on
on
off
off
FR
Comment utiliser ton Pixelo et réaliser tes créations ? /
Ê
How to use your Pixelo and realize
your creations?
/
NL
Hoe gebruik je de Pixelo en hoe maak je mooie tekeningen met deze speciale
balpen?
/
DE
Wie verwende ich den Pixelo und erstelle damit eine Zeichnung?
/
∑
¿Cómo dibujar
con tu Pixelo? /
ï
Come utilizzare il tuo Pixelo e realizzare creazioni?
FR
1. Choisis une illustration. • 2. Prends le feutre de ton
choix, enlève le bouchon et place le feutre dans l’embout de
ton Pixelo. • 3. Tiens ton Pixelo comme un stylo. En fonction
de la manière dont tu le tiens, le résultat sera différent
(Visuel 3)
. • 4. Appuie sur le bouton pour allumer ton Pixelo
(Visuel 1)
. C’est parti ! Tu peux commencer à colorier.
• 5. Pour changer de feutre au cours de ton dessin, appuie
sur le bouton pour éteindre ton Pixelo. Une fois ton feutre
changé, appuie de nouveau sur le bouton pour allumer ton
Pixelo. • 6. Colorie ton illustration selon tes envies. Waouh, tu
deviens un véritable artiste !
Lorsque tu auras terminé de dessiner, enlève le feutre de ton
Pixelo. Rebouche bien tous les feutres pour éviter qu’ils ne
sèchent.
Astuce : tu peux aussi utiliser les feutres de façon
classique pour terminer de colorier ton illustration.
NOTE : Attention ! Les feutres métalliques sont indélébiles sur
le tissu et les surfaces poreuses. Nous vous conseillons de
porter un tablier et/ou des vêtements usagés pendant vos
activités créatives, et de protéger vos meubles et vos tapis.
Ê
1. Choose an illustration. • 2. Take the marker of your
choice, remove the cap and place the marker in the tip of
your Pixelo. • 3. Hold your Pixelo like a pen. Depending on
how you hold it, the result will be different
(Visual 3)
.
• 4. Press the button to turn on your Pixelo
(Visual 1)
. It's on!
You can start coloring. • 5. To change the marker during your
drawing, press the button to turn off your Pixelo. Once you
have changed your marker, press the button again to turn
your Pixelo on. • 6. Colour your illustration as you wish. Wow,
you're becoming a real artist!
When you're done drawing, remove the marker from your
Pixelo. Place the caps back on all the markers so that they
don't dry out.
Tip: you can also use the markers in the traditional way
to finish coloring your illustration.
Warning! The metallic markers are indelible on fabric and
porous surfaces. We recommend wearing an apron during
your art and craft activities and protecting your furniture and
carpets.
NL
1. Kies een tekening uit. • 2. Neem de viltstift van jouw
keuze, verwijder de dop en steek de viltstift in het uiteinde
van jouw Pixelo. • 3. Houd jouw Pixelo vast net als een
balpen. Al naargelang je hem vasthoudt, zal je een ander
stippeleffect krijgen
(Afbeelding 3)
. • 4. Druk op de dop om
je Pixelo aan te zetten
(Afbeelding 1)
en je kan beginnen
kleuren en tekenen! • 5. Wil je tijdens het tekenen een
andere viltstift in je Pixelo steken, druk dan op de knop om je
Pixelo uit te zetten en steek er een andere kleur viltstift in.
Druk vervolgens opnieuw op de knop om je Pixelo weer aan
te zetten. • 6. Kleur jouw tekening in precies zoals jij dat
wenst. Wow, wat is dat mooi geworden zeg!
Ben je klaar met tekenen en kleuren? Haal dan de viltstift uit
je Pixelo. Zet het dopje weer op je viltstiften want anders
kunnen ze uitdrogen.
Tip: je kan de viltstiften ook gebruiken om je tekening in
te kleuren.
WAARSCHUWING! De metallic viltstiften maken onuitwisbare
vlekken op stof en poreuze oppervlakken. Wij raden je aan
om een schort te dragen en/of kledij die vuil mag worden
tijdens je teken-, knutsel- en schilderwerken. En dek ook de
meubels en de tapijten af.
DE
1. Wähle ein Bild aus. • 2. Nehme einen Filzstift, entferne
die Verschlusskappe und setze ihn in den Aufsatz deines
Pixelo ein. • 3. Halte den Pixelo wie einen Stift. Je nachdem,
wie du ihn hältst, ändert sich das Ergebnis
(Ansicht 3)
.
• 4. Drücke auf die Taste um deinen Pixelo einzuschalten
(Ansicht 1)
. Los geht’s! Du kannst nun anfangen, das Bild
auszumalen. • 5. Um den Filzstift während des Zeichnens zu
wechseln, drücke die Taste, um deinen Pixelo auszuschalten.
Nachdem dein Filzstift gewechselt wurde, drücke die Taste
erneut, um deinen Pixelo wieder einzuschalten. • 6. Male
dein Bild nach Herzenslust aus. Wow, du wirst ein wahrer
Künstler!
Wenn du mit dem Zeichnen fertig bist, entnehme den Filzstift
aus deinem Pixelo. Schließe alle Filzstifte gut, damit sie nicht
austrocknen.
Tipp: Du kannst auch normale Filzstifte verwenden, um
das Bild fertigzustellen.
ANMERKUNG: Achtung! Die Farben der metallischen Filzstifte
lassen sich von Stoff und porösen Oberflächen nicht
abwaschen. Wir empfehlen Ihnen, während Ihrer kreativen
Aktivitäten eine Schürze und/oder gebrauchte Kleidung zu
tragen sowie Ihre Möbel und Teppiche abzudecken.
∑
1. Elige un dibujo. • 2. Elige un rotulador, retira la tapa y
colócalo en la boquilla de tu Pixelo. • 3. Sujeta tu Pixelo como
un bolígrafo. Según cómo lo inclines obtendrás diferentes
resultados
(Imagen 3)
. • 4. Pulsa el botón para encender tu
Pixelo
(Imagen 1)
. ¡Listo! Puedes empezar a colorear.
• 5. Para cambiar de rotulador, pulsa el botón y apaga tu
Pixelo. Cambia el rotulador, y vuelve a pulsar el botón para
encender el Pixelo. • 6. Colorea el dibujo como te apetezca.
¡Guau! Te estás convirtiendo en un auténtico/a artista!
Cuando termines de dibujar, retira el rotulador del Pixelo.
Coloca bien la tapa a todos tus rotuladores para evitar que se
seque.
Truco: también puedes acabar de colorear tu dibujo
usando los rotuladores como siempre.
IMPORTANTE. ¡Cuidado! Los rotuladores metálicos son
indelebles sobre el tejido y superficies porosas.
Recomendamos utilizar un mandilón o ropa usada para la
realización de tus actividades creativas, y proteger
debidamente muebles y alfombras.
ï
1. Scegli un'illustrazione. • 2. Prendi un pennarello a
scelta, togli il tappo e posiziona il pennarello sull'estremità
del Pixelo. • 3. Tieni il Pixelo come se fosse una penna. A
seconda di come lo tieni, il risultato sarà diverso
(Visuale 3)
.
• 4. Premi sul pulsante per accendere il Pixelo
(Visuale 1)
.
Si inizia! Puoi cominciare a colorare. • 5. Per cambiare
pennarello mentre disegni, premi sul pulsante per spegnere il
Pixelo. Una volta cambiato il pennarello, premi nuovamente
sul pulsante per accendere il Pixelo. • 6.Colora l'illustrazione
come preferisci. Wow, stai proprio diventando un/a vero/a
artista!
Quando avrai finito di disegnare, togli il pennarello dal Pixelo.
Rimetti bene il tappo a tutti i pennarelli per evitare che si
secchino.
Consiglio: puoi anche utilizzare i pennarelli in modo
normale per finire di colorare la tua illustrazione.
NOTA BENE: Attenzione! I pennarelli metallici sono indelebili
sul tessuto e sulle superfici porose. Ti consigliamo di
indossare un grembiule e/o un abbigliamento usato durante
le attività creative e di proteggere mobili e tappeti.
FR
Installation et remplacement des piles /
Ê
Installing and replacing batteries /
NL
De batterijen
in de balpen steken en vervangen /
DE
Einsetzen und Ersetzen der Batterien /
∑
Colocar y
reemplazar las pilas /
ï
Installazione e sostituzione delle pile
FR
Avant d’installer les piles, s’assurer que le Pixelo est en position OFF
(Visuel 1)
. Cette manipulation doit être effectuée par
un adulte. Dévisser le compartiment à piles et insérer 1 pile neuve de type LR03/AAA (1,5 V), de préférence alcalines, en
respectant le sens de la polarité. Revisser fermement le couvercle du compartiment
(Visuel 2)
.
Ton Pixelo est enfin prêt ! À toi de jouer maintenant !
Ê
Before installing the batteries, make sure that the Pixelo is in the OFF position
(Visual 1)
. This operation must be
performed by an adult. Unscrew the battery compartment and insert 1 new LR03/AAA (1.5 V) type battery, preferably alkaline,
respecting the polarity direction. Screw the compartment cover firmly back on
(Visual 2)
.
Your Pixelo is finally ready! Let’s draw!
NL
Vooraleer je de batterijen in de Pixelo kan steken, moet je de stippelpen eerst op OFF zetten
(Afbeelding 1)
. Dit kan je het
best aan een volwassene overlaten, want het batterijvak moet losgeschroefd worden alvorens je er een nieuwe batterij (type
LR03/AAA, 1,5V) in kan leggen. Gebruik bij voorkeur een alkalinebatterij en let op de poolrichting (op de batterij en in het
batterijvak staat een plus- en een minteken). Vervolgens moet het dekseltje weer vastgeschroefd worden
(Afbeelding 2)
.
Jouw Pixelo is klaar voor gebruik nu! Nu kan jij ermee spelen!
DE
Vor dem Einlegen der Batterien sicherstellen, dass sich der Pixelo in der OFF-Position befindet
(Ansicht 1)
. Dies muss von einem
Erwachsenen durchgeführt werden. Batteriefach abschrauben und eine neue Batterie vom Typ LR03/AAA (1,5 V), vorzugsweise eine
Alkali-Batterie, unter Berücksichtigung der Polarität einsetzen. Deckel des Fachs wieder festschrauben
(Ansicht 2)
.
Dein Pixelo ist nun einsatzbereit! Jetzt kannst du mit dem Spielen beginnen!
∑
Antes de colocar las pilas, asegúrate de que el Pixelo está en posición OFF
(Imagen 1)
. Esta operación debe ser realizada
por un adulto. Desatornilla el compartimento de las pilas, coloca 1 pila nueva de tipo LR03/AAA (1,5 V), preferentemente
alcalinas, y respeta la polaridad. Vuelve a atornillar la tapa del compartimento
(Imagen 2)
.
Tu Pixelo ya está listo! ¡ A dibujar!
ï
Prima di inserire le pile, assicurarsi che il Pixelo sia in posizione OFF
(Visuale 1)
. Questa operazione deve essere effettuata
da un adulto. Svitare il compartimento pile e inserire 1 pila nuova di tipo LR03/AAA (1,5 V), di preferenza alcalina, rispettando il
senso della polarità. Riavvitare saldamente il coperchio del compartimento
(Visuale 2)
.
Finalmente il tuo Pixelo è pronto! Adesso puoi giocare!
PRÉPARATION • PREPARATION • VOORBEREIDING • VORBEREITUNG • PREPARACIÓN • PREPARAZIONE
11
22
33
EFFETS « POINTILLÉS »
•
"DOTTED" EFFECTS
'STIPPELS'
•
„GEPUNKTETE“ EFFEKTE
EFECTO "PUNTOS"
•
EFFETTI "TRATTEGGIATI"
EFFETS « TRAITS »
•
"LINE" EFFECTS
'STREPEN'
•
„GESTRICHELTE“ EFFEKTE
EFECTO "LÍNEAS DISCONTINUAS"
•
EFFETTI "A TRATTI"