NOTE:
Do NOT use the booster seat on an adult chair without the bottom
straps securely attached. Failure to properly use could result in the seat being
unstable causing serious injury or death.
A
B
C
D
2
1
Assy, Seat, Floor
A.00
DO NOT SCALE DRAWING
100015-001
SHEET 1 OF 2
M
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
SCALE: 1:4
REV
DWG. NO.
D
SIZE
TITLE:
NAME
DATE
Q.A.
MFG APPR.
ENG APPR.
DESIGNER
DRAFTER
FINISH
MATERIAL
UNITS : INCHES
.XXX : ±.005
.XX : ±.01
.X : ±.1
ANGLES : ±2°
DIMENSIONS & TOLERANCES PER ASME Y14.5-2009
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING
IS THE SOLE PROPERTY OF REGALO INTERNATIONAL
/ CARLSON PET PRODUCTS. ANY REPRODUCTION
IN PART OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF REGALO INTERNATIONAL /
CARLSON PET PRODUCTS IS PROHIBITED.
在此图中所载的信息为
REGALO
INTERNATIONAL/CARLSON PET PRODUCTS
独有财产。
任何部分或一个整体再生产而并无
REGALO INTERNATIONAL/CARLSON PET
的书面许可是禁止的。
3RD ANGLE
PROJECTION
3200 CORPORATE CENTER DRIVE
BURNSVILLE, MN 55306
12/27/2016
TENDEUR DE
LA CEINTURE
BOUCLE LATÉRALE
FERMOIR DE LA BOUCLE
Instructions pour le harnais
Pour boucler le harnais de votre enfant, insérez les languettes
latérales dans le fermoir de la boucle puis ajustez les tendeurs
pour bien serrer la centure de l'enfant.
Pour retirer le harnais, appuyez sur le bouton central, tirez les
deux côtés des boucles latérales en même temps; cela vous
permettra de retirer la boucle du fermoir.
REMARQUE :
Pour assurer le confort et la sécurité de l’enfant, veuillez
vous assurer que la sangle du centre se trouve entre ses jambes.
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2