background image

7

Felicitaciones.

Acaba usted de adquirir una lámpara de seguridad

Amanecer-Atardecer de Regent.  Este portalámparas le proporcionará
años de comodidad y protección para su hogar o negocio.

Cómo funciona

Su lámpara de seguridad Amanecer-Atardecer de Regent es una lám-
para exterior de rendimiento energético.  Ofrece un sensor de luz que
automáticamente enciende la luz al anochecer y la apaga al amanecer.

Qué se necesita

• Placa de cubierta estándar para exteriores
• Destornillador de cabeza plana
• Llave inglesa ajustable
• Calafateo impermeable de silicona

Qué se incluye

• Portalámparas (A) con vidrio 

y perno giratorio (B)

• Foco (C)
• Contratuerca (D)
• Reflector para el sensor de luminosidad (E)

Qué se necesita saber

• Se debe utilizar en exteriores solamente.
• Aprobado por UL y cUL para su utilización en áreas húmedas.
• Portalámparas diseñado para instalar en la pared o alerones solamente

en cajas de distribución.  Instale el portalámparas en una caja de dis-
tribución para uso en área húmedas. 

• El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de 120

Voltios, 60 Hz.  Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía.

• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en

cableado doméstico o por un electricista calificado.  El sistema eléctrico
y el método de conexión eléctrica del portalámparas debe cumplir con
el Código eléctrico nacional y los códigos locales sobre edificios.

• Utilice siempre el mismo vatiaje y tipo de foco que se incluye con el

portalámparas.  Si no lo hace se anulará la garantía.

• Su portalámparas ha sido precableado y preensamblado para facilitar

su instalación. 

Qué se necesita saber

Qué se incluye

Qué se necesita

Cómo funciona

A

B

C

D

E

SMV80, CSMV80 (Bronce)

SMV80W, CSMV80W (Blanco)

SMV80 Series IS. 325-1436.qxd  2/16/04  4:38 PM  Page 7

Содержание CSMV80

Страница 1: ...SMV80 SMV80W CSMV80 CSMV80W Instruction Manual Instrucciones Directives SMV80 Series IS 325 1436 qxd 2 16 04 4 38 PM Page 1...

Страница 2: ...ions Fixture designed for wall or eave mount to an outlet box only Install fixture to outlet box marked for use in wet locations Fixture must be connected to a 120 Volt 60 Hz power source Any other co...

Страница 3: ...rproof silicone caulking around coverplate to provide a watertight seal Step 11 Turn power back on Wiring your fixture Step 1 TURN POWER OFF at main fuse breaker box Step 2 Connect the black fixture w...

Страница 4: ...the bulb screwed in completely Is the bulb good Be careful not to overtighten Is the light sensor able to determine darkness Cover light sensor with electrician s tape Wait 2 3 minutes to see if light...

Страница 5: ...ies except as described above THE COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THE PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WAR RANTY ALL I...

Страница 6: ...led damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the delivery and a claim filed with them Customer First Center 1121 Highway 74 South Peachtree City GA 30269 USA www...

Страница 7: ...n en reas h medas Portal mparas dise ado para instalar en la pared o alerones solamente en cajas de distribuci n Instale el portal mparas en una caja de dis tribuci n para uso en rea h medas El porta...

Страница 8: ...leado del portal mparas Paso 8 Instale la placa de cubierta a la caja de conexiones Paso 9 Ponga el portal mparas verticalmente en la posici n deseada y apriete el perno giratorio B con la llave ajust...

Страница 9: ...iguiente manera Conecte el cable negro del fotosensor al cable negro de alimentaci n activo Conecte el cable rojo del fotosensor al cable negro del equilibrador Conectando el cable blanco del sensor a...

Страница 10: ...a para retirar o instalar los portal mparas Esta garant a se extiende nicamente al comprador original del producto Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo bajo esta garant a se requerir el reci...

Страница 11: ...s en ingl s e instruc ciones completas para devolver los productos Todos los productos devuel tos estar n acompa ados por un n mero de autorizaci n de devoluci n de art culos emitido por la Compa a y...

Страница 12: ...e dis tribution seulement Installer la pi ce fixe la bo te de distribution mar qu e pour usage dans les endroits mouill s Le dispositif doit tre branch une source d nergie de 120 Volts 60 Hz Tout autr...

Страница 13: ...sition d sir e et ser rez le boulon pivotant B en utilisant la clef r glable Ne pas pr senter l appareil 60 degr s ou plus sous l horizontale Etape 10 Appliquer du produit de calfatage la silicone r s...

Страница 14: ...d alimentation chaud Branchant le fil rouge du d tecteur au fil noir du ballast Branchez le fil du d tecteur blanc au fil d alimentation blanc neutre au fil de douille blanc et au fil de ballast blan...

Страница 15: ...de marques autres que celle de la Soci t et ceux caus s par la corrosion ou la d coloration des com posants en laiton ne sont pas couverts par cette garantie Il n existe aucune garantie explicite aut...

Страница 16: ...ise avec des instruc tions sur la fa on de retourner le produit Tous les produits retourn s doivent tre accompagn s d un num ro d Autorisation pour produits retourn s mis par la Soci t et doivent tre...

Отзывы: