background image

18

FRANÇAIS

• Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
• Augmentez l'espace entre l'équipement et le poste récepteur.
• Branchez l'équipement sur une prise ou un circuit ne servant pas au poste récepteur.
• Demandez l'aide de votre marchand ou d'un technicien expérimenté en radio/

télévision.

• La pièce fixe doit être branchée à une source d’énergie de 120 Volts / 60 Hertz.

Tout autre branchement que celui-ci annule la garantie.

• Le dispositif doit être monté à une boîte de connexion reliée à la terre dont

l’utilisation dans des endroits mouillés est clairement spécifiée.

• Placez loin d’objets inflammables. Montez le corps du dispositif à plus de 

3 cm matériau combustible.

• L’ampoule et le dispositif deviennent très chauds pendant l’utilisation.
• Ce détecteur doit être installé par une personne familière avec l’installation électrique de

la maison ou par un électricien qualifié. Le système électrique et la méthode du branche-
ment du dispositif à cette installation électrique doivent respecter les spécifications du
Code électrique national ainsi que les réglementations locales pour le bâtiment.

• A utiliser uniquement avec une ampoule de 100 watts ou moins. L’utilisation d’une

ampoule d’une puissance supérieure peut causer un danger d’incendie. L’utilisation d’une
ampoule de puissance trop élevée annulera la présente garantie annule la garantie.

• Ne jamais toucher l’ampoule à mains nues pour éviter que de l’huile corporelle cause un

grillage prématuré. Toujours manier l’ampoule avec des gants ou une étoffe légère.

• Pour les branchements d’alimentation, utiliser un câble d’un taux d’au moins 75 degrés C.
• Pour éviter les dommages et obtenir un fonctionnement correct, la tête du détecteur doit

faire face au sol.

• Au cas où la lentille se casserait, veuillez contacter le service

clientèle pour recevoir de l’assistance.

• Le démontage de votre dispositif annulera la garantie.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Pour de meilleurs résultats

• Installez le dispositif à 8-12 pieds (2 4 - 3 7m) au-dessus du sol.

Le détecteur de mouvement est moins sensible au-dessus de 12 pieds (3 7m).

• Placez le dispositif de manière qu’une personne puisse se dé placer à travers la zone 

de détection (L).

• Placez le dispositif loin de toute source de chaleur afin qu’il ne se déclenche pas par

erreur. Si possible, prenez également soin de ne pas mettre dans la zone de détection
des objets tels que des pompes à chaleur, des climatiseurs, des conduits pour sèche-
linge et des surfaces réfléchissantes comme des fenêtres, des murs blancs et de l’eau.

• Placez le dispositif loin de tout objet en mouvement tel que des arbres et la circulation

dans la rue.

• Ne pas monter plus d’un éclairage déclenché par mouvement sur un seul interrupteur

mural.

Installation de l’ampoule

Etape 1 : Retirer le couvercle des lentilles en le tournant dans le sens opposé aux aiguilles

d’une montre.

Etape 2 : Utilisez des gants ou un tissu doux pour installez délicatement l’ampoule dans la

lampe. REMARQUE : Pour y arriver, alignez les tiges sur les côtés de l’ampoule
avec les deux petites fentes de la douille, puis enfoncez l’ampoule dans la douille
à ressort et faites-la tourner d’un demi-tour dans le sens horaire, jusqu’à ce
qu’elle soit solidement fixée. Répétez cette procédure pour l’autre lampe.

Etape 3 : Replacez la lentille (en vérifiant que le joint est bien en place) en alignant les

fentes de la lampe avec la protection et en appuyant tout en tournant d’un demi
tour dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit en place.

L

SV278/SV278W I.S.  10/21/03  11:13 AM  Page 18

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание CSV278

Страница 1: ...ISH FRAN AIS ESPA OL SV278 CSV278 SV278W CSV278W Instruction Manual Instrucciones Directives SV278 SV278W I S 10 21 03 11 12 AM Page 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c...

Страница 2: ...in this instruction sheet that are not expressly approved by Cooper Lighting could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the l...

Страница 3: ...cover and pressing while turning one half turn clockwise until seated Mounting your fixture Step 1 Turn off the power at the main fuse breaker box Step 2 Line up the holes on the mounting bracket wit...

Страница 4: ...residential light switch toggles up to 1 4 wide The light switch cover prevents children and adults from accidentally turning off the power to this motion light fixture By inadvertently turning off t...

Страница 5: ...r NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights should turn on automatically at night 100 bright ness for 4 hours then reset to regular auto motion setting for the remainder of the evening NIGHT TIME ON...

Страница 6: ...AUTO 12 MIN or ALL NIGHT TIME ON MODES Turn the power OFF for 5 seconds then back ON 2 times 6 Hour NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights should turn on automatically at night 100 bright ness for...

Страница 7: ...motion sensor in the test mode Move the switch to the AUTO 4 AUTO 12 or Night Time On position Is the motion detector shadowed Reposition motion sensor Is the surrounding external ambient light too br...

Страница 8: ...y to you No other warranty written or verbal is authorized by the Company This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To obtain warr...

Страница 9: ...mple con la parte 15 de las reglas de la FCC Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia da ina y 2 este dispositivo debe aceptar cual...

Страница 10: ...da os los botones de ajuste de la cabeza del sensor de movimiento se deben ajustar en direcci n al piso Si se quiebra el vidrio p ngase en contacto con la oficina de servicios al cliente para pedir a...

Страница 11: ...renzados retire los conectores r pidos del extremo de los cables del portal mparas de la l mpara torci ndolos repetidas veces de izquierda a derecha mientras que los hala Repita este procedimiento has...

Страница 12: ...n puede cambiarse Si se requiere cambiar el modo de operaci n puede cambiarse Si se requiere cambiar el modo de operaci n solamente dele vuelta hacia arri ba a la cubierta de luz y encuentra una til...

Страница 13: ...r el resto de la noche NIGHT TIME ON Encendido de noche 2 HR 2 Horas Nota Una vez que la luz se enciende en el modo de Night Time On selecciona do no se puede reprogra mar hasta el amanecer siguiente...

Страница 14: ...gundo luego vu lvala a ACTIVAR 2 veces Ajustes de Regresar a Autom tico o TIME ON DE NOCHE activado por movimiento Desde cualquier posici n AUTO 4 MIN o AUTO 12 MIN o MODOS DE ENCENDIDO TODA LA NOCHE...

Страница 15: ...Ponga el interruptor de la luz en OFF durante 90 segundos y vuelva a colocarlo en ON Esto colocar de nuevo la unidad en la modalidad AUTO Si las luces permanecen encendidas con la lente del sensor cu...

Страница 16: ...n su caso La Compa a no autoriza ninguna otra garant a ya sea verbal o escrita Este garant a le otorga dere chos legales espec ficos pero tambi n podr a usted tener otros derechos que var an de estado...

Страница 17: ...rme la partie 15 des r gles FCC Son fonctionnement est sujet deux conditions 1 Cet appareil ne cr e pas d interf rences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter les interf rences re ues y compris les...

Страница 18: ...faire face au sol Au cas o la lentille se casserait veuillez contacter le service client le pour recevoir de l assistance Le d montage de votre dispositif annulera la garantie CONSERVER CES INSTRUCTI...

Страница 19: ...iser avec d autres pi ces fixes lec triques Ces connecteurs sont con us pour r sister aux changements de temp rature et de voltage de ce produit Regent uniquement Une fois que les connecteurs ont t en...

Страница 20: ...les deux vis qui maintiennent en place le couvercle actuel REMARQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE Le couvercle d interrupteur Regent est con u pour s ajuster sur le couvercle existant S il y a un group...

Страница 21: ...eures ou 6 heures m me si vous changez le r glage Laissez le dispositif sous tension Une fois Dur e d clairage de 4 Heures la Nuit Puis D tection de Mouvement Les lumi res doivent s allumer automatiqu...

Страница 22: ...e le c blage du dispositif est desserr V rifier le c blage et reconnecter au besoin en utilisant les crous conducteurs fournis Est ce qu il y a du mouvement dans la zone de d tection V rifier que le d...

Страница 23: ...e Est ce que la lumi re ambiante environnante est tro vive Si oui le dispositif peut penser qu il fait jour Viser la t te nouveau Installer ailleurs ou placer le dispositif au loin de la lumi re Garan...

Страница 24: ...avoir d autres droits qui varieront d un tat l autre Pour recevoir le service de garantie veuillez crire Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City GA 30269 Veuillez inclure le num ro de mod...

Отзывы: