background image

on

on

off

off

FR 

Comment utiliser ton Pixelo et réaliser tes créations ? / 

Ê 

How to use your Pixelo and realize 

your creations?

 / 

NL

 Hoe gebruik je de Pixelo en hoe maak je mooie tekeningen met deze speciale 

balpen?

 / 

DE

 Wie verwende ich den Pixelo und erstelle damit eine Zeichnung?

 / 

∑ 

¿Cómo dibujar 

con tu Pixelo? / 

ï 

Come utilizzare il tuo Pixelo e realizzare creazioni?

FR

 1. Choisis une illustration. • 2. Prends le feutre de ton 

choix, enlève le bouchon et place le feutre dans l’embout de 

ton Pixelo. • 3. Tiens ton Pixelo comme un stylo. En fonction 

de la manière dont tu le tiens, le résultat sera différent 

(Visuel 3)

. • 4. Appuie sur le bouton pour allumer ton Pixelo 

(Visuel 1)

. C’est parti ! Tu peux commencer à colorier. 

• 5. Pour changer de feutre au cours de ton dessin, appuie 

sur le bouton pour éteindre ton Pixelo. Une fois ton feutre 

changé, appuie de nouveau sur le bouton pour allumer ton 

Pixelo. • 6. Colorie ton illustration selon tes envies. Waouh, tu 

deviens un véritable artiste ! 

Lorsque tu auras terminé de dessiner, enlève le feutre de ton 

Pixelo. Rebouche bien tous les feutres pour éviter qu’ils ne 

sèchent.

Astuce : tu peux aussi utiliser les feutres de façon 

classique pour terminer de colorier ton illustration.

NOTE : Attention ! Les feutres métalliques sont indélébiles sur 

le tissu et les surfaces poreuses. Nous vous conseillons de 

porter un tablier et/ou des vêtements usagés pendant vos 

activités créatives, et de protéger vos meubles et vos tapis.

Ê

 1. Choose an illustration. • 2. Take the marker of your 

choice, remove the cap and place the marker in the tip of 

your Pixelo. • 3. Hold your Pixelo like a pen. Depending on 

how you hold it, the result will be different 

(Visual 3)

• 4. Press the button to turn on your Pixelo 

(Visual 1)

. It's on! 

You can start coloring. • 5. To change the marker during your 

drawing, press the button to turn off your Pixelo. Once you 

have changed your marker, press the button again to turn 

your Pixelo on. • 6. Colour your illustration as you wish. Wow, 

you're becoming a real artist!

When you're done drawing, remove the marker from your 

Pixelo. Place the caps back on all the markers so that they 

don't dry out.

Tip: you can also use the markers in the traditional way 

to finish coloring your illustration.

Warning! The metallic markers are indelible on fabric and 

porous surfaces. We recommend wearing an apron during 

your art and craft activities and protecting your furniture and 

carpets.

NL

 1. Kies een tekening uit. • 2. Neem de viltstift van jouw 

keuze, verwijder de dop en steek de viltstift in het uiteinde 

van jouw Pixelo. • 3. Houd jouw Pixelo vast net als een 

balpen. Al naargelang je hem vasthoudt, zal je een ander 

stippeleffect krijgen 

(Afbeelding 3)

. • 4. Druk op de dop om 

je Pixelo aan te zetten 

(Afbeelding 1)

 en je kan beginnen 

kleuren en tekenen! • 5. Wil je tijdens het tekenen een 

andere viltstift in je Pixelo steken, druk dan op de knop om je 

Pixelo uit te zetten en steek er een andere kleur viltstift in. 

Druk vervolgens opnieuw op de knop om je Pixelo weer aan 

te zetten. • 6. Kleur jouw tekening in precies zoals jij dat 

wenst. Wow, wat is dat mooi geworden zeg!

Ben je klaar met tekenen en kleuren? Haal dan de viltstift uit 

je Pixelo. Zet het dopje weer op je viltstiften want anders 

kunnen ze uitdrogen. 

Tip: je kan de viltstiften ook gebruiken om je tekening in 

te kleuren.

WAARSCHUWING! De metallic viltstiften maken onuitwisbare 

vlekken op stof en poreuze oppervlakken. Wij raden je aan 

om een schort te dragen en/of kledij die vuil mag worden 

tijdens je teken-, knutsel- en schilderwerken. En dek ook de 

meubels en de tapijten af.

DE

 1. Wähle ein Bild aus. • 2. Nehme einen Filzstift, entferne 

die Verschlusskappe und setze ihn in den Aufsatz deines 

Pixelo ein. • 3. Halte den Pixelo wie einen Stift. Je nachdem, 

wie du ihn hältst, ändert sich das Ergebnis 

(Ansicht 3)

• 4. Drücke auf die Taste um deinen Pixelo einzuschalten 

(Ansicht 1)

. Los geht’s! Du kannst nun anfangen, das Bild 

auszumalen. • 5. Um den Filzstift während des Zeichnens zu 

wechseln, drücke die Taste, um deinen Pixelo auszuschalten. 

Nachdem dein Filzstift gewechselt wurde, drücke die Taste 

erneut, um deinen Pixelo wieder einzuschalten. • 6. Male 

dein Bild nach Herzenslust aus. Wow, du wirst ein wahrer 

Künstler!

Wenn du mit dem Zeichnen fertig bist, entnehme den Filzstift 

aus deinem Pixelo. Schließe alle Filzstifte gut, damit sie nicht 

austrocknen. 

Tipp: Du kannst auch normale Filzstifte verwenden, um 

das Bild fertigzustellen.

ANMERKUNG: Achtung! Die Farben der metallischen Filzstifte 

lassen sich von Stoff und porösen Oberflächen nicht 

abwaschen. Wir empfehlen Ihnen, während Ihrer kreativen 

Aktivitäten eine Schürze und/oder gebrauchte Kleidung zu 

tragen sowie Ihre Möbel und Teppiche abzudecken.

 1. Elige un dibujo. • 2. Elige un rotulador, retira la tapa y 

colócalo en la boquilla de tu Pixelo. • 3. Sujeta tu Pixelo como 

un bolígrafo. Según cómo lo inclines obtendrás diferentes 

resultados 

(Imagen 3)

. • 4. Pulsa el botón para encender tu 

Pixelo 

(Imagen 1)

. ¡Listo! Puedes empezar a colorear. 

• 5. Para cambiar de rotulador, pulsa el botón y apaga tu 

Pixelo. Cambia el rotulador, y vuelve a pulsar el botón para 

encender el Pixelo. • 6. Colorea el dibujo como te apetezca. 

¡Guau! Te estás convirtiendo en un auténtico/a artista!

Cuando termines de dibujar, retira el rotulador del Pixelo.

Coloca bien la tapa a todos tus rotuladores para evitar que se 

seque. 

Truco: también puedes acabar de colorear tu dibujo 

usando los rotuladores como siempre.

IMPORTANTE. ¡Cuidado! Los rotuladores metálicos son 

indelebles sobre el tejido y superficies porosas. 

Recomendamos utilizar un mandilón o ropa usada para la 

realización de tus actividades creativas, y proteger 

debidamente muebles y alfombras.

ï

 1. Scegli un'illustrazione. • 2. Prendi un pennarello a 

scelta, togli il tappo e posiziona il pennarello sull'estremità 

del Pixelo. • 3. Tieni il Pixelo come se fosse una penna. A 

seconda di come lo tieni, il risultato sarà diverso 

(Visuale 3)

• 4. Premi sul pulsante per accendere il Pixelo 

(Visuale 1)

Si inizia! Puoi cominciare a colorare. • 5. Per cambiare 

pennarello mentre disegni, premi sul pulsante per spegnere il 

Pixelo. Una volta cambiato il pennarello, premi nuovamente 

sul pulsante per accendere il Pixelo. • 6.Colora l'illustrazione 

come preferisci. Wow, stai proprio diventando un/a vero/a 

artista!

Quando avrai finito di disegnare, togli il pennarello dal Pixelo.

Rimetti bene il tappo a tutti i pennarelli per evitare che si 

secchino. 

Consiglio: puoi anche utilizzare i pennarelli in modo 

normale per finire di colorare la tua illustrazione.

NOTA BENE: Attenzione! I pennarelli metallici sono indelebili 

sul tessuto e sulle superfici porose. Ti consigliamo di 

indossare un grembiule e/o un abbigliamento usato durante 

le attività creative e di proteggere mobili e tappeti.

FR 

Installation et remplacement des piles / 

Ê 

Installing and replacing batteries / 

NL 

De batterijen 

in de balpen steken en vervangen / 

DE 

Einsetzen und Ersetzen der Batterien / 

∑ 

Colocar y 

reemplazar las pilas / 

ï 

Installazione e sostituzione delle pile

FR

 Avant d’installer les piles, s’assurer que le Pixelo est en position OFF 

(Visuel 1)

. Cette manipulation doit être effectuée par 

un adulte. Dévisser le compartiment à piles et insérer 1 pile neuve de type LR03/AAA (1,5 V), de préférence alcalines, en 

respectant le sens de la polarité. Revisser fermement le couvercle du compartiment 

(Visuel 2)

.

Ton Pixelo est enfin prêt ! À toi de jouer maintenant ! 

Ê

 Before installing the batteries, make sure that the Pixelo is in the OFF position 

(Visual 1)

. This operation must be 

performed by an adult. Unscrew the battery compartment and insert 1 new LR03/AAA (1.5 V) type battery, preferably alkaline, 

respecting the polarity direction. Screw the compartment cover firmly back on 

(Visual 2)

.

Your Pixelo is finally ready! Let’s draw!

NL 

Vooraleer je de batterijen in de Pixelo kan steken, moet je de stippelpen eerst op OFF zetten 

(Afbeelding 1)

. Dit kan je het 

best aan een volwassene overlaten, want het batterijvak moet losgeschroefd worden alvorens je er een nieuwe batterij (type 

LR03/AAA, 1,5V) in kan leggen. Gebruik bij voorkeur een alkalinebatterij en let op de poolrichting (op de batterij en in het 

batterijvak staat een plus- en een minteken). Vervolgens moet het dekseltje weer vastgeschroefd worden 

(Afbeelding 2)

.

Jouw Pixelo is klaar voor gebruik nu! Nu kan jij ermee spelen!

DE

 Vor dem Einlegen der Batterien sicherstellen, dass sich der Pixelo in der OFF-Position befindet 

(Ansicht 1)

. Dies muss von einem 

Erwachsenen durchgeführt werden. Batteriefach abschrauben und eine neue Batterie vom Typ LR03/AAA (1,5 V), vorzugsweise eine 

Alkali-Batterie, unter Berücksichtigung der Polarität einsetzen. Deckel des Fachs wieder festschrauben 

(Ansicht 2)

.

Dein Pixelo ist nun einsatzbereit! Jetzt kannst du mit dem Spielen beginnen!

 Antes de colocar las pilas, asegúrate de que el Pixelo está en posición OFF 

(Imagen 1)

. Esta operación debe ser realizada 

por un adulto. Desatornilla el compartimento de las pilas, coloca 1 pila nueva de tipo LR03/AAA (1,5 V), preferentemente 

alcalinas, y respeta la polaridad. Vuelve a atornillar la tapa del compartimento 

(Imagen 2)

.

Tu Pixelo ya está listo! ¡ A dibujar!

ï

 Prima di inserire le pile, assicurarsi che il Pixelo sia in posizione OFF 

(Visuale 1)

. Questa operazione deve essere effettuata 

da un adulto. Svitare il compartimento pile e inserire 1 pila nuova di tipo LR03/AAA (1,5 V), di preferenza alcalina, rispettando il 

senso della polarità. Riavvitare saldamente il coperchio del compartimento 

(Visuale 2)

.

Finalmente il tuo Pixelo è pronto! Adesso puoi giocare!

PRÉPARATION • PREPARATION • VOORBEREIDING • VORBEREITUNG • PREPARACIÓN • PREPARAZIONE

11

22

33

EFFETS « POINTILLÉS »

 • 

"DOTTED" EFFECTS

'STIPPELS'

 •

„GEPUNKTETE“ EFFEKTE

EFECTO "PUNTOS" 

• 

EFFETTI "TRATTEGGIATI"

EFFETS « TRAITS »

 • 

"LINE" EFFECTS

'STREPEN'

 • 

„GESTRICHELTE“ EFFEKTE

EFECTO "LÍNEAS DISCONTINUAS" 

• 

EFFETTI "A TRATTI"

Отзывы: