RCF MQ60H Скачать руководство пользователя страница 3

3

ENGLISH

anchors, screws, brackets not supplied by RCF etc.), which must guarantee the 
security of the system / installation over time, also considering, for example, 
the mechanical vibrations normally generated by transducers.

9. RCF S.p.A. strongly recommends this product is only installed 
by professional qualified installers (or specialised firms) who 
can ensure a correct installation and certify it according to the 
regulations in force.
The entire audio system must comply with the current standards 
and regulations regarding electrical systems.

10.

 There are numerous mechanical and electrical factors to be considered 

when installing a professional audio system (in addition to those which 
are strictly acoustic, such as sound pressure, angles of coverage, frequency 
response, etc.).

11. HEARING LOSS

Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic 
pressure level that leads to hearing loss is different from person to person 
and depends on the duration of exposure. To prevent potentially dangerous 
exposure to high levels of acoustic pressure, anyone who is exposed to these 
levels should use adequate protection devices. When a transducer capable of 
producing high sound levels is being used, it is therefore necessary to wear ear 
plugs or protective earphones.
See the technical specifications in the instruction manual for the maximum 
sound pressure the loudspeaker is capable of producing.

12. 

To ensure a correct musical reproduction, loudspeaker phase is to be 

respected (loudspeakers are connected respecting the amplifier polarity). 
This is important when loudspeakers are installed adjacent one another, for 
instance, in the same room.

13. 

To prevent inductive effects from causing hum, noise and a bad system 

working, loudspeaker lines should not be laid together with other electric 
cables (mains), microphone or line level signal cables connected to amplifier 
inputs.

14. 

The loudspeaker cable shall have wires with a suitable section (twisted, 

if possible, to reduce inductive effects due to surrounding electro-magnetic 
fields) and a sufficient electrical insulation.

OPERATING PRECAUTIONS

 

-

Install this loudspeaker far from any heat source. 

 

-

Do not overload this product for extended periods of time.

 

-

Never force the control elements (keys, knobs, etc. ).

 

-

Do not use solvents, alcohol, benzene or other volatile substances for 
cleaning the external parts of this product.

 

-

If the speaker is used in particulary cold places, drive it with a low signal for 
5-10 minutes before using it at maximum power.

OPERATING PRECAUTIONS

Содержание MQ60H

Страница 1: ...USER MANUAL MANUALE D USO BEDIENUNGSANLEITUNG MQ 60H TWO WAY COMPACT MONITOR SPEAKER SYSTEM DIFFUSORE MONITOR COMPATTO A DUE VIE KOMPAKTES ZWEIWEGE MONITOR LAUTSPRECHERSYSTEM...

Страница 2: ...ons have been made correctly and the loudspeaker input voltage in a constant voltage system or its impedance is suitable for the amplifier output 4 Protect loudspeaker lines from damage make sure they...

Страница 3: ...able of producing high sound levels is being used it is therefore necessary to wear ear plugs or protective earphones See the technical specifications in the instruction manual for the maximum sound p...

Страница 4: ...d client For example the MQ 60H has a truly innovative speaker fixing system which allows the contractor to wire in and terminate connections via the bracket assembly during a first fix part of the in...

Страница 5: ...V lines 4 When making the connections keep the following indications in mind Fig 2 constant voltage The input voltage selected on the speaker must correspond with the voltage selected on the amplifier...

Страница 6: ...hould be to limit the voltage loss along the line To prevent inductive phenomena from giving rise to humming or disturbance that jeopardize the effective operation of the audio system the speaker cabl...

Страница 7: ...7 ENGLISH To remove the speaker use a screw driver as shown and then slide it up Insert the loudspeaker onto the wall mounting accessory till a click Plug in the terminal into the speaker 2 4 3...

Страница 8: ...tions Cabinet Connectors Dimensions w x h x d Colours Net weight two way bass reflex 5 woofer 2 x 1 dome tweeter 88 dB 100 Hz 19 kHz 109 dB 120 60 W Bypass 70 7 100 V Bypass 16 100V 333 30W 500 20W 1...

Страница 9: ...sufficientemente alta es 100 V da costituire un rischio di folgorazione per le persone non procedere mai all installazione o alla connessione del diffusore quando la linea diffusori in tensione 3 Ass...

Страница 10: ...he chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate protezioni quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli sonori necessario indossare dei tappi per orecc...

Страница 11: ...tor Q sono quindi facili da installare garantiscono una resa audio superiore consentono spesso la riduzione dei punti di installazione e si inseriscono in ogni contesto di arredamento grazie anche all...

Страница 12: ...enendo in considerazione le seguenti indicazioni fig 2 tensione costante la tensione d ingresso selezionata sul diffusore deve corrispondere con la tensione selezionata sull uscita dell amplificatore...

Страница 13: ...di collegamento per limitare le perdite di segnale lungo la linea Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii disturbi e compromettano il buon funzionamento dell impianto audio i cavi per...

Страница 14: ...usore dal supporto a muro inserire un cacciavite nell asola superiore fare leva contro la parete e sfilare il diffusore verso l alto Inserire il diffusore sul supporto a muro fino al click Collegare i...

Страница 15: ...copertura Protezione Corpo Connettori Dimensioni l x h x p Colori Peso netto 2 vie bass reflex woofer 5 2 x tweeter a cupola 1 88 dB 100 Hz 19 kHz 109 dB 120 60 W Bypass 70 7 100 V Bypass 16 100V 333...

Страница 16: ...100 V um einen t dlichen Stromschlag zu verursachen Schlie en Sie den Lautsprecher niemals an oder installieren Sie diesen wenn Spannung an seiner Leitung anliegt 3 Stellen Sie vor dem Einschalten sic...

Страница 17: ...er der Einwirkung abh ngig Um potentielle Gefahren durch hohe Schalldruckpegel zu vermeiden sollte jeder der diesen Pegeln ausgesetzt ist einen geeigneten Geh rschutz verwenden Beim Einsatz eines leis...

Страница 18: ...system das es dem Dienstleister erm glicht die Verkabelung und den Abschluss abnehmbarer Euroblock in einem ersten Schritt der Installation mithilfe einer speziellen Halterung durchzuf hren Ist die Ba...

Страница 19: ...ung wenn der Lautsprecher oder der Verst rker an einer 100V Leitung betrieben wird 4 Beim Anschluss des Ger ts sind auch folgende Hinweise zu beachten Abb 2 Leitungen mit Konstantspannung Die am Lauts...

Страница 20: ...chmesser von 5 mm nicht im Lieferumfang enthalten Hinweis Eine Bohrschablone finden Sie auf Seite 23 dieser Bedienungsanleitung 1 122 198 297 EINGANGSKABEL Verwenden Sie zum Anschlie en der Lautsprech...

Страница 21: ...verwenden Sie einen Schraubenzieher wie in der Abbildung gezeigt und schieben Sie den Lautsprecher nach oben Bringen Sie den Lautsprecher an der Wandhalterung an bis dieser mit einem Klick einrastet S...

Страница 22: ...SCHUTZ GEH USE ANSCHLUSS GR SSE B X H X T FARBE NETTOGEWICHT Zwei Wege Bass Reflex Tieft ner 5 2 x Hocht ner 1 88 dB 100 Hz 19 kHz 109 dB 120 60 W Bypass 70 7 100 V Bypass 16 100V 333 30W 500 20W 1 k...

Страница 23: ...23 installation installazione installation...

Страница 24: ...745 1234 Int 44 870 626 3142 e mail info rcfaudio co uk RCF France tel 33 1 49 01 02 31 e mail france rcf it RCF Germany tel 49 2203 925370 e mail germany rcf it RCF Spain tel 34 91 817 42 66 e mail...

Отзывы: