background image

28



4. Étendue de la livraison

1 Surface portante gauche et droite

2 Fuselage avec verrière de la cabine

3 Empennage horizontal

4 Empennage latéral

5 Petits accessoires (caches du logement de servo, vis,

etc.)

Mode d’emploi (non représenté)

Dans la suite du mode d’emploi, les chiffres dans le texte se rapportent toujours à la figure placée à côté du texte ou aux figures à l’intérieur de la
section. Les renvois vers d’autres figures sont indiqués avec le numéro de la figure correspondante.

Le montage et le fonctionnement du modèle réduit requièrent des composants additionnels qui ne sont pas compris dans l’étendue de la livraison du modèle
réduit d’avion :

Montage :

Fer à souder, rallonge de servo, gaine rétractable (diamètre intérieur env. 2,5 mm), pistolet à air chaud, cutter, miniperceuse avec différentes mèches, tournevis,
colle instantanée, papier-émeri, bande auto-agrippante et ruban adhésif double face.

Attention !

Lors de la manipulation de colles, respectez les consignes de sécurité des fabricants respectifs et effectuez exclusivement les travaux de collage
dans les locaux bien aérés.

Fonctionnement :

Pour le pilotage, une télécommande compatible avec minimum 4 canaux et un récepteur micro, 4 servos de la classe 9 g et une batterie de récepteur aux
dimensions compactes sont requises. En fonction du modèle de la télécommande et de la position de montage du récepteur, un câble en Y supplémentaire est
également requis pour le câblage des deux servos de l’aileron et / ou deux rallonges de servo (env. 25 cm de long) le cas échéant.

Le modèle réduit « Apollo » ne convient pas pour les débutants.

En raison de ses dimensions, mais aussi du concept de base et de l’utilisation prévue, la télécommande doit satisfaire à des exigences plus
élevées. Lors de l’achat des composants de la télécommande, veillez donc à ce que l’émetteur soit programmable (émetteur à microprocesseur)
et à ce que les dimensions de la télécommande (récepteur et servo) soient compactes.



5. Explication des symboles

Un point d’exclamation placé dans un triangle attire l’attention sur des dangers particuliers lors du maniement, du fonctionnement et de l’utilisation.

Le symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et consignes d’utilisation particuliers.

Figure 1

Содержание Apollo DLG

Страница 1: ...t Modèle réduit d avion Apollo DLG kit de montage Modelvliegtuig Apollo DLG bouwpakket Best Nr Item No N de commande Bestelnr 27 51 13 Bedienungsanleitung Seite 2 13 Operating Instructions Page 14 25 Notice d emploi Page 26 37 Gebruiksaanwijzing Pagina 38 49 Version 03 12 ...

Страница 2: ...twerks 8 e Montage der Seitenruderanlenkung 9 f Montage der Seiten und Höhenruderanlenkung im Rumpf 9 g Montage der Querruder und der Querruderanlenkung 9 h Montage der Schleuderstarthilfe 10 i Montage von Empfänger und Empfängerakku 10 j Montage der Tragfläche am Rumpf 10 k Montage der Kabinenhaube 10 9 Inbetriebnahme des Modells 11 a Einstellen des Schwerpunkts 11 b Einstellen der Ruderausschläg...

Страница 3: ... schwachwindigen oder windstillen Tagen geflogen werden Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Das Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt Sie allein sind für den gefahrlosen Betrieb des Modells verantwortlich 3 Produktbeschreibung Bei dem Flugmod...

Страница 4: ...itshinweise der jeweiligen Hersteller und führen Sie die Klebearbeiten nur in gut durchlüf teten Räumen aus Betrieb Zum Fliegen sind eine geeignete Fernsteueranlage mit mindestens 4 Kanälen und Micro Empfänger 4 Servos der 9 g Klasse und ein Empfängerakku kleiner Baugröße erforderlich Je nach Fernsteuerung und Einbauort des Empfängers benötigen Sie ggf zusätzlich ein Y Kabel zur Verschaltung der b...

Страница 5: ... und bei Lagerung kommt es durch den Temperaturwechsel und durch Änderungen der Luftfeuchte zu Blasen und Faltenbildungen der Bügelfolie Dies stellt keinen Mangel oder Reklamationsgrund dar sondern ist ein ganz normaler Prozess der sich auch im Laufe des Betriebs einstellen kann Durch vorsichtiges Erhitzen mit einem Bügeleisen erste Stufe oder einer Heißluftpistole und anschließendem Glattstreiche...

Страница 6: ...Batterie und Akku Hinweise Batterien Akkus gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie Batterien Akkus nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf Batterien Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigt...

Страница 7: ...n Schubstangen aus dem Lieferumfang ist für dieAnlenkung des Seitenruders vorgesehen und muss in den hinteren Schlitz eingeführt wer den Beide Schubstangen sind an einem Ende mit einer Z Kröpfung versehen die nach hinten zu den Leitwerken zeigen muss Wichtig Achten Sie bei einer späteren Verklebung des Leitwerkhalters 1 darauf dass kein Klebstoff in die Aussparrungen gelangt und die Anlenkung verk...

Страница 8: ...leit werkes mehrfach Beachten Sie auch die Ausrichtung der Tragfläche und des Seiten bzw Höhenleitwerkes zum Rumpf wie im Bild 5 gezeigt Für den nachfolgenden Abschnitt empfehlen wir deshalb die Trag fläche zu montieren Beachten Sie hierzu die Informationen in ei nem der nachfolgenden Kapitel Entfernen Sie vom Seitenruder 1 vorsichtig mit einem Cuttermesser beidseitig einen ca 8 mm breiten Streife...

Страница 9: ...inander mit einem Tropfen Sekundenkleber die Ruderscharniere an die Querruder und an die Tragflächen in der Art wie es bereits bei der Höhenrudermontage durchgeführt worden ist siehe auch Bild 3 Pos 1 In beide Tragflächenhälften muss jeweils ein Querruderservo eingebaut werden Kleben Sie hierzu auf die beiden Servoschachtabdeckungen jeweils ein Servo wie in Bild 9 Pos 1 gezeigt Achten Sie hierbei ...

Страница 10: ...apitel Ziel muss es in jedem Fall sein den Schwerpunkt durch ge schicktes Platzieren möglichst ohne Trimmblei einhalten zu können Auf Grund der engen Platzverhältnisse und auch um Gewicht zu sparen empfehlen wir keinen Ein Ausschalter für die Empfangsan lage zu montieren und statt dessen den Empfängerakku immer di rekt an den Empfänger anzuschließen j Montage der Tragfläche am Rumpf Die beiden Tra...

Страница 11: ...haben können Sie immer noch die passende Platzierung einzelner Komponen ten ermitteln und somit Trimmgewichte sparen b Einstellen der Ruderausschläge Bei korrekter Bauausführung und Sendereinstellung sollten die Ruder gemessen an der Hinterkante folgende Ausschlagswerte aufweisen Querruder 8 12 mm nach oben 8 12 mm nach unten Höhenruder 20 25 mm nach oben 20 25 mm nach unten Seitenruder 25 30 mm n...

Страница 12: ...immen und die optimale Lage des Schwerpunktes heraus zu finden c Die erste Landung Um das Modell so sanft wie möglich landen zu können sollte es mit mäßiger Fluggeschwindigkeit einschweben Kurz bevor das Modell auf dem Boden aufsetzt können Sie die Fluggeschwindigkeit durch gefühlvolles Höhenruder geben weiter verringern Tasten Sie sich hierzu langsam an die minimal mögliche Lande geschwindigkeit ...

Страница 13: ...apitel Einführung 12 Entsorgung a Allgemein Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften b Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehendem Symbol ...

Страница 14: ... Rudder Unit 20 e Mounting the Rudder Linkage 21 f Mounting the Rudder and Elevator Linkage in the Fuselage 21 g Mounting the Aileron and Aileron Linkage 21 h Mounting the Catapult Starting Aid 22 i Mounting the Receiver and Receiver Battery 22 j Mounting the Wing to the Fuselage 22 k Mounting the Canopy 22 9 Operating the Model 23 a Setting the Centre of Gravity 23 b Setting the Rudder Deflection...

Страница 15: ...e for children under 14 years of age Observe all safety information in these operating instructions They contain important information on handling of the product You alone are responsible for the safe operation of the model 3 Product Description The flight model Apollo DLG is a model glider designed for thermal gliding It can be easily controlled by model pilots who have already made initial exper...

Страница 16: ...er when using glues and work with glues in well ventilated rooms only Operation Flying requires a suitable remote control system with at least 4 channels and micro receivers 4 servos of the 9 g category and a receiver battery with a small build Depending on remote control and installation site of the receiver you may need an additional Y cable to connect the two aileron servos and or two servo ext...

Страница 17: ...rt and storage temperature change and changes in air humidity cause blister and fold formation of the iron on foil This is not a defect or reason for complete but rather a regular process that may occur during operation as well Careful heating with a clothes iron first level or a hot air gun and subsequent flattening with a dry soft cloth will easily remove such folds Unroll the aerial wire of the...

Страница 18: ...en Do not leave any batteries rechargeable batteries lying around openly There is a risk of batteries being swallowed by children or pets In this case see a doctor immediately Batteries rechargeable batteries must never be short circuited disassembled or thrown into fire There is a danger of explosion Leaking or damaged batteries rechargeable batteries can cause chemical burns to skin Wear suitabl...

Страница 19: ...om the rear The longer of the two thrust rods from the delivery is intended for rudder linkage and must be inserted into the rear slot Both thrust rods have a Z crank on one end that must point to the rear towards the tail units Important When bonding the tail unit holder 1 later ensure that no adhesive enters the recesses which would make the linkage sticky and hard to move b Mounting the Elevato...

Страница 20: ...s of the model Work precisely and check repeatedly before gluing on the rudder unit Also observe alignment of the wing and the rubber or elevator unit to the fuselage as shown in figure 5 We therefore recommend that you install the wing for the following section Observe the notes in one of the following chapters Carefully remove a strip of the iron on film 2 of about 8 mm width from either side of...

Страница 21: ... and Aileron Linkage Glue the rudder hinges to the ailerons with a drop of superglue and then to the wings as already done for the elevator also see figure 3 item 1 An aileron servo must be installed in either wing half For this glue one servo each to either of the two servo shaft covers as shown in figure 9 item 1 Observe that the rudder horn of the servo is at a 90 angle to the servo housing whe...

Страница 22: ...one of the following chapters The objective must be being able to maintain the centre of gravity by proper placement without using a trimming lead if possible Due to the narrow space and to save weight we recommend not installing an on off switch for the receiver system but connecting the receiver battery right to the receiver at all times j Mounting the Wing to the Fuselage The two wing halves ar...

Страница 23: ...lstillbebaletodetermine the matching placement of individual components to save trimming weights b Setting the Rudder Deflections When the construction is performed correctly and the transmitter set the rudders should have the following deflection values measured at the rear edge Aileron 8 12 mm upwards 8 12 mm downwards Elevator 20 25 mm upwards 20 25 mm downwards Side rudder 25 30 mm to the left...

Страница 24: ...y the model should ascend speedily at a flat angle until the hand start push has been used up Try trimming out the model in the next starts to find the best position of the centre of gravity c The First Touch Down To land the model as gently as possible it should float in at moderate speed Briefly before the model touches down reduce the speed further by gently adding elevator Carefully approach t...

Страница 25: ...se of the product according to the relevant statutory regulations b Batteries and Rechargeable Batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries rechargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries and rechargeable batteries containing hazardous substances are marked with adjacent symbol to indicate that disposal in ...

Страница 26: ...culation de la gouverne de direction 33 f Montage de l articulation des gouvernes de direction et de profondeur dans le fuselage 33 g Montage des ailerons et de l articulation de l aileron 33 h Montage de la catapulte de démarrage 34 i Montage du récepteur et de la batterie du récepteur 34 j Montage de la surface portante sur le fuselage 34 k Montage de la verrière de la cabine 34 9 Mise en servic...

Страница 27: ...e mouillé Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Observez toutes les consignes de sécurité stipulées dans le présent mode d emploi Celles ci contiennent des informations importantes relatives à l utilisation du produit Vous êtes seul responsable de l utilisation sans danger du modèle réduit 3 Description du produit Le modèle réduit d avion Apollo DLG est un modèle réduit de plan...

Страница 28: ...t effectuez exclusivement les travaux de collage dans les locaux bien aérés Fonctionnement Pour le pilotage une télécommande compatible avec minimum 4 canaux et un récepteur micro 4 servos de la classe 9 g et une batterie de récepteur aux dimensions compactes sont requises En fonction du modèle de la télécommande et de la position de montage du récepteur un câble en Y supplémentaire est également ...

Страница 29: ...Durant le transport et le stockage les changements de température et d humidité de l air peuvent provoquer l apparition de bulles d air et de plis Cela ne constitue pas un vice et ne peut pas faire l objet d une réclamation Il s agit là d un phénomène tout à fait normal qui peut disparaître au fil de l utilisation Ces plis peuvent être éliminés très facilement en les chauffant avec précaution à l ...

Страница 30: ... Remarques spécifiques aux piles et batteries Maintenez les piles et batteries hors de la portée des enfants Ne laissez pas traîner les piles et batteries les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de les avaler En tel cas consultez immédiatement un médecin Ne court circuitez ni ne démontez jamais les piles et batteries et ne les jetez jamais dans le feu Il y a danger d explosion En cas d...

Страница 31: ...vues à cet effet sur la flèche La plus longue des deux bielles de poussée fournies est prévue pour l articulation de la gouverne de direction et doit être insérée dans la fente arrière Une extrémité de chaque bielle de poussée est pliée en forme de Z et doit pointer vers les empennages Important En cas de collage ultérieur du support de l empennage 1 évitez que la colle ne pénètre dans les évideme...

Страница 32: ...tre travail avant de coller l empennage latéral Observez également l orientation de la surface portante de l empennage latéral et de l empennage horizontal indiquée sur la figure 5 Pour l étape suivante nous vous recommandons donc de monter la surface portante À cet effet observez les informations fournies dans l un des chapitres suivants À l aide d un cutter découpez avec précaution des deux côté...

Страница 33: ...essivement les charnières des gouvernes avec une goutte de colle instantanée sur l aileron puis sur les surfaces portantes en procédant de la même manière que lors du montage de la gouverne de profondeur voir également figure 3 n 1 Un servo d aileron doit respectivement être installé dans chaque moitié des surfaces portantes À cet effet collez respectivement un servo sur chaque cache pour logement...

Страница 34: ...avité sans qu il ne soit nécessaire d ajouter du plomb En raison de l encombrement réduit et afin de réduire le poids nous recommandons de ne pas monter d interrupteur marche arrêt pour la télécommande mais de directement brancher la batterie du récepteur sur le récepteur j Montage de la surface portante sur le fuselage Les deux moitiés de la surface portante doivent être assemblées à l aide d une...

Страница 35: ...s différents composants le montage de poids n est alors pas nécessaire b Réglage des braquages des gouvernes Lorsque le modèle réduit est correctement monté et que l émetteur est correctement réglé les gouvernes mesurées au niveau du bord arrière doivent présenter les valeurs de débattement suivantes Aileron 8 à 12 mm vers le haut 8 à 12 mm vers le bas Gouverne de profondeur 20 à 25 mm vers le hau...

Страница 36: ...de déterminer la position idéale du centre de gravité c Le premier atterrissage Le modèle réduit doit planer à vitesse modérée pour pouvoir atterrir aussi doucement que possible Juste avant que le modèle réduit ne se pose vous pouvez réduire encore la vitesse en actionnant la gouverne de profondeur avec du doigté Pour ce faire ralentissez progressivement pour l atterrissage en veillant à ce que le...

Страница 37: ... Élimination a Généralités En fin de vie éliminez le produit conformément aux consignes légales en vigueur b Piles et batteries Le consommateur final est légalement tenu ordonnance relative à l élimination des piles usagées de rapporter toutes les piles et batteries usagées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont i...

Страница 38: ...van het verticaal staartvlak 44 e Montage van de richtingsroerbesturing 45 f Montage van de richtingsroer en hoogteroerbesturing in de romp 45 g Montage van de rolroeren en rolroerbesturing 45 h Montage van de catapultstarthulp 46 i Montage van ontvanger en ontvangeraccu 46 j Montage van de vleugels aan de romp 46 k Montage van de cockpitkap 46 9 Ingebruikname van het model 47 a Instellen van het ...

Страница 39: ...deren onder 14 jaar Volg alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing op Deze bevat belangrijke informatie voor het gebruik van het product U alleen bent verantwoordelijk voor een veilige werking van het model 3 Productbeschrijving Bij het modelvliegtuig Apollo DLG gaat het om een voor thermiekvliegen ontworpen modelzweefvliegtuig dat door modelvliegpiloten die al hun eerste ervarin gen ...

Страница 40: ...reffende fabrikant en voer de lijmwerkzaamheden alleen uit in goed geventileerde ruimten Gebruik Om te vliegen zijn een geschikte afstandsbedieningsinstallatie met minstens 4 kanalen en micro ontvanger 4 servo s uit de 9 g klasse en een kleine ontvanger accu nodig Naargelang de afstandsbediening en inbouwplaats van de ontvanger hebt u evt ook nog eenY kabel voor de schakeling van de beide rolroers...

Страница 41: ... en door veranderingen van de luchtvochtigheid tot luchtbellen en kreuken in de strijkfolie Dit is geen defect of reden tot klacht aangezien het een volledig normaal proces is dat zich in de loop van het gebruik kan voordoen Door het voorzichtig opwarmen met een strijkijzer eerste stap of hete luchtpistool en het aansluitend gladstrijken met een droge zachte doek kunnen deze kreuken heel makkelijk...

Страница 42: ...cuvoorschriften Houd batterijen accu s buiten het bereik van kinderen U mag batterijen accu s niet zomaar laten rondslingeren wegens het gevaar dat kinderen of huisdieren ze inslikken In dit geval dient u onmiddellijk een arts te raadplegen U mag batterijen accu s nooit kortsluiten demonteren of in het vuur werpen Er is explosiegevaar Lekkende of beschadigde batterijen accu s kunnen bij contact me...

Страница 43: ...e leveringsomvang is voor de bestu ring van het richtingsroer voorzien en moet in de achterste gleuf worden inge bracht Beide koppelstangen zijn aan een uiteinde van een Z kruk voorzien die naar ach ter naar de staartvlakken moet wijzen Belangrijk Let bij het later vastkleven van het staartvlakhouder 1 op dat geen lijm in de uitsparingen terecht komt waardoor de koppeling wordt vastgelijmd of stro...

Страница 44: ...lak niet is vastgekleefd Let op de afstelling van de vleugels en het verticaal en horizontale staartvlak tot de romp zoals getoond in afbeelding 5 Voor de volgende fase raden wij daarom aan om de vleugel te mon teren Let hierbij op de informatie in een van de volgende hoofdstuk ken Verwijder voorzichtig met een cuttermes een strook strijkfolie 2 van ca 8 mm breed aan beide zijden van het richtings...

Страница 45: ...eren en rolroerbesturing Kleef met een druppel secondelijm na elkaar de roerscharnieren aan de rolroeren en aan de vleugels zoals reeds bij de hoogteroermontage werd uitgevoerd zie ook afbeelding 3 pos 1 In beide vleugelhelften moet telkens een rolroerservo worden ingebouwd Kleef hiervoor op beide servoschachtdeksels telkens een servo zoals getoond in af beelding 9 pos 1 Let hierbij op dat de roer...

Страница 46: ... Het doel moet in elk geval zijn om het zwaartepunt mogelijks zon der trimlood te behouden aan de hand van een aangepaste plaatsing Omwille van de kleine plaatsverhoudingen en om gewicht te spa ren raden wij u aan om geen aan uitschakelaar voor de ontvangst installatie te monteren en in de plaats hiervan de ontvangeraccu altijd rechtstreeks aan de ontvanger aan te sluiten j Montage van de vleugels...

Страница 47: ... hebt vastge legd kunt u altijd nog de passende plaatsing van afzonderlijke componenten be palen en zo trimgewichten besparen b Roeruitslagen instellen Bij een correcte bouw en zenderinstelling moeten de roeren gemeten aan de achterzijde de volgende uitslagwaarden vertonen Rolroer 8 12 mm naar boven 8 12 mm naar beneden Hoogteroer 20 25 mm naar boven 20 25 mm naar beneden Richtingsroer 25 30 mm na...

Страница 48: ...an volgende starts het model uit te trimmen en de optimale stand van het zwaartepunt te bepalen c De eerste landing Om het model zo zacht mogelijk te kunnen landen moet het aan gematigde vliegsnelheid aanzweven Kort voor het model de bodem raakt kunt u de vlieg snelheid door het hoogteroer met gevoel te bedienen verder verminderen Tast hiervoor langzaam de laagst mogelijke landsnelheid aan die nog...

Страница 49: ...ng 12 Afvalverwijdering a Algemeen Verwijder het onbruikbaar geworden product volgens de geldende wettelijke voorschriften b Batterijen en accu s U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand sy...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...d equipment reserved Copyright 2012 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: