide utile avec des instructions faciles et rapides qui vous permettent de sélec-
tionner le mode de votre choix.

REMARQUE : Les modes de fonctionnement 

s’appliquent UNIQUEMENT a cette lumière de détection de mouvement Regent.

Etape 1 :

Coupez l’electricité au disjoncteur principal.

Etape 2 :

Trouver l’interrupteur (dans la maison ou le
garage) qui commandera la lumière de détection
de mouvement.

Etape 3 :

S’il n’y a qu’un interrupteur de lumière,retirer les
deux vis qui maintiennent en place le couvercle
actuel.

REMARQUE : NE PAS RETIRER LE

COUVERCLE.

Le couvercle d’interrupteur

Regent est conçu pour s’ajuster sur le couvercle existant!  S’il y a un groupe de
plusieurs interrupteurs, identifier l’interrupteur qui commandera la lampe
Surveillance

TM

. Retirer les deux vis, une directement au-dessus et une directe-

ment en dessous de l’interrupteur.

Etape 4 :

Ouvrir le couvercle de couvre-interrupteur de lumière Regent. Aligner les trous
de couvre-interrupteur Regent sur les trous du couvercle actuel. Réinsérer les
vis pour le bloquer en place.

REMARQUE :

Si les vis ne sont pas suffisam-

ment longues, il peut être nécessaire de les remplacer avec des vis plus
longues pour bloquer le couvre-interrupteur de lumière Regent sur le couvercle
existant.

Etape 5 :

Rebranchez l’électricité au disjoncteur principal.

Etape 6 :

Tourner l’interrupteur en position “MARCHE” et fermer le couvercle du 
couvre-interrupteur.

Ne pas retirer le 
couvercle existant.

S’ajuster sur
le couvercle
existant

Activé par le

Mouvement  (réglage

automatique)

Les lumières 

s’allumeront en

présence de mouve-

ment uniquement 

pendant la nuit 

et s’éteigneront après 

4 ou 12 minutes.

AUTO 4 MIN

ou

AUTO 12 MIN

Laissez le dispositif 

sous tension.

Une fois 

Réglage du Test

Les lumières 

s’allumeront lorsqu’il y

aura détection de mou-

vement, la nuit comme

le jour. Elles

s’éteigneront au bout

de 4 secondes.

TEST

Laissez le dispositif 

sous tension.

Trois fois 

Comment choisir la bonne fonction

(suite)

Fonctionnement 

desire :

Placer l’interrupteur à

coulisse sur:

Comment régler 

l’interrupteur general :

Combien de fois le

LED clignotera :

(suite)

SV278/SV278W I.S.  10/21/03  11:13 AM  Page 20

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание CSV278

Страница 1: ...ISH FRAN AIS ESPA OL SV278 CSV278 SV278W CSV278W Instruction Manual Instrucciones Directives SV278 SV278W I S 10 21 03 11 12 AM Page 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c...

Страница 2: ...in this instruction sheet that are not expressly approved by Cooper Lighting could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the l...

Страница 3: ...cover and pressing while turning one half turn clockwise until seated Mounting your fixture Step 1 Turn off the power at the main fuse breaker box Step 2 Line up the holes on the mounting bracket wit...

Страница 4: ...residential light switch toggles up to 1 4 wide The light switch cover prevents children and adults from accidentally turning off the power to this motion light fixture By inadvertently turning off t...

Страница 5: ...r NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights should turn on automatically at night 100 bright ness for 4 hours then reset to regular auto motion setting for the remainder of the evening NIGHT TIME ON...

Страница 6: ...AUTO 12 MIN or ALL NIGHT TIME ON MODES Turn the power OFF for 5 seconds then back ON 2 times 6 Hour NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights should turn on automatically at night 100 bright ness for...

Страница 7: ...motion sensor in the test mode Move the switch to the AUTO 4 AUTO 12 or Night Time On position Is the motion detector shadowed Reposition motion sensor Is the surrounding external ambient light too br...

Страница 8: ...y to you No other warranty written or verbal is authorized by the Company This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To obtain warr...

Страница 9: ...mple con la parte 15 de las reglas de la FCC Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia da ina y 2 este dispositivo debe aceptar cual...

Страница 10: ...da os los botones de ajuste de la cabeza del sensor de movimiento se deben ajustar en direcci n al piso Si se quiebra el vidrio p ngase en contacto con la oficina de servicios al cliente para pedir a...

Страница 11: ...renzados retire los conectores r pidos del extremo de los cables del portal mparas de la l mpara torci ndolos repetidas veces de izquierda a derecha mientras que los hala Repita este procedimiento has...

Страница 12: ...n puede cambiarse Si se requiere cambiar el modo de operaci n puede cambiarse Si se requiere cambiar el modo de operaci n solamente dele vuelta hacia arri ba a la cubierta de luz y encuentra una til...

Страница 13: ...r el resto de la noche NIGHT TIME ON Encendido de noche 2 HR 2 Horas Nota Una vez que la luz se enciende en el modo de Night Time On selecciona do no se puede reprogra mar hasta el amanecer siguiente...

Страница 14: ...gundo luego vu lvala a ACTIVAR 2 veces Ajustes de Regresar a Autom tico o TIME ON DE NOCHE activado por movimiento Desde cualquier posici n AUTO 4 MIN o AUTO 12 MIN o MODOS DE ENCENDIDO TODA LA NOCHE...

Страница 15: ...Ponga el interruptor de la luz en OFF durante 90 segundos y vuelva a colocarlo en ON Esto colocar de nuevo la unidad en la modalidad AUTO Si las luces permanecen encendidas con la lente del sensor cu...

Страница 16: ...n su caso La Compa a no autoriza ninguna otra garant a ya sea verbal o escrita Este garant a le otorga dere chos legales espec ficos pero tambi n podr a usted tener otros derechos que var an de estado...

Страница 17: ...rme la partie 15 des r gles FCC Son fonctionnement est sujet deux conditions 1 Cet appareil ne cr e pas d interf rences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter les interf rences re ues y compris les...

Страница 18: ...faire face au sol Au cas o la lentille se casserait veuillez contacter le service client le pour recevoir de l assistance Le d montage de votre dispositif annulera la garantie CONSERVER CES INSTRUCTI...

Страница 19: ...iser avec d autres pi ces fixes lec triques Ces connecteurs sont con us pour r sister aux changements de temp rature et de voltage de ce produit Regent uniquement Une fois que les connecteurs ont t en...

Страница 20: ...les deux vis qui maintiennent en place le couvercle actuel REMARQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE Le couvercle d interrupteur Regent est con u pour s ajuster sur le couvercle existant S il y a un group...

Страница 21: ...eures ou 6 heures m me si vous changez le r glage Laissez le dispositif sous tension Une fois Dur e d clairage de 4 Heures la Nuit Puis D tection de Mouvement Les lumi res doivent s allumer automatiqu...

Страница 22: ...e le c blage du dispositif est desserr V rifier le c blage et reconnecter au besoin en utilisant les crous conducteurs fournis Est ce qu il y a du mouvement dans la zone de d tection V rifier que le d...

Страница 23: ...e Est ce que la lumi re ambiante environnante est tro vive Si oui le dispositif peut penser qu il fait jour Viser la t te nouveau Installer ailleurs ou placer le dispositif au loin de la lumi re Garan...

Страница 24: ...avoir d autres droits qui varieront d un tat l autre Pour recevoir le service de garantie veuillez crire Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City GA 30269 Veuillez inclure le num ro de mod...

Отзывы: